Modismos internacionales Flashcards
(42 cards)
С этой целью, для этого
ad hoc (lat.)
con ese fin, expresamente, para ello
С самого начала
ab ovo (lat.)
desde el principio
Почетный (без оплаты)
ad honores (lat.)
honorario (cónsul honorario)
Временный, на время
ad interim (a.i.) (lat.)
temporario
Для памяти
ad memorandum (lat.)
para la memoria
К докладу (пометка на документе)
ad referendum (lat.)
para el informe
Учебное заведение (образн.)
alma mater (lat.)
Второе “я”
alter ego (lat.)
segundo “yo”
До опыта, умозрительно
a priori (lat.)
antes de la experiencia
Добросовестно
bona fide (lat.)
con buena fe, obrar de buena fe
“черный галстук” (пишется на офиц. приглашении, когда на приеме следует быть в смокинге)
black tie (ingl.)
el esmoquin
Повод к войне
casus belli (lat.)
Tradicionalmente se designaba con esta expresión toda situación que, en opinión del Estado que la padecía, le autorizaba a declarar la guerra al Estado que la había originado. Actualmente se alude con ella a toda situación susceptible de provocar una guerra.
Ситуация, требующая применения договора о союзнических отношениях
casus foederis (lat.)
Caso de alianza. En el caso previsto en un Tratado en el que un Estado debe prestar asistencia o ayuda a otro en las circunstancias que se estipulen
Временный поверенный
chargé d’affaires (fr.)
encargado de negocios
Кому выгодно?
cui bono? (lat.)
¿Quién gana?
Каждому свое
cuique suum (lat.)
a cada cual lo suyo
В силу факта, в действительности
de facto (lat.)
en realidad
Юридическим путем, по праву
de iure (lat.)
de derecho, jurídicamente
“Демарш”
démarche (fr.)
Vocablo francés que se utiliza para definir cualquier gestión diplomática que realice un agente diplomático ante un Ministerio. Esta gestión puede ser en forma de una petición, propuesta, ofrecimiento etc.
Разрядка (международной напряженности)
détente (fr.)
Término en francés que se emplea para describir una situación de relajamiento de un estado de tirantez o tensión que existe en las relaciones diplomáticas entre dos o más países
Например
e.g. (exempli gratia) (lat.)
por ejemplo
Из ничего - ничто
ex nihilo nihil (lat.)
de la nada, nada se saca
Viene a significar que alguien sin principios ni educación no tiene nada que sacar de si
Точное воспроизведение чьего-либо почерка, документа, клише с чьей-либо подписи, факсимиле
facsimilé (fr.)
То есть
id est (i.e.) (lat.)