N1-2 verbs Flashcards
(24 cards)
催す(1)
【もよおす】
to hold (an event); to give (a dinner, party, etc.)
彼らは祝宴を催した。
They held a congratulatory banquet.
[transitive]
催【サイ、もよお・す】: sponsor, hold (a meeting), give (a dinner)
催す(2)
【もよおす】
to feel (sensation, emotion, call of nature, etc.); to show signs of
悲しい物語に涙を催した。
I was moved to tears by the tragic story.
[transitive]
催【サイ、もよお・す】: sponsor, hold (a meeting), give (a dinner)
偲ぶ(1)
【しのぶ】
to recollect; to remember; to reminisce; to be nostalgic for
亡くなった恩師を偲び、教え子たちがお別れの会を開いた。
In memory of their deceased mentor, his students held a farewell party.
[transitive]
偲【サイ、シ、しの・ぶ】: recollect, remember
偲ぶ(2)
【しのぶ】
to imagine; to guess; to infer
[transitive]
偲【サイ、シ、しの・ぶ】: recollect, remember
偲ばれる
【しのばれる】
to be brought to mind; to come to mind
楽しかった子供時代が偲ばれる。
I reminisced about my happy childhood.
[intransitive]
偲【サイ、シ、しの・ぶ】: recollect, remember
忍ぶ(1)
【しのぶ】
to conceal oneself; to hide
私は彼が忍び出ようとするのをつかまえた。
I caught him trying to sneak out.
[intransitive]
忍【ニン、しの・ぶ、しの・ばせる】: endure, bear, put up with, conceal, secrete, spy, sneak
忍ぶ(2)
【しのぶ】
to endure; to bear; to stand; to put up with
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Taro endured the humiliation, apologised, and resigned from his job.
[transitive]
忍【ニン、しの・ぶ、しの・ばせる】: endure, bear, put up with, conceal, secrete, spy, sneak
忍ばせる
【しのばせる】
to conceal (something); to hide
秘密を忍ばせるようとしたが、努力にもかかわらず、真実は漏れてしまいました。
I tried to keep the secret, but despite my efforts, the truth leaked out.
[transitive]
忍【ニン、しの・ぶ、しの・ばせる】: endure, bear, put up with, conceal, secrete, spy, sneak
繕う
【つくろう】
to mend; to patch up; to fix (incl. one’s appearance); to adjust
母に好きなセーターを繕ってもらった。
I had my mother mend my favourite sweater.
[transitive]
繕【ゼン、つくろ・う】: darning, repair, mend, trim, tidy up, adjust
取り繕う
【とりつくろう】
to keep up appearances (gloss over mistakes etc.); to mend; to repair
取り繕うように、笑ってみせる。
She smiled to smooth things over.
[transitive]
繕【ゼン、つくろ・う】: darning, repair, mend, trim, tidy up, adjust
培う
【つちかう】
to cultivate; to foster
友情を培うのにスポーツは効果的だ。
Sports are effective at cultivating friendships.
[transitive]
培【バイ、つちか・う】: cultivate, foster
紡ぐ
【つむぐ】
to spin; to make yarn; to spin a tale; to assemble (words etc.); to put together
私はおばあちゃんがするのを見てウールの紡ぎ方を覚えました。
I learned how to spin wool from watching my grandma.
[transitive]
紡【ボウ、つむ・ぐ】: spinning (wool)
貶す
【けなす】
to speak ill of; to disparage; to put down
他 “君は、いつも私の服を貶すのだから。
You are always digging at me about my clothes.
彼の立ち直ろうとする努力を貶すのはよくないことです。
It is wrong to put down his efforts to get better.
[transitive]
貶【ヘン、けな・す、おとし・める】: degrade, disparage, belittle, demote
貶める
【おとしめる】
to look down upon; to have a low opinion of; to show contempt for; to denigrate
口コミサイトに店の評判を貶めるようなコメントを書き入れる客がいる。
There are customers who will write comments on word-of-mouth websites that discredit the store’s reputation.
[transitive]
貶【ヘン、けな・す、おとし・める】: degrade, disparage, belittle, demote
脅す
【おどす】
to threaten; to menace; to frighten (into doing)
彼はそれを公表すると脅した。
He threatened to make it public.
彼は彼女を脅してそれを認めさせた。
He menaced her into accepting it.
[transitive]
脅【キョウ、おびや・かす、 おど・す、 おど・かす】: threaten, coerce
脅かす(1)
【おどかす】
to threaten; to menace; to intimidate; to startle; to frighten; to scare
彼女は猫を脅かして追い払った。
She scared the cat away.
脅かさないでよ。
Don’t startle me like that!
[transitive]
脅【キョウ、おびや・かす、 おど・す、 おど・かす】: threaten, coerce
脅かす(2)
【おびやかす】
to threaten (e.g. peace); to jeopardise; to endanger; to imperil
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Solar energy does not threaten the environment.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Atomic bombs endanger the human race.
[transitive]
脅【キョウ、おびや・かす、 おど・す、 おど・かす】: threaten, coerce
象る(1)
【かたどる】
to model (something) on; to be modelled on; to be made in the shape of; to take the shape of; to imitate
神は自らにかたどって人を創造された。
God created man in his own image.
見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。
Ken’nichi made a pond in the shape of Lake Geneva.
[ambi-transitive]
象【ショウ、ゾウ、かたど・る】: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
象る(2)
【かたどる】
to symbolise; to represent
[ambi-transitive]
象【ショウ、ゾウ、かたど・る】: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
匿う
【かくまう】
to shelter (e.g. a fugitive); to harbour; to harbor; to hide; to give refuge to
彼女は脱走兵を匿った。
She harboured the deserter.
[transitive]
匿【トク、かくま・う】: hide, shelter, shield
怯える
【おびえる】
to become frightened; to be frightened (of); to be scared (of)
暗い部屋で一人だと、心臓がドキドキして怯える。
My heart pounds and I get scared when I’m alone in a dark room.
[intransitive]
怯【キョウ、コウ、ひる・む、おびえ・る、おじる、おび・える、おそ・れる】: cowardice, wince, flinch, hesitate, waver
怯む
【ひるむ】
to falter; to flinch (from); to recoil (from); to be intimidated; to feel daunted; to be discouraged; to hesitate
怯んだのを相手に気取られてはいけない。
You mustn’t let the other person notice that you flinched.
危険などにひるまず、彼は平気でいる。
He does not flinch and remains calm in the face of danger.
[intransitive]
怯【キョウ、コウ、ひる・む、おびえ・る、おじる、おび・える、おそ・れる】: cowardice, wince, flinch, hesitate, waver
齎す(1)
【もたらす】
to bring (news, knowledge, etc.); to introduce
彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
He brought us sad news.
[intransitive]
齎【セイ、サイ、シ、もたら・す】: bring, take, bring about
齎す(2)
【もたらす】
to bring about; to cause; to produce (e.g. results)
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Science has brought about many changes to our lives.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
From children to the elderly, sensible exercise has a positive effect on the body.
[intransitive]
齎【セイ、サイ、シ、もたら・す】: bring, take, bring about