Nouns (2) (checked up to 49) Flashcards

(83 cards)

1
Q

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

懇望 (1(1))

[名詞]

A

こんもう
a solicitation; [ひたすら望むこと] (書) (an) entreaty, an earnest request (⇨懇請)

[ひたすら (adv, adj-na)
只管・一向
〖ただ〗only; 〖非常に〗(やや書) solely; 〖熱心に〗intently; single-mindedly; devotedly; earnestly, sincerely, fervently; 〖懸命に〗very hard (⇨一生懸命)]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

[懇
On’yomi
コン
こん
まごころがある。丁寧。心から願い求める。
Kun’yomi
ねんご·ろ
懇ろ
ねんごろ、ねもころ
懇 とも書く
1 (形容動詞/ナ形容詞) (かな表記が多い)
gracious, nice, friendly, amiable, genial, cordial, affable, kind; courteous; hospitable; warmly respectful
2 (かな表記が多い) intimate
3 (名詞、サ変名詞) (古語、かな表記が多い) becoming intimate; having an intimate relationship (sometimes esp. a homosexual relationship)
🇬🇧 English
sociable, kind, courteous, hospitable, cordial
17 strokes]

[望
On’yomi
ボウ

もち、ぼう
1 (名詞) (古語) full moon
2 (名詞) (古語) 15th day of the lunar month

ノゾミ、ボウ
hope
モウ
Kun’yomi
のぞ·む [望む]
もち [望]
もち、ぼう
1 (名詞) (古語) full moon
2 (名詞) (古語) 15th day of the lunar month
Nanori
みも
🇬🇧English
ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect
11 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

懇望 (2(1))

[名詞]

懇望する[動詞]
(名)スル 〔「もう」は呉音〕
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。

A

2(1) こんもうする
こんもう [―まう]
(名)スル 〔「もう」は呉音〕
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。
ねっしんにきぼうすること。こころからたのむこと。こんがん。こんぼう。
[= to hope earnestly; to ask sincerely; to plead; to pray]; (書) to entreat (s.o. to do)); to ask (s.o.) earnestly; to desire, to want, to wish for, to request

[懇
On’yomi
コン
こん
まごころがある。丁寧。心から願い求める。
Kun’yomi
ねんご·ろ
懇ろ
ねんごろ、ねもころ
懇 とも書く
1 (形容動詞/ナ形容詞) (かな表記が多い) gracious, nice, friendly, amiable, genial, cordial, affable, kind;
courteous; hospitable; warmly respectful
2 (かな表記が多い) intimate
3 (名詞、サ変名詞) (古語、かな表記が多い) becoming intimate; having an intimate relationship (sometimes esp. a homosexual relationship)
🇬🇧 English
sociable, kind, courteous, hospitable, cordial
17 strokes]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

[望
On’yomi
モウ、ボウ [望]
ノゾミ [望]
hope
Kun’yomi
のぞ·む [望む]、もち [望]、もち、ぼう
1 (名詞) (古語) full moon
2 (名詞) (古語) 15th day of the lunar month
Nanori
みも
🇬🇧English
ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect
11 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

懇望 (2(2))

[名詞、動詞]

2(2) 懇望する
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

2(2) こんもうする [こんもう [―まう]]
(名)スル 〔「もう」は呉音〕
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。
ねっしんにきぼうすること。こころからたのむこと。こんがん。こんぼう。
1 to plead (with s.o. to do sth.); to beg earnestly; to entreat
2 to desire, to want, to wish for, to request

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

懇望 (2(3))

[名詞、動詞]

2(3) 懇望する
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

2(3) こんもうする
(名)スル 〔「もう」は呉音〕
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。
ねっしんにきぼうすること。こころからたのむこと。こんがん。こんぼう。
[= to hope earnestly; to ask sincerely; to plead; to pray]; (書) to entreat (s.o. to do)); to ask (s.o.) earnestly; to desire, to want, to wish for, to request

a. 総裁就任を懇望する。
そうさいしゅうにんをこんもうする。
→ I aspire to become president.

[総裁 (名詞)
そうさい
a head, a leader, a chairman, a chief; a president; [官庁・銀行などの] a governor]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

懇望 (2(4))

[名詞、動詞]

懇望する
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

2(4) こんもうする
(名)スル 〔「もう」は呉音〕
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。
ねっしんにきぼうすること。こころからたのむこと。こんがん。こんぼう。
[= to hope earnestly; to ask sincerely; to plead; to pray]; (書) to entreat (s.o. to do)); to ask (s.o.) earnestly; to desire, to want, to wish for, to request

b. 懇望もだしがたく引き受ける。
こんもうもだしがたくひきうける。
→ He reluctantly accepts the request.

[黙し難い
もだしがたい
[I-adjective (keiyoushi)]
1 unable to decline; hard to refuse]

[引き受ける
ひきうける
引受ける (ひきうける)、引きうける (ひきうける)、引受る (ひきうける)とも書く
[Ichidan verb, Transitive verb]
1 to take on; to undertake; to accept; to take charge of; to assume responsibility for​
2 to take over; to inherit​
3 to guarantee; to vouch for​
4 to contract (a disease)]

懇望
こんぼう 【―ばう】
(名)スル
こんもう(懇望)に同じ。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

懇望 (2(5))

[名詞、動詞]

2(5) 懇望する
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。

c. → Solicit as you may, I can not part with the article.; No matter how much someone begs for this item, I can’t let it go.

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

2(5) こんもうする
(名)スル 〔「もう」は呉音〕
熱心に希望すること。心から頼むこと。懇願。こんぼう。
ねっしんにきぼうすること。こころからたのむこと。こんがん。こんぼう。
[= to hope earnestly; to ask sincerely; to plead; to pray]; (書) to entreat (s.o. to do)); to ask (s.o.) earnestly; to desire, to want, to wish for, to request

c. この品ばかりはいくら懇望されても手放すことはできない。
このひんばかりはいくらこんぼうされてもてばなすことはできない。
→ Solicit as you may, I can not part with the article.; No matter how much someone begs for this item, I can’t let it go.

懇望【名詞】
こんぼう 【―ばう】
(名)スル
こんもう(懇望)に同じ。

[手放す
てばなす
手離す (てばなす)、手ばなす (てばなす)とも書く
[Godan verb with ‘su’ ending, Transitive verb]
1 to let go of; to release; to drop​
2 to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell​
3 to send away (e.g. one’s child); to let go; to part with​
4 to temporarily stop working​]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

懇望 (3(1))

[名詞、動詞]

Japanese to English with Synonyms (1)

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

こんもう
an earnest request, entreaty, solicitation

懇望する
こんもうする
→ to desire, to want, to wish for, to request

Japanese to English with Synonyms (1)
[Konbō]
懇望 - noun
01 entreaty: 懇願、 哀願、 嘆願、 懇請、切願

a. 懇願
こんがん
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 pleading; entreaty; supplication; petition

b. 哀願
あいがん
[Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb]
1 supplication; appeal; entreaty; petition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

懇望 (3(2))

[名詞、動詞]

Japanese to English with Synonyms (2)

A

こんもう
an earnest request, entreaty, solicitation

懇望する
こんもうする
→ to desire, to want, to wish for, to request

Japanese to English with Synonyms (2)
[Konbō]
懇望 - noun
01 entreaty: 懇願、 哀願、 嘆願、 懇請、切願

c. 嘆願
たんがん
歎願 (たんがん)とも書く
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 entreaty; appeal; petition​

d. 切願
せつがん
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 entreaty; supplication

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

懇望 (3(3))

[名詞、動詞]

Japanese to English with Synonyms (3)

A

こんもう
an earnest request, entreaty, solicitation

懇望する
こんもうする
→ to desire, to want, to wish for, to request

Japanese to English with Synonyms (3)
[Konbō]
懇望 - noun

02 solicitation: 勧誘、 教唆、 懇望、控訴、 請い

a. 勧誘
かんゆう
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 invitation; solicitation; canvassing; canvasing; inducement; persuasion; encouragement​

b. 教唆
きょうさ
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 instigation​
2 (Law) incitement​

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

懇望 (3(4))

[名詞、動詞]

Japanese to English with Synonyms (4)

A

こんもう
an earnest request, entreaty, solicitation

懇望する
こんもうする
→ to desire, to want, to wish for, to request

Japanese to English with Synonyms (4)
[Konbō]
懇望 - noun

02 solicitation: 勧誘、 教唆、 懇望、控訴、 請い

c. 控訴
こうそ
[Noun, Suru verb, Intransitive verb]
1 (Law) appeal to a higher court; intermediate appeal​

d. 請い [Noun]
こい
乞い (こい)とも書く
1 request; entreaty​

03 earnest request: 懇望

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

請い [Noun]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

こい
乞い (こい)とも書く
1 request; entreaty​

[請
On’yomi
セイ、 シン、 ショウ
Kun’yomi
こ.う、 う.ける
English
solicit, invite, ask
15 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

控訴

[Noun, Suru verb, Intransitive verb]

a. → The verdict in a copyright trial was upheld on appeal and the defendant’s appeal was consequently dismissed.

[裁判
さいばん
[Noun, Suru verb, Transitive verb, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 trial; judgement; judgment]

[著作権 [Noun]
ちょさくけん
1 copyright]

[争う
あらそう
[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]
1 to compete; to contest; to contend​
2 to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose​
3 to deny (e.g. evidence)​ (See also 争えない, usu. in negative form)]

[控訴審 [Noun]
こうそしん
1 appeal trial]

[判決
はんけつ
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree]

[是認
ぜにん
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 approval; approbation; endorsement​]

[被告 [Noun]
ひこく
1 (Law) defendant; the accused (See also 原告)]

[控訴
こうそ
[Noun, Suru verb, Intransitive verb]
1 (Law) appeal to a higher court; intermediate appeal​]

[棄却
ききゃく
Noun, Suru verb, Transitive verb
1 rejection; dismissal; turning down; abandoning; renunciation]

A

こうそ
[Noun, Suru verb, Intransitive verb]
1 (Law) appeal to a higher court; intermediate appeal​

a. 裁判は著作権をめぐって争われていたものだが、控訴審は第1審の判決を是認し、被告の控訴が棄却された。
a. さいばんはちょさくけんをめぐってあらそわれていたものだが、こうそしんはだいいちしんのはんけつをぜにんし、ひこくのこうそがききゃくされた。
→ The verdict in a copyright trial was upheld on appeal and the defendant’s appeal was consequently dismissed.

[控
On’yomi
コウ
Kun’yomi
ひか.える、 ひか.え
English
withdraw, draw in, hold back, refrain from, be moderate
11 strokes]

[訴
On’yomi

Kun’yomi
うった.える
English
accusation, sue, complain of pain, appeal to
12 strokes]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

裁判

[Noun, Suru verb, Transitive verb, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

さいばん
[Noun, Suru verb, Transitive verb, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 trial; judgement; judgment

[裁
On’yomi
サイ
Kun’yomi
た.つ、 さば.く
English
tailor, judge, decision, cut out (pattern)
12 strokes]

[判
On’yomi
ハン、 バン
Kun’yomi
わか.る
English
judgement, judgment, signature, stamp, seal
7 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

著作権 [Noun]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

著作権 [Noun]
ちょさくけん
1 copyright

[著
On’yomi
チョ、 チャク
Kun’yomi
あらわ.す、 いちじる.しい
English
renowned, publish, write, remarkable, phenomenal, put on, don, wear, arrival, finish (race), counter for suits of clothing, literary work
11 strokes]

[作
On’yomi
サク、 サ
Kun’yomi
つく.る、 つく.り、 -づく.り
English
make, production, prepare, build
7 strokes]

[権
On’yomi
ケン、 ゴン
Kun’yomi
おもり、 かり、 はか.る
English
authority, power, rights
15 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

争う (1)

[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]

1 a. → Ten teams competed for the prize.

[賞 [Noun, Noun, used as a suffix]
しょう
1 prize; award]

[得る
える
獲る (える)とも書く
[Ichidan verb, Transitive verb]
1 to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win​ (獲る esp. refers to catching wild game, etc.)
2 to understand; to comprehend​
3 to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)​
[Auxiliary verb, Ichidan verb, Transitive verb]
4 to be able to …, can …​(Only applies to 得る, See also 得ない, See also 得る うる, after the -masu stem of a verb)]

A

あらそう
[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]

1 to compete; to contest; to contend​
a. 10チームが賞を得ようと争った。
10チームがしょうをえようとあらそった。
→ Ten teams competed for the prize.

[賞 [Noun, Noun, used as a suffix]
しょう
1 prize; award]

[得る
える
獲る (える)とも書く
[Ichidan verb, Transitive verb]
1 to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win​ (獲る esp. refers to catching wild game, etc.)
2 to understand; to comprehend​
3 to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)​
[Auxiliary verb, Ichidan verb, Transitive verb]
4 to be able to …, can …​(Only applies to 得る, See also 得ない, See also 得る うる, after the -masu stem of a verb)]

[争
On’yomi
ソウ
Kun’yomi
あらそ.う、 いか.でか
English
contend, dispute, argue
6 strokes]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

争う (2)

[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]

2 a. → The prisoners fought one another like so many mad people.

[囚人達
しゅうじんたち
→ the prisoners]

[狂人
きょうじん
[Noun, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 lunatic; madman]

[互いに
たがいに
[Adverb (fukushi)]
1 mutually; with each other; reciprocally; together​(See also お互いに)]

[争
On’yomi
ソウ
Kun’yomi
あらそ.う、 いか.でか
English
contend, dispute, argue
6 strokes]

A

あらそう
[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]

2 to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose​

a. その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
そのしゅうじんたちはまるできょうじんのようにたがいにあらそった。
→ The prisoners fought one another like so many mad people.

[囚人達
しゅうじんたち
→ the prisoners]

[狂人
きょうじん
[Noun, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 lunatic; madman]

[互いに
たがいに
[Adverb (fukushi)]
1 mutually; with each other; reciprocally; together​(See also お互いに)]

[争
On’yomi
ソウ
Kun’yomi
あらそ.う、 いか.でか
English
contend, dispute, argue
6 strokes]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

争う (3)

[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

あらそう
[Godan verb with ‘u’ ending, Intransitive verb]

3 to deny (e.g. evidence)​ (See also 争えない, usu. in negative form)

[争
On’yomi
ソウ
Kun’yomi
あらそ.う、 いか.でか
English
contend, dispute, argue
6 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

得る (1)

[Ichidan verb, Transitive verb]

1 a. → Ten teams competed for the prize.

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

える
獲る (える)とも書く
[Ichidan verb, Transitive verb]

1 to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win​ (獲る esp. refers to catching wild game, etc.)

a. 10チームが賞を得ようと争った。
→ Ten teams competed for the prize.

[得
On’yomi
トク
Kun’yomi
え.る、 う.る
English
gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
11 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

得る (2&3)

[Ichidan verb, Transitive verb]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

える
獲る (える)とも書く
[Ichidan verb, Transitive verb]

2 to understand; to comprehend​

3 to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)​

[得
On’yomi
トク
Kun’yomi
え.る、 う.る
English
gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
11 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

得る (4)

[Auxiliary verb, Ichidan verb, Transitive verb]

4 a. → These gases can lead to global warming.

[地球規模
ちきゅうきぼ
[Noun, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 global scale]

[温暖化
おんだんか
[Noun, Suru verb, Intransitive verb]
1 (global) warming​ (See also 地球温暖化)]

[齎す
もたらす
[Godan verb with ‘su’ ending, Transitive verb, usually written using kana alone]
1 to bring (news, knowledge, etc.); to introduce​
2 to bring about; to cause; to produce (e.g. results)]​

A

える
獲る (える)とも書く
[Auxiliary verb, Ichidan verb, Transitive verb]
4 to be able to …, can …​(Only applies to 得る, See also 得ない, See also 得る うる, after the -masu stem of a verb)

a. これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし
得る。
これらのガスはちきゅうきぼのおんだんかをもたらしえる。
→ These gases can lead to global warming.

[地球規模
ちきゅうきぼ
[Noun, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 global scale]

[温暖化
おんだんか
[Noun, Suru verb, Intransitive verb]
1 (global) warming​ (See also 地球温暖化)]

[齎す
もたらす
[Godan verb with ‘su’ ending, Transitive verb, usually written using kana alone]
1 to bring (news, knowledge, etc.); to introduce​
2 to bring about; to cause; to produce (e.g. results)]​

[得
On’yomi
トク
Kun’yomi
え.る、 う.る
English
gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
11 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

齎す (1)

[Godan verb with ‘su’ ending, Transitive verb, usually written using kana alone]

1 a. → He brought us sad news.

[悲しい知らせ
かなしいしらせ
→ sad news]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

もたらす
[Godan verb with ‘su’ ending, Transitive verb, usually written using kana alone]

1 to bring (news, knowledge, etc.); to introduce​
a. 彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
かれはわたしたちにかなしいしらせをもたらした。
→ He brought us sad news.

[Notes
齎す: Rarely-used kanji form.]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

齎す (2)

2 a. → Science has brought about many changes to our lives.

[科学
かがく
→ science]

[変化
へんか
→ change]

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

もたらす
[Godan verb with ‘su’ ending, Transitive verb, usually written using kana alone]

2 to bring about; to cause; to produce (e.g. results)

a. 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
→ Science has brought about many changes to our lives.

[Notes
齎す: Rarely-used kanji form.]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

是認

とも書く

[
On’yomi
Kun’yomi
🇬🇧 English
strokes]

A

ぜにん
[Noun, Suru verb, Transitive verb]
1 approval; approbation; endorsement​

[是
On’yomi
ゼ、 シ
Kun’yomi
これ、 この、 ここ
English
just so, this, right, justice
9 strokes]

[認
On’yomi
ニン
Kun’yomi
みと.める、 したた.める
English
acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
14 strokes]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
被告 [Noun] → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] 1 a. → In criminal trials, “when in doubt, favour the defendant” is the principle. [刑事裁判 [Noun] けいじさいばん 1 criminal trial] [疑わしい うたがわしい [I-adjective (keiyoushi)] 1 doubtful; questionable; uncertain; disputable; suspicious] [被告人 [Noun] ひこくにん 1 accused; defendant; prisoner at the bar] [原則 [Noun, Adverb (fukushi)] げんそく 1 principle; general rule​ 2 (Noun, Adverb (fukushi)) as a rule; in principle; in general​ (See also 原則として)]
ひこく 1 (Law) defendant; the accused (See also 原告) a. 刑事裁判においては、「疑わしきは被告人の利益に」という原則がある。 けいじさいばんにおいては、「うたがわしきはひこくにんのりえきに」というげんそくがある。 → In criminal trials, “when in doubt, favour the defendant” is the principle. [刑事裁判 [Noun] けいじさいばん 1 criminal trial] [疑わしい うたがわしい [I-adjective (keiyoushi)] 1 doubtful; questionable; uncertain; disputable; suspicious] [被告人 [Noun] ひこくにん 1 accused; defendant; prisoner at the bar] [原則 [Noun, Adverb (fukushi)] げんそく 1 principle; general rule​ 2 (Noun, Adverb (fukushi)) as a rule; in principle; in general​ (See also 原則として)] [被 On'yomi ヒ Kun'yomi こうむ.る、 おお.う、 かぶ.る、 かぶ.せる English incur, cover, veil, brood over, shelter, wear, put on, be exposed (film), receiving 10 strokes] [告 On'yomi コク Kun'yomi つ.げる English revelation, tell, inform, announce 7 strokes]
26
判決 [Noun, Suru verb, Transitive verb] → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
はんけつ [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree [判 On'yomi ハン、 バン Kun'yomi わか.る English judgement, judgment, signature, stamp, seal 7 strokes] [決 On'yomi ケツ Kun'yomi き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く English decide, fix, agree upon, appoint 7 strokes]
27
棄却 [Noun, Suru verb, Transitive verb] → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
ききゃく [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 rejection; dismissal; turning down; abandoning; renunciation [棄 On'yomi キ Kun'yomi す.てる English abandon, throw away, discard, resign, reject, sacrifice 13 strokes] [却 On'yomi キャク Kun'yomi かえ.って、 しりぞ.く、 しりぞ.ける English instead, on the contrary, rather, step back, withdraw, retreat 7 strokes]
28
教唆 [Noun, Suru verb, Transitive verb] → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
きょうさ [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 instigation​ 2 (Law) incitement​ [教 On'yomi キョウ Kun'yomi おし.える、 おそ.わる English teach, faith, doctrine 11 strokes] [唆 On'yomi サ Kun'yomi そそ.る、 そそのか.す English tempt, seduce, instigate, promote 10 strokes]
29
勧誘, → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb] a. → canvasser; traveling salesman; travelling salesman; door-to-door solicitor​ b. → It is annoying to receive sales and solicitation calls out of the blue. You can adjust settings on your phone to reject such unwanted telemarketing calls. [電話が突然かかってくる でんわがとつぜんかかってくる → to receive phone calls out of the blue] [迷惑である めいわくである → to be a nuisance] [迷惑電話 めいわくでんわ → nuisance phone call] [着信拒否 ちゃくしんきょひ → blocking communications (from a phone number or an e-mail address)] [設定する せっていする → to adjust settings]
かんゆう [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 invitation; solicitation; canvassing; inducement; persuasion; encouragement​ a. 勧誘員 [Noun] かんゆういん → canvasser; traveling salesman; travelling salesman; door-to-door solicitor​ b. セールスや勧誘の電話が突然かかってくるのは迷惑だ。そのような迷惑電話に対しては着信拒否を設定することができる。 セールスやかんゆうのでんわがとつぜんかかってくるのはめいわくだ。そのようなめいわくでんわに対してはちゃくしんきょひをせっていすることができる。 → It is annoying to receive sales and solicitation calls out of the blue. You can adjust settings on your phone to reject such unwanted telemarketing calls. [勧 On'yomi カン、 ケン Kun'yomi すす.める English persuade, recommend, advise, encourage, offer 13 strokes] [誘 On'yomi ユウ Kun'yomi さそ.う、 いざな.う English entice, lead, tempt, invite, ask, call for, seduce, allure 14 strokes]
30
着信拒否 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
ちゃくしんきょひ → blocking communications (from a phone number or an e-mail address)] [着 On'yomi チャク、 ジャク Kun'yomi き.る、 き.せる、 つ.く、 つ.ける English don, arrive, wear, counter for suits of clothing 12 strokes] [信 On'yomi シン English faith, truth, fidelity, trust 9 strokes] [拒 On'yomi キョ、 ゴ Kun'yomi こば.む English repel, refuse, reject, decline 8 strokes] [否 On'yomi ヒ Kun'yomi いな、 いや English negate, no, noes, refuse, decline, deny 7 strokes]
31
切願 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb] a. → People all over the world are supplicating for peace.
せつがん [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 entreaty; supplication a. 世界中の人々が平和を切願している。 せかいなかのひと々がへいわをせつがんしている。 → People all over the world are anxious for peace. [切 On'yomi セツ、 サイ Kun'yomi き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ English cut, cutoff, be sharp 4 strokes] [願 On'yomi ガン Kun'yomi ねが.う、 -ねがい English petition, request, vow, wish, hope 19 strokes]
32
懇請 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb]
こんせい [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 appeal; entreaty; request [懇 On'yomi コン Kun'yomi ねんご.ろ English sociable, kind, courteous, hospitable, cordial 17 strokes] [請 On'yomi セイ、 シン、 ショウ Kun'yomi こ.う、 う.ける English solicit, invite, ask 15 strokes]
33
嘆願 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb]
たんがん 歎願 (たんがん)とも書く [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 entreaty; appeal; petition​ [Notes 歎願: Rarely-used kanji form.] [歎 On'yomi タン Kun'yomi なげ.く、 なげ.き English grief, lamentation 14 strokes] [嘆 On'yomi タン Kun'yomi なげ.く、 なげ.かわしい English sigh, lament, moan, grieve, sigh of admiration 13 strokes] [願 On'yomi ガン Kun'yomi ねが.う、 -ねがい English petition, request, vow, wish, hope 19 strokes]
34
嘆願 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb] a. → She pleaded with him not to disturb her. [邪魔する じゃまする to disturb]
たんがん 歎願 (たんがん)とも書く [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 entreaty; appeal; petition​ [Notes 歎願: Rarely-used kanji form.] a. 彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。 かのじょはかれにじゃましないようにとたんがんした。 → She pleaded with him not to disturb her. [嘆 On'yomi タン Kun'yomi なげ.く、 なげ.かわしい English sigh, lament, moan, grieve, sigh of admiration 13 strokes] [願 On'yomi ガン Kun'yomi ねが.う、 -ねがい English petition, request, vow, wish, hope 19 strokes]
35
懇願 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb] a. → There was a look of appeal in her eyes. [目に表情を浮かべる めにひょうじょうをうかべる → to make a facial expression; to put on an expression]
こんがん [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 pleading; entreaty; supplication; petition a. 彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。 かのじょはめにこんがんのひょうじょうをうかべていた。 → There was a look of appeal in her eyes. [懇 On'yomi コン Kun'yomi ねんご.ろ English sociable, kind, courteous, hospitable, cordial 17 strokes] [願 On'yomi ガン Kun'yomi ねが.う、 -ねがい English petition, request, vow, wish, hope 19 strokes]
36
哀願 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb] a. → There is a look of appeal on her sad face (lit. "a look of appeal rose up on her sad face"). [悲しそうな顔 かなしそうなかお → a sad look] [様子 ようす → appearance; look(s); air; manner; behaviour; demeanour]
あいがん [Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb] 1 supplication; appeal; entreaty; petition a. 彼女の悲しそうな顔に哀願の様子がうかがえる。 かのじょのかなしそうなかおにあいがんのようすがうかがえる。 → There is a look of appeal on her sad face. [哀 On'yomi アイ Kun'yomi あわ.れ、 あわ.れむ、 かな.しい English pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathise 9 strokes] [願 On'yomi ガン Kun'yomi ねが.う、 -ねがい English petition, request, vow, wish, hope 19 strokes]
37
遣り甲斐、やり甲斐 → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] [Noun, usually written using kana alone] 1 事に当たる際の充足感や手応え、張り合い。過去に行った事について評価する場合は「やり甲斐があった」の他に「やった甲斐があった」とも表現する。
やりがい [Noun, usually written using kana alone] 1 value in doing something; feeling that something is worth doing; rewarding feeling; sense of satisfaction​ 事に当たる際の充足感や手応え、張り合い。過去に行った事について評価する場合は「やり甲斐があった」の他に「やった甲斐があった」とも表現する。 [= ことにあたるさいのじゅうそくかんやてごたえ、はりあい。かこにおこなったことについてひょうかするばあいは「やりがいがあった」のほかに「やったかいがあった」ともひょうげんする]。[= The sense of satisfaction, accomplishment, and enthusiasm when working on something. When evaluating something you have done in the past, you can say "it was worth doing" or "it was worth doing"]. [充足感 [Noun] じゅうそくかん → feeling of fullness; sense of sufficiency; feeling of satisfaction] [手応え [Noun] てごたえ 手ごたえ(てごたえ)とも書く 1 feeling in the hands (when striking, poking, etc.); (feeling of) resistance​ 2 response (to one's efforts); reaction; (having an) effect (on)​ やがい 遣り甲斐のある [Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun or verb acting prenominally] → worth doing; worthwhile; rewarding; satisfying​Usually written using kana alone とも書く [甲 On’yomi コウ、 カン Kun’yomi きのえ armour, high (voice), A grade, first class, former, instep, carapace 🇬🇧 English 5 strokes] [斐 On’yomi ヒ、 イ Kun’yomi 🇬🇧 English beautiful, patterned 12 strokes]
38
手応え (1) [Noun] → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] 1 打ったり突いたりしたときなどに手にかえってくる感じ [= うったりついたりしたときなどにてにかえってくるかんじ]。 a. → The moment I hit it, I knew it was a home run. b. → It was a definite hit. [瞬間 moment] [ホームラン home run]
てごたえ 手ごたえ(てごたえ)、 手答え(てごたえ)とも書く 1 feeling in the hands (when striking, poking, etc.); (feeling of) resistance​; 打ったり突いたりしたときなどに手にかえってくる感じ [= うったりついたりしたときなどにてにかえってくるかんじ]。 [= the feeling of something coming back to your hand when you hit or poke something.] a.「打った瞬間にホームランの手応えがあった」 → The moment I hit it, I knew it was a home run. [瞬間 moment] [ホームラン home run] b.「確かな手応え」 → It was a definite hit. [手 On’yomi シュ、 ズ Kun’yomi て、 て-、 -て、 た- 🇬🇧 English hand 4 strokes] [応 On’yomi オウ、 ヨウ、 -ノウ Kun’yomi あた.る、 まさに、 こた.える 🇬🇧 English apply, answer, yes, OK, reply, accept 7 strokes]
39
手応え (2) [Noun] → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] 2 こちらの働きかけに対する好ましい、あるいは確かな反応 [= こちらのはたらきかけにたいするこのましい、あるいはたしかなはんのう]。 a. → I have tried to warn them, but there's no response at all. [注意 [Noun, Suru verb, Intransitive verb] ちゅうい 1 attention; notice; heed​ 2 care; caution; precaution; looking out (for); watching out (for)​ 3 advice; warning; caution; reminder​ 4 admonishment; reprimand; telling-off​] [さっぱり [Adverb (fukushi), Adverb taking the 'to' particle, Suru verb] 1 (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling relieved​ 2 neat; tidy; clean​ 3 (+Na-adjective (keiyodoshi)) frank; open-hearted; plain; simple; light​ 4 completely; entirely​ 5 not in the least (with neg. verb); not at all​ 6 (Na-adjective (keiyodoshi)) nothing at all; completely useless; hopeless; awful]
てごたえ 手ごたえ(てごたえ)、 手答え(てごたえ)とも書く 2 a response (to one's efforts); reaction; (having an) effect (on)​ こちらの働きかけに対する好ましい、あるいは確かな反応 [= こちらのはたらきかけにたいするこのましい、あるいはたしかなはんのう]。 [= a favourable or positive response to your efforts]. a.「注意してもさっぱり手応えがない」 → I have tried to warn them, but there's no response at all. [注意 [Noun, Suru verb, Intransitive verb] ちゅうい 1 attention; notice; heed​ 2 care; caution; precaution; looking out (for); watching out (for)​ 3 advice; warning; caution; reminder​ 4 admonishment; reprimand; telling-off​] [さっぱり [Adverb (fukushi), Adverb taking the 'to' particle, Suru verb] 1 (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling relieved​ 2 neat; tidy; clean​ 3 (+Na-adjective (keiyodoshi)) frank; open-hearted; plain; simple; light​ 4 completely; entirely​ 5 not in the least (with neg. verb); not at all​ 6 (Na-adjective (keiyodoshi)) nothing at all; completely useless; hopeless; awful] [働きかけ [Noun] はたらきかけ 働き掛け (はたらきかけ)とも書く → pressure; encouragement; urging; promoting​] [に対する にたいする [Expressions (phrases, clauses, etc.)] → regarding; in; to; towards; with regards to (​See also に対して)] [好ましい このましい [I-adjective (keiyoushi)] → nice; likeable; desirable] [確か たしか 確 (たしか)、慥か (たしか)とも書く [Na-adjective (keiyodoshi)] 1 sure; certain; positive; definite​ 2 reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact​ 3 (Adverb (fukushi)) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly​] [Notes 確: Irregular okurigana usage. 慥か: Rarely-used kanji form.] [手 On’yomi シュ、 ズ Kun’yomi て、 て-、 -て、 た- 🇬🇧 English hand 4 strokes] [応 On’yomi オウ、 ヨウ、 -ノウ Kun’yomi あた.る、 まさに、 こた.える 🇬🇧 English apply, answer, yes, OK, reply, accept 7 strokes]
40
主上 (1(1)) → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] 1 天皇を敬っていう語。おかみ。至尊(しそん)。 →
しゅじょう [―じやう] 〔古くは「しゅしょう」とも読む〕 1 天皇を敬っていう語。おかみ。至尊(しそん)。 てんのうをうやまっていう語。おかみ。しそん。 [= a respectful expression for the Emperor]; emperor (​Honorific or respectful (sonkeigo) language); ruler, sovereign, monarch [Notes: しゅしょう: Out-dated or obsolete kana usage] [御上 おかみ お上 (おかみ)とも書く [Noun, Honorific or respectful (sonkeigo) language] 1 the Emperor; His Majesty​ 2 the government; the authorities​ 3 proprietress; hostess; landlady; mistress​ (See also 女将, also written 女将) 4 your wife; his wife​ (Archaic, also written 御内儀 or 内儀) 5 (one's) master; lord​ (Archaic) [主 On’yomi シュ、 ス、 シュウ Kun’yomi ぬし、 おも、 あるじ 🇬🇧 lord, chief, master, main thing, principal 5 strokes] [上 On’yomi ジョウ、 ショウ、 シャン Kun’yomi うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 たてまつ.る 🇬🇧 English above, up 3 strokes]
41
主上 (1(2)) → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] 1(2) 天皇を敬っていう語。おかみ。至尊(しそん)。
[Shujō] 主上 [Noun] しゅじょう、しゅしょう 1(2) (​Honorific or respectful (sonkeigo) language) emperor [Notes しゅしょう: Out-dated or obsolete kana usage.] [主 On’yomi シュ、 ス、 シュウ Kun’yomi ぬし、 おも、 あるじ 🇬🇧 English lord, chief, master, main thing, principal 5 strokes] [上 On’yomi ジョウ、 ショウ、 シャン Kun’yomi うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 たてまつ.る 🇬🇧 English above, up 3 strokes]
42
主上 (2) 2 天皇を敬っていう語。おかみ。至尊(しそん)。
Japanese to English with Synonyms (1) [Shujō] 主上 - noun 1 Emperor: a. 皇帝 [Noun] こうてい b. エンペラー c. 帝 [Noun] みかど emperor (of Japan); mikado [帝 On'yomi テイ Kun'yomi みかど 🇬🇧 English sovereign, the emperor, god, creator 9 strokes]
43
主上 (2) 2 天皇を敬っていう語。おかみ。至尊(しそん)。
Japanese to English with Synonyms (2) [Shujō] 主上 - noun 1 Emperor: d. 帝王 [Noun] ていおう a sovereign; an emperor; a monarch​ i. 彼は夜の帝王だ。 → He is the king of the night. [帝 On'yomi テイ Kun'yomi みかど 🇬🇧 English sovereign, the emperor, god, creator 9 strokes] [王 On'yomi オウ、 -ノウ Kun'yomi みかど 🇬🇧 English king, rule, magnate 4 strokes]
44
主上 (3) 3 天皇を敬っていう語。おかみ。至尊(しそん)。
Japanese to English with Synonyms (3) [Shujō] 主上 - noun 1 Emperor: 天子 [Noun] てんし 1 emperor; ruler (with a heavenly mandate)​ 2 heavenly being; celestial being, an angel [天 On’yomi テン Kun’yomi あまつ、 あめ、 あま- 🇬🇧 heavens, sky, imperial 4 strokes] [子 On’yomi シ、 ス、 ツ Kun’yomi こ、 -こ、 ね 🇬🇧 English child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac 3 strokes]
45
女将 (1(1)) [名詞]
おかみ(さん) 女将 [じょしょう]、女将 [にょしょう] とも読む 〖旅館の〗an okami, a landlady; 【説明的に】a hostess, a proprietress (of a traditional Japanese inn, restaurant, or shop); a woman owner-manager of a traditional Japanese-style hotel or restaurant; ; female innkeeper​; 〖店の〗mistress, (話) ma'am; 〖妻〗one's wife [(話) better half [Notes おかみ: Gikun (meaning as reading) or jukujikun (special kanji reading).] [女 On’yomi ジョ、 ニョ、 ニョウ Kun’yomi おんな、 め 🇬🇧 English woman, female 3 strokes] [将 On’yomi ショウ、 ソウ Kun’yomi まさ.に、 はた、 まさ、 ひきい.る、 もって 🇬🇧 English leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about 10 strokes]
46
女将 (1(2)) [名詞]
おかみ(さん) 女将 [じょしょう]、女将 [にょしょう] とも読む 〖旅館の〗an okami, a landlady; 【説明的に】a hostess, a proprietress (of a traditional Japanese inn, restaurant, or shop); a woman owner-manager of a traditional Japanese-style hotel or restaurant; ; female innkeeper​; 〖店の〗mistress, (話) ma'am; 〖妻〗one's wife [(話) better half [Notes おかみ: Gikun (meaning as reading) or jukujikun (special kanji reading)] Japanese to English with Synonyms (1) [Okami] 女将 - noun 1 Landlady: a. 女将 b. 内儀 [Noun] ないぎ 内義 (ないぎ)、内儀 (おかみ) とも書く 1 (​Honorific or respectful (sonkeigo) language) your wife; his wife 2 (Only applies to ないぎ, See also 内議) secret meeting; secrecy​
47
女将 (1(3)) [名詞]
おかみ(さん) 女将 [じょしょう]、女将 [にょしょう] とも読む 〖旅館の〗an okami, a landlady; 【説明的に】a hostess, a proprietress (of a traditional Japanese inn, restaurant, or shop); a woman owner-manager of a traditional Japanese-style hotel or restaurant; ; female innkeeper​; 〖店の〗mistress, (話) ma'am; 〖妻〗one's wife [(話) better half [Notes おかみ: Gikun (meaning as reading) or jukujikun (special kanji reading).] Japanese to English with Synonyms (2) [Okami] 女将 - noun 1 Landlady: c. 御上 [Nun] おかみ お上 (おかみ) とも書く 1 (​Honorific or respectful (sonkeigo) language) the Emperor; His Majesty 2 (​Honorific or respectful (sonkeigo) language) the government; the authorities​ 3 proprietress; hostess; landlady; mistress​ (See also 女将, also written 女将) 4 (​Honorific or respectful (sonkeigo) language) your wife; his wife​ (Archaic, also written 御内儀 or 内儀) 5 (Honorific or respectful (sonkeigo) language, Archaic) (one's) master; lord​ [御上 お‐うえ〔‐うへ〕 おうえ 1 主人の妻や目上の人の妻を敬っていう語。[= a respectful term for the wife of one's master or a superior]. 「いかなれば御上にはかくあぢきなき御顔のみにて候ふぞやと」〈仮・是楽物語下〉 [= Why is it that the Emperor has such an unattractive face?" (Kari, Koreraku Monogatari, Vol. 2)] 2 ㋐土間・庭に対して、畳の敷いてある部屋。座敷。[= どま・にわにたいして、たたみのしいてあるへや。ざしき。] [= a room with tatami mats laid out in front of the dirt floor and garden. a tatami room] 「毎年お庭で舞ひまして、お前は御上に結構な蒲団敷いて」〈浄・大経師〉 [まいとしおにわでまいひまして、おまえはおかみにけっこうなふとんしいて」〈きよし・だいきょうじ〉 [= "Every year, I dance in the garden, and you lay a beautiful futon on the throne." (Jō, Daikyōshi)] ㋑主婦の居間。茶の間。おいえ。 [= a housewife's living room. a tea room. a room.] 「御上には亭主夫婦、あがり口に料理人」〈浄・曽根崎〉 「おかみにはていしゅふうふ、あがりぐちにりょうりにん」〈きよし・そねざき〉 [= "The husband and wife are at the head of the household, and the cook is at the reception desk"] (Jō, Sonezaki) ["The husband and wife are at the throne, and the cook is at the reception." (Jō, Sonezaki)] 御上 おかみ 1 天皇の敬称 [= てんのうのけいしょう]。[= An honorific title for the Emperor]. 2 朝廷・幕府や政府など、時の政治を執り行う機関。また、為政者。 [= ちょうてい・ ばくふや せいふなど 、ときのせいじを とりおこなうきかん。また 、 いせいしゃ。 [= an institution that governed the government at a time, such as the Imperial Court, the Shogunate, or the national government. also, a ruler]. 3 (「女将」とも書く)旅館・料理屋・居酒屋などの女主人。じょしょう。 [( 「 おかみ」とも かく) りょかん・りょうりや・いさけやなど の おんなしゅじん。じょしょう。] [= (also written as "okami") the female owner of an inn, restaurant, tavern, etc.] 「大(おお)御上」「若御上」 [= 「 だい( おお) おかみ」 「わかおかみ」 ] [= "Grand Master" "Young Master"] [補説] 大きな所では経営者の一族の女性がなり、主に接客関係をまとめる職名にもなっている。 [ ほせつ] おおきなところではけいえいしゃのいち族のじょせいがなり、 おもにせっきゃくかんけいをまとめるしょくめいにもなっている] [= [Additional information] In larger establishments, this position is held by women from the family of the proprietor, and it is also a job title that mainly involves managing customer service.] 4 (「御内儀」「内儀」とも書く)他人の妻をいう。おかみさん。→ おないぎ [= (also written as "onaigi" or "naigi") refers to someone else's wife. Okamisan (wife). → Onaigi] [補説] かつては商人・職人の妻に用いた。 [= [ほせつ] かつてはしょうにん・しょくにんのつまにもちいた。] [= [Additional information] In the past, this term was used for the wives of merchants and craftsmen.] 5 主君・主人の敬称 [= しゅくん・しゅじんのけいしょう]。[= respectful title for a lord or master]. 「御上にも御機嫌」 「 おかみにもごきげん」 [= "The emperor is also pleased" (Jō, Tamba Yosaku)] 〈浄・丹波与作〉] 〈 きよし・ たんば よさく〉 2 proprietress: 女将 3 mistress: 愛人, 主婦, 妾, 主人, 情婦, 女将 4 hostess: ホステス, 女将 → Japanese to English with Synonyms [Okami] landlady - noun 01. landlady: landlady, master, master 02. proprietress: proprietress 03. mistress: mistress, housewife, concubine, master, mistress, landlady 04. hostess: hostess, landlady → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
48
超軽量 ちょうけいりょう [Noun which may take the genitive case particle 'no'] 1 ultralight; ultralightweight​ 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! → As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! とも書く [超 On’yomi チョウ Kun’yomi こ.える、 こ.す 🇬🇧 English transcend, super-, ultra- 12 strokes] [軽 On’yomi ケイ、 キョウ、 キン Kun’yomi かる.い、 かろ.やか、 かろ.んじる 🇬🇧 English lightly, trifling, unimportant 12 strokes] [量 On’yomi リョウ Kun’yomi はか.る 🇬🇧 English quantity, measure, weight, amount, consider, estimate, surmise 12 strokes] 新素材 [Noun] しんそざい 1 advanced materials; new high-tech materials [新 On’yomi シン Kun’yomi あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい 🇬🇧 English new 13 strokes] [素 On’yomi ソ、 ス Kun’yomi もと 🇬🇧 English elementary, principle, naked, uncovered 10 strokes] [材 On’yomi ザイ 🇬🇧 English lumber, log, timber, wood, materials, ingredients, talent 7 strokes]
49
採用 (1) [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 a. → In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. [.... 世紀に .... せいきに → In .... century] [アングロ・サクソン族 アングロ・サクソンぞく → the Anglo Saxons, the Anglo Saxon tribe] [ローマ文字 ローマもじ → Roman characters; Roman writing]
さいよう [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 use; adoption; acceptance​ a. 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を 採用した。 [= 6せいきにアングロ・サクソンぞくはローマもじをさいようした。] → In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. [採 On’yomi サイ Kun’yomi と.る 🇬🇧 English pick, take, fetch, take up 11 strokes] [用 On’yomi ヨウ Kun’yomi もち.いる 🇬🇧 English utilise, business, service, use, employ 5 strokes] [採用 さいよう [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 use; adoption; acceptance​ 2 appointment; employment; engagement; recruitment​]
50
採用 (2) [Noun, Suru verb, Transitive verb] 2 b. → City firms vied with each other to hire the brightest young staff. [都会の会社 とかいのかいしゃ → city firms] [有能な若者 ゆうのうなわかもの → skilled young people] [互いに張り合う たがいにはりあう → to compete with each other]
さいよう [Noun, Suru verb, Transitive verb] 2 appointment; employment; engagement; recruitment​ b. 都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに 張り合った。 [= とかいのかいしゃはゆうのうなわかものをさいようしようとたがいにはりあった。] → City firms vied with each other to hire the brightest young staff. [採 On’yomi サイ Kun’yomi と.る 🇬🇧 English pick, take, fetch, take up 11 strokes] [用 On’yomi ヨウ Kun’yomi もち.いる 🇬🇧 English utilise, business, service, use, employ 5 strokes] [採用 さいよう [Noun, Suru verb, Transitive verb] 1 use; adoption; acceptance​ 2 appointment; employment; engagement; recruitment​]
51
至尊【名詞】 →
至尊【名詞】 しそん 至尊 (しいそん) とも読む 1 extreme reverence; a deeply revered person​ 2 the Emperor​ [Notes しいそん: Out-dated or obsolete kana usage.] 至尊【名詞】 しそん、シソン the lord paramount; His Majesty; Tenno, the Emperor 至尊【名詞】 しそん ① この上なく尊いこと。 [この上なくとうといこと。] また、そのような人。 ② 特に、天皇 * 天子のこと。 [とくに、てんのう * てんしのこと。] [至 On’yomi シ Kun’yomi いた.る 🇬🇧 climax, arrive, proceed, reach, attain, result in 6 strokes] [尊 On’yomi ソン Kun’yomi たっと.い、 とうと.い、 たっと.ぶ、 とうと.ぶ 🇬🇧 revered, valuable, precious, noble, exalted 12 strokes]
52
噂話 a. → There are many elderly people who like gossiping.
うわさばなし うわさ話 (うわさばなし)とも書く gossip a. 噂話が好きなお年寄りが多いです。 うわさばなしがすきなおとしよりがおおいです。 → Many elderly people love to listen to neighbourhood gossip (lit. "There are many elderly people who like gossiping").
53
しゃどう 車道 [Noun] 1 roadway; road; carriageway​ 7 strokes. JLPT N5. Jōyō kanji, taught in grade 1. 車 car Kun: くるま On: シャ → → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] 12 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 2. 道 road-way, street, district, journey, course, moral, teachings Kun: みち、 いう On: ドウ、 トウ → とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes] → Sentences — 5 found 大人と子どもが並んで歩道を歩くときは、 大人が 車道側を歩くようにしたほうがよい。 → When an adult and a child walk side by side on the sidewalk, the adult should walk on the side of the roadway.
54
叩く (1) [Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb] 1 a. → A stranger beat urgently at the front door. [見知らぬ人 みしらぬひと → a stranger] [玄関のドア げんかんのドア → the front door] [しきりに → urgently]
たたく 敲く (たたく)とも書く [Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb] 1 to strike; to hit; to beat; to knock; to pound; to bang; to slap; to spank; to tap; to pat; to clap (one's hands); to play (the drums)​ a. 見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。 みしらぬひとがげんかんのドアをしきりにたたいた。 → A stranger beat urgently at the front door. [叩 On'yomi コウ Kun'yomi たた.く、 はた.く、 すぎ 🇬🇧 English strike, beat, kow tow, hit, thrash, criticise 5 strokes]
55
叩く (2) [Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb] 2 a. → The newspapers all at once opened fire on the politician. [新聞 しんぶん → newspaper] [一斉に いっせいに [Adverb (fukushi)] → simultaneously; all at once; in unison] [政治家 せいじか → a politician]
たたく 敲く (たたく)とも書く [Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb] 2 to attack; to bash; to criticise; to censure; to flame (on the Internet)​ a. 新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。 しんぶんはいっせいににそのせいじかをたたきはじめた。 → The newspapers all at once opened fire on the politician. [叩 On'yomi コウ Kun'yomi たた.く、 はた.く、 すぎ 🇬🇧 English strike, beat, kow tow, hit, thrash, criticise 5 strokes]
56
叩く (3 - 7)
たたく 敲く (たたく)とも書く [Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb] 3 to sound out (someone's views)​ 4 to pound (meat or fish); to chop into small pieces​ 5 to beat down the price​ 6 to talk (big, bad, idly, etc.)​ (as ...口を叩く) 7 (Computing) to call; to invoke (e.g. a function)​ [Notes 敲く: Rarely-used kanji form] [叩 On'yomi コウ Kun'yomi たた.く、 はた.く、 すぎ 🇬🇧 English strike, beat, kow tow, hit, thrash, criticise 5 strokes] →
57
引き受ける [Ichidan verb, Transitive verb]
ひきうける 引受ける (ひきうける)、引きうける (ひきうける)、引受る (ひきうける)とも書く [Ichidan verb, Transitive verb] 1 to take on; to undertake; to accept; to take charge of; to assume responsibility for​ 2 to take over; to inherit​ 3 to guarantee; to vouch for​ 4 to contract (a disease) [引 On'yomi イン Kun'yomi ひ.く、 ひ.ける 🇬🇧 English pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to 4 strokes] [受 On'yomi ジュ Kun'yomi う.ける、 -う.け、 う.かる 🇬🇧 English accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive 8 strokes]
58
絶景 [Noun] ぜっけい 1 superb view; picturesque scenery; lovely view, superb scenery, impressive sight a. デイビスさんが送ってくれた写真は絶景でした。 でいびすさんがおくってくれたしゃしんはぜっけいでした。 → The picture that Davis-san sent me is a stunning view. → → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 5. 絶 discontinue, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress, be beyond, without match, peerless, unparalleled Kun: た.える、 た.やす、 た.つ On: ゼツ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 4. 景 scenery, view On: ケイ Details ▸ 摩周湖の 絶景を見に展望台まで 山道を登って来たが、あいにく 霧で 湖面は見られなかった。 We climbed up the mountain road to the observation platform to see the spectacular view of Lake Mashū, but unfortunately, the lake surface was not visible due to fog. → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 摩周湖の 絶景を見に展望台まで 山道を登って来たが、あいにく 霧で 湖面は見られなかった。 We climbed up the mountain road to the observation platform to see the spectacular view of Lake Mashū, but unfortunately, the lake surface was not visible due to fog.— Jreibun → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 5 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 2. 台 pedestal, a stand, counter for machines and vehicles Kun: うてな、 われ、 つかさ On: ダイ、 タイ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 8 strokes. JLPT N2. Jōyō kanji, taught in grade 4. 周 circumference, circuit, lap Kun: まわ.り On: シュウ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 10 strokes. JLPT N1. Jōyō kanji, taught in grade 6. 展 unfold, expand On: テン → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 3 strokes. JLPT N5. Jōyō kanji, taught in grade 1. 山 mountain Kun: やま On: サン、 セン → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 15 strokes. JLPT N1. Jōyō kanji, taught in junior high. 摩 chafe, rub, polish, grind, scrape Kun: ま.する、 さす.る、 す.る On: マ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 4. 景 scenery, view On: ケイ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 11 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 4. 望 ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect Kun: のぞ.む、 もち On: ボウ、 モウ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 7 strokes. JLPT N5. Jōyō kanji, taught in grade 2. 来 come, due, next, cause, become Kun: く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ On: ライ、 タイ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N2. Jōyō kanji, taught in grade 3. 湖 lake Kun: みずうみ On: コ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 3. 登 ascend, climb up Kun: のぼ.る、 あ.がる On: トウ、 ト、 ドウ、 ショウ、 チョウ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 5. 絶 discontinue, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress, be beyond, without match, peerless, unparalleled Kun: た.える、 た.やす、 た.つ On: ゼツ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 7 strokes. JLPT N5. Jōyō kanji, taught in grade 1. 見 see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible Kun: み.る、 み.える、 み.せる On: ケン → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 2. 道 road-way, street, district, journey, course, moral, teachings Kun: みち、 いう On: ドウ、 トウ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 19 strokes. JLPT N1. Jōyō kanji, taught in junior high. 霧 fog, mist Kun: きり On: ム、 ボウ、 ブ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 9 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 3. 面 mask, face, features, surface Kun: おも、 おもて、 つら On: メン、 ベン 彼らは絶景を背にして立った。 かれらはぜっけいをせにしてたった。 They stood against the picturesque scenery. → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 8 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in junior high. 彼 he, that, the Kun: かれ、 かの、 か.の On: ヒ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → 12 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 4. 景 scenery, view On: ケイ → [ On'yomi Kun'yomi 🇬🇧 English strokes] → → [立 On'yomi リツ、 リュウ、 リットル Kun'yomi た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる 🇬🇧 English stand up, rise, set up, erect 5 strokes] [絶 On'yomi ゼツ Kun'yomi た.える、 た.やす、 た.つ 🇬🇧 English discontinue, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress, be beyond, without match, peerless, unparalleled 12 strokes] [背 On'yomi ハイ Kun'yomi せ、 せい、 そむ.く、 そむ.ける 🇬🇧 English stature, height, back, behind, disobey, defy, go back on, rebel 9 strokes]
59
帝王 [Noun] a. → He is the king of the night.
1 ていおう a sovereign; an emperor; a monarch​ a. 彼は夜の帝王だ。 かれはよるのていおうだ。 → He is the king of the night. [帝 On'yomi テイ Kun'yomi みかど 🇬🇧 English sovereign, the emperor, god, creator 9 strokes] [王 On'yomi オウ、 -ノウ Kun'yomi みかど 🇬🇧 English king, rule, magnate 4 strokes]
60
世論調査 [Noun] [世 On'yomi セイ、 セ、 ソウ Kun'yomi よ 🇬🇧 English generation, world, society, public 5 strokes] [論 On'yomi ロン Kun'yomi あげつら.う 🇬🇧 English argument, discourse 15 strokes]
よろんちょうさ 輿論調査 (よろんちょうさ)、世論調査 (せろんちょうさ)とも書く → public opinion poll; straw poll​ [調 On'yomi チョウ Kun'yomi しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える 🇬🇧 English tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonise, mediate 15 strokes] [査 On'yomi サ 🇬🇧 English investigate 9 strokes]
61
多数 (1) [Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 1 → The meeting was attended by many. [会議 かいぎ → a meeting] [出席者 しゅっせきしゃ → attendee]
たすう [Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 1 large number (of); many​ (Antonym: 少数 (しょうすう) = minority, small no.) a. 会議は出席者多数だった。 かいぎはしゅっせきしゃたすうだった。 → The meeting was attended by many. [多 On'yomi タ Kun'yomi おお.い、 まさ.に、 まさ.る 🇬🇧 English many, frequent, much 6 strokes] [数 On'yomi スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ Kun'yomi かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい 🇬🇧 English number, strength, fate, law, figures 13 strokes]
62
多数 (2) [Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 2 a. → The majority was in agreement with him. [賛成 さんせい [Noun, Suru verb, Intransitive verb, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 1 approval; agreement; support; favour (​Antonym: 反対 (はんたい) = opposition]
たすう [Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 2 majority [Antonym: 少数 (しょうすう) = minority, small no.] a. 多数が彼に賛成だった。 たすうがかれにさんせいだった。 → The majority was in agreement with him. [賛成 さんせい [Noun, Suru verb, Intransitive verb, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 1 approval; agreement; support; favour (​Antonym: 反対 (はんたい) = opposition] [多 On'yomi タ Kun'yomi おお.い、 まさ.に、 まさ.る 🇬🇧 English many, frequent, much 6 strokes] [数 On'yomi スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ Kun'yomi かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい 🇬🇧 English number, strength, fate, law, figures 13 strokes]
63
多数 (3) [Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'] c. → People tend to be swayed by the majority opinion, but they need to think carefully for themselves about what is right and make their own judgment in the matter. [意見になびきがち いけんになびきがち → to tend to an opinion] [靡く なびく [Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb, usually written using kana alone] 1 to bend; to flutter; to wave​ 2 to yield to; to be swayed by; to bow to; to obey] [物事を判断する ものごとをはんだんする to judge issues/ things]
たすう [Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'] 1 large number (of); many​ 2 majority (Antonym: 少数 (しょうすう) = minority, small no.) c. 人は多数派の意見になびきがちだが、何が正しいかを自分でよく考えて物事を判断する必要がある。 ひとはたすうはのいけんになびきがちだが、なにがただしいかをじぶんでよくかんがえてものごとをはんだんするひつようがある。 → People tend to be swayed by the majority opinion, but they need to think carefully for themselves about what is right and make their own judgment in the matter. [靡く なびく [Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb, usually written using kana alone] 1 to bend; to flutter; to wave​ 2 to yield to; to be swayed by; to bow to; to obey] [多 On'yomi タ Kun'yomi おお.い、 まさ.に、 まさ.る 🇬🇧 English many, frequent, much 6 strokes] [数 On'yomi スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ Kun'yomi かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい 🇬🇧 English number, strength, fate, law, figures 13 strokes]
64
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
65
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
66
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
67
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
68
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
69
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
70
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
71
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
72
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
73
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
74
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
75
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
76
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
77
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
78
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
79
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
80
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
81
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
82
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]
83
→ とも書く [ On’yomi Kun’yomi 🇬🇧 English strokes]