P 352 Vocabulary List 1 Flashcards

(88 cards)

0
Q

Рисковать

A

To take/run a risk/risks of doing smth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Вести дело, управлять предприятием

A

To run a business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Баллотироваться на выборах

A

To run in an election

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Баллотироваться в парламент

A

To run for parliament

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Выполнять мелкие поручения

A

To run errand for smb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Истощать запас чего-либо, иссякать

A

Out of smth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Полоса везения

A

A run of good luck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

В конце концов, в конечном счете

A

In the long run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

В ближайшем будущем

A

In the short run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Кандидат, лидирующий пр опросам общественного мнения

A

The front runner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Running mate

A

Сосед по избирательному списку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Кандидат на пост вице-президента

A

The president’s running mate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Двигаться в пределах ограниченного круга

A

Circulate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Почетный гость переводил от одной группы к другой

A

The guest of honour circulated from group to group

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Дурные вести не лежат на месте

A

Bad news circulates quickly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Распространять слухи

A

To circulate a rumour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Передача информации

A

Circulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Это он распускает это слух

A

We owe the circulation of rumour to him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Эта газета имеет тираж больше чем один миллион

A

This paper has a circulation of more than a million

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Пустить в оборот

A

To put into circulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Быть в обращении

A

To be in circulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Изъять из обращения/оборота

A

To take out of circulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Потреблять

A

Consume

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Он охвачен завистью

A

He is consumed with envy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Потребительские товары
Consumer goods
25
Клиент,заказчик,покупатель
Cconsumer
26
Потребление чего-либо
Consumption of
27
Выполнять, достигать
Accomplish
28
Выполнить задачу
To accomplish a task
29
Свершавшийся факт
An accomplished fact
30
Опытный танцор
An accomplished dancer
31
Исполнение желаний
Accomplishment of desires
32
Достижение
Accomplishments of scientists
33
Человек, обладающий многими достоинствами
A person of many accomplishments
34
Предъявить билет
To produce a ticket(passport, an arguments, proofs)
35
Производство и потребление
Production and consumption
36
Массовое производство
Mass production
37
Увеличение производства
An increase in production
38
Плодовитый писатель
Productive writer
39
Плодотворная встреча
Productive meeting
40
Увеличить эффективность
To increase productivity
41
Ввести налог
To impose a tax
42
Навязывать что-либо кому-либо
To impose smth on smb
43
Не хочу им навязываться
I don't want to impose on them
44
Производящий сильное впечатление, внушительный
Imposing
45
Возложение обязанностей
The imposition of duties
46
Требовать
Require
47
Мы нуждаемся в дополнительной помощи
We require extra help
48
Обязательные курсы
Required subjects
49
Назначенное время
Required time
50
Необходимые условия, требования
Requirements
51
Удовлетворить требования
To meet/satisfy the requirements
52
Повседневные нужды
Daily requirements
53
Моя потребность в жизни это
My requirements in life are....
54
Жалеть , неохотно давать
To grudge
55
Жалеть время
To grudge time
56
Я не завидную его успеху
I don't grudge him his success
57
Иметь на кого-либо зуб, затаить обиду
To have a grudge against smb
58
Сдержанный восторг
Grudging admiration
59
Неохотно признать
To admit grudgingly
60
Общаться/ подготавливать к жизни в обществе
Socialize
61
Подготовка к жизни в обществе
Socialization
62
Процветать, преуспевать
Thrive
63
Как ни странно, стресс и тяжелая работа оказывали на нее благоприятные влияние
Oddly enough, she thrived on stress and hard work
64
Процветающий, преуспевающий
Thriving
65
Постучите по дереву
Touch wood
66
Затрагивать тему/вопрос
Touch on
67
Быть близко, под рукой
To be within on touch
68
Потерять связь с кем-любо
To lose touch with smb
69
Быть в курсе дел
To be in touch with the situation
70
Он утратил представление о реальной жизни
He lost touch with real life
71
Оттенок насмешки
A touch of mockery
72
Обидчивый , раздражительный
A touchy person
73
Щекотливый/деликатный вопрос
A touchy question
74
На делить особыми полномочиями
To invest with special powers
75
Инвестиции/капиталовложение
Investment
76
Умение, расторопность
Efficiency
77
Достичь высочайшего уровня профессионализма
To reach the highest standards of efficiency
78
Эффективность новых методов
The efficiency of new methods
79
Квалифицированный секретарь
An efficient secretary
80
Образец, модель , схема
Pattern
81
Болезнь протекает необычно
The illness is not following its usual pattern
82
Служить образцом
To set a pattern
83
Речевая манера
A speech pattern
84
Характерные особенности культуры
Cultural patterns
85
Рисунок в красную и белую клетку
A pettern of red and white squares
86
Копировать/подражать
Pattern
87
Он копирует своего отца
He patterns himself on his father