en vez de eso
Instead of
tan a pecho
To heart
A través de
Through, across
No obstante
However, nevertheless
por supuesto
Of course
sin embargo
However, none the less
a fin de cuentas
After all, all in all, after all is said and done
en la que
In which
siempre me toca a
I always get to
Hay algo que sigo sin entender.
There’s something I still don’t understand
quien sea
Whoever
a ver qué sale
To see what happens
cabe hacer una cosa
One thing to do
Me pregunto si
I wonder whether
me toca a mi
It’s my turn
mi escucha comprension no es lo suficientemente rápida
My listening comprehension is not fast enough
Putos
Fucking
Tal y como
Just like
Tiene que ver
have to do
En jarras
Akimbo
Casi con lo puesto
Almost with nothing
a ver si
Let’s see if
Sea cual sea
Whatever it is
acaba de ocurrir
Just happened
sin fines de lucro
Non profit
muy a menudo
Very often
o sea
That is
Hubiese sido
It would have been
de cerca
Close up
a todas luces
Clearly
vuelta de tuerca
Twist
a marchas forzadas
At top speed
encargarse
Take over
encargar
To place an order, order, recommend, charge, commission, ask for, mandate
echar el guante
Nab
vendría bien
Could do
de parecer
Mind
poner en marcha
Start
Quédese aquí
Stay here
dar la cara por
Stick up for
sentar cabeza
Settle down
por tanto que
Therefore that
Estoy bastante seguro
I’m pretty sure
cuesta encontrar
Hard to find
de golpe
Suddenly
de partida
Of departure
vete a saber
God knows
le hace caso
Ignores him
Entre medias
In between
existencias
Stocks, goods, being, life
Entre medias
In between
Se ve a todo dar.
It’s in full swing
Pese a que
Although
arrastrando un pie cojo.
Dragging a lame foot
a romper la madre.
To break the mother
a tientas
Grope
fuera de onda
Out of touch
de medio pelo
Middling
¡Maldita sea!
Dammit!
a partir de
From
decantarse
Opt
Tiene que ver
Have to do
No hay de qué
You’re welcome
embanderados
Lined after
dar la cara por
Stick up for
arreboladas
Flushed
decantarse
Opt
a partir de
From, starting from
sentar cabeza
Settle down
de medio pelo
Middling
por tanto que
Therefore that
fuera de onda
Out of touch
a tientas
Grope
¡Maldita sea!
Dammit, pox on her
Estoy bastante seguro
I’m pretty sure
Pese a que
Although
Se ve a todo dar.
In full swing
Entre medias
In between
desde luego
Of course
vete a saber
God knows
cuesta encontrar
Hard to find
llevados a cabo
Performed
pariera
Give birth, bring forth
meter la pata
Screw up, blunder, goof, botch
A medida que
As, according as
se atochar
Will clog up
a menudo
Often
batirse a tiros
Beat to death
le cuesta decidirse
You cannot decide
de golpe
Suddenly, bang
Quitar la nieve
snow throwing