Phrases Flashcards

(95 cards)

1
Q

steps you can take

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

when it all comes down to it

A

коли все зводиться до цього

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

in a variety of ways

A

різноманітними способами

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the sheer amount of time it takes up

A

величезна кількість часу, яку це займає

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

for the first time in a long time

A

вперше за довгий час

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

but taken in total

A

але в сукупності

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

getting the word out

A

донесення інформації

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

return on your investment

A

повернення ваших інвестицій

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

last but not least

A

останнє, але не менш важливе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

but it doesn’t have to be this way

A

але це не повинно бути так

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

by harnessing the power

A

використовуючи силу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

roll off the tongue

A

злітати з язика

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

on a general day to day basis

A

на загальній щоденній основі

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I’m heading off / I’m off
I’m going to make a move / I’ve got to make a move
I’m going to make tracks / I’ve got to make tracks
I’ve got to get going / I must be going

A

спосіб сказати до побачення

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

it is sort of means more

A

це начебто означає більше

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

it is of no use

A

абсолютно не варто

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

put a smile on people’s faces

A

викликати посмішку на обличчях людей

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

at some point in time

A

в певний момент часу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

command the respect of others

A

викликати повагу інших

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

put forward your point of view

A

висунути свою точку зору

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

this is actually way bigger than we give it credit to

A

це насправді набагато більше, ніж ми собі уявляємо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

do not pose much of a threat

A

не становлять великої загрози

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

as cliched as it may sound

A

як би банально це не звучало

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

from a professional perspective

A

з професійної точки зору / з професійного погляду

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
create something from scratch
створення чогось з нуля
26
It’s quite a buzz
Це такий кайф.
27
get an insight into all aspects of
отримати уявлення про всі аспекти
28
at one point in smds life
в якийсь момент свого життя
29
Which I have no recollection of, needless to say.
Про що я, звісно, не пам'ятаю.
30
to have a keen direction toward
мати чітку спрямованість на
31
outspoken
щирий, прямий (про людину) ; відвертий,
32
have a hard time keeping a work-life balance
важко підтримувати баланс між роботою та особистим життям
33
speak from experience
говорити з власного досвіду
34
in every single way
у всіх сенсах / у всіх відношеннях
35
the buck stops with
відповідальність лежить на / все залежить від
36
the evidence points towards
докази вказують на те, що
37
a harm-reduction approach
підхід, спрямований на зменшення шкоди
38
we can get this all done
ми можемо все це зробити
39
no offence
Без образ. / Не ображайся.
40
it is my pleasure to make your acquaintance [ə'kweɪntəns]
Мені дуже приємно познайомитися з вами,
41
the odds were stacked against
шанси були не на боці / If you say that the odds are stacked against someone, or that particular factors are stacked against them, you mean that they are unlikely to succeed in what they want to do because the conditions are not favourable.
42
who are in need of saving
які потребують порятунку
43
I do apologize for leaping to conclusions
Я перепрошую за поспішні висновки
44
You have been taking advantage of me
Ти мене використовував.
45
empower yourself
розширити свої можливості
46
I am no longer the same ...
Я вже не той, що раніше ...
47
For once in your life
Хоча б раз у житті
48
How dare you carry on like this ...
Як ти смієш так поводитися ...
49
I have had it with you
З мене досить
50
lose temper / lose one's temper
виходити з себе
51
Believe it or not
Вірите чи ні
52
you have a good point there
ти маєш рацію
53
we went our separate ways
інаші шляхи розійшлися / ми пішли різними шляхами
54
apart from the obvious
окрім очевидного
55
keep lookout / keep an extra-sharp lookout
пильнуйте! / будьте особливо уважними
56
I am fairly certain
Я абсолютно впевнена
57
draw the attention of (someone)
привернути увагу (когось)
58
that is the way of thing
так вже повелося
59
load off someone's mind
cause you to stop worrying, for example because it solves a problem that you had / зняти тягар з чиїхось думок.
60
what's the point of ***ing
який сенс у тому, щоб
61
here you go
Ось, будь ласка.
62
you have to know what you’re getting into
ви маєте знати, на що ви йдете
63
not even close
нічого подібного
64
nothing out of the ordinary
нічого незвичайного
65
pull myself together
взяти себе в руки
66
to make this vision a reality
щоб втілити це бачення в життя
67
this change alone is worth all the trouble
одна лише ця зміна варта всіх зусиль
68
I don't regret it one bit
Я нітрохи не шкодую про це
69
I hate to break it to you, but...
Не хочу вас засмучувати, але...
70
Given these findings
З огляду на ці висновки
71
get/come in the way
заважати
72
get the job done
виконати роботу
73
with your bare hands
голими руками
74
get out of control
виходити з-під контролю
75
to be heading home
повертатися/їхати додому
76
I am eager to prove myself wrong
Я прагну довести, що я помиляюся
77
it will be as if this never happened
все буде так, ніби цього ніколи не було
78
to ran into problem
зіткнутися з проблемою
79
on a consistent basis
на постійній основі
80
if this applies to you
чи це стосується вас / чи може бути застовованим для вас
81
But the exact opposite is true
Але все з точністю до навпаки
82
golden rule baked into the universe
золоте правило, закарбоване у всесвіті
83
by and large, though
за великим рахунком, однак
84
put a reasonable amount of effort
докласти розумну кількість зусиль
85
for any reason at any time
з будь-якої причини і в будь-який час
86
fly in one ear and out of the other
в одне вухо влітає, а з іншого вилітає
87
arguments for and against
аргументи за і проти
88
put knowledge into practice
використовувати знання на практиці
89
to power through the pain
пройти через біль
90
it's directly relevant to
це має безпосереднє відношення до
91
through a whole new set of eyes
абсолютно новим поглядом / зовсім іншими очима
92
picke up on the joke
підхопити жарт
93
fall out from fashion
виходити з моди
94
at the turn of the century
на рубежі століть
95
serve a one year sentence
відбувати один рік покарання