phrases completes Flashcards

(145 cards)

0
Q

Les gens sont fiers

A

People are proud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Que ce serait il passé si ils avaient gagné ?

A

What if they would have won ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

J’ai l’impression que …

A

I have a feeling that …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

J’ai beaucoup travaillé

A

I have been working a lot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Une idée m’a traversé l’esprit

A

An idea crossed my mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Le prix ne correspond pas à la qualité

A

The price does not match the quality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

si il a de la chance

A

if he is lucky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

aller et venir

A

to go back and forth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

il peut suivre différentes formations

A

he can pursue different trainings

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

il était assis au bureau

A

he was sitting at the desk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

mettre de l’huile sur le feu

A

put fuel on the fire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quel est votre programme ?

A

What is your schedule ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

moins de 50% de la population sont d’ici

A

less than 50% of the population are local

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

être réveillé par l’air frais

A

to be woken by fresh air.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

porter malheur

A

to bring bad luck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ne pas avoir de chance

A

to have bad luck, to be out of luck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

un coup de chance

A

a stroke of luck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

je suis interressé par,

A

I am interested in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Savez-vous si ce disque est sorti ?

A

Do you know whether this record has been released ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Qu’on le veuille ou non,

A

Whether you like it or not,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Nous ferons les choses à ma façon.

A

We’ll do things my way.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

J’ai pensé à tout.

A

I’ve thought of everything.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

je ne suis pas en forme

A

I am not on form

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

avant qu’elle parte faire ses études

A

before she went to study

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
je n'aurais pas choisi cela
I wouldn't have chosen that.
25
En fait, je ne le connais pas du tout.
Actually, I don't know him at all.
26
Est-ce que c'est vraiment arrivé ?
Did it actually happen ?
27
Je vous rencontre tous les deux, une fois par semaine.
I meet you both, once a week.
28
Vous êtes tous les deux invités.
You are both invited.
29
Ils sont partis tous les deux.
Both of them have left, They've both left.
30
Comment vous connaissez-vous?
So how do you know each other?
31
La maladie se propage.
The disease spreads.
32
A la sueur de mon front
By the sweat of my brow.
33
se répandre comme une trainée de poudre
To spread like wild fire.
34
Faire les gros titres, faire du bruit (médiatiquement)
It is big in the news
35
Est ces que je t'ai réveillé?
Did I wake you?
36
Ils ne s'entendent pas.
They don't get along.
37
Il s'entend bien avec son frère.
He gets along with his brother.
38
rendez-vous la semaine prochaine à l'heure habituelle.
See you next week at the usual time.
39
Il pose les questions habituelles
he asks the usual questions
40
Pour être en "mode sécurité"
to be on the safe side
41
Ça coûte assez cher.
It costs quite a lot.
42
Elle est plutôt jolie
She's quite pretty.
43
Bien assez
Quite enough
44
J'ai besoin de m'habituer à votre accent
I need to get used to your accent.
45
C'est dans votre intérêt
It's in your best interest
46
Se concentre sur quelque chose
To focus on something
47
ne refais jamais ça
don't ever do that again
48
Je t'avais prévenu
I warned you
49
La nourriture la plus saine
The healthiest food
50
Il est difficile avec la nourriture
He is fussy about the food.
51
Il n'a pas osé en faire plus.
He didn't dare to do more.
52
J'aurais dû faire ça il y a très longtemps.
I should have done that a long time go.
53
à des millions d'années lumiere
millions of light years away.
54
Continue de courir
Keep running
55
Encore quelques miles
just a couple more miles, a few more miles.
56
J'ai renoncé à ce travail
I've given up this job
57
Il reste un long chemin à parcourir.
There is still a long way to go.
58
Il aime bien frimer
he likes showing off
59
Ils ont besoin d'être écoutés.
They need to be listened to.
60
Je sais ce que c'est de ...
I know what it's like to ...
61
Avez-vous encore faim?
Are you hungry anymore? Are you still hungry?
62
Tu es assez chanceux
You're pretty lucky
63
tu as beaucoup de chance
You're quite lucky
64
Je l'ai déposé chez lui.
I dropped him off at his place.
65
Il y a une croyance très répandue aux USA.
There is a widespread belief in the united states.
66
J'espere que tu vas bien
I hope you're well
67
L'utilisation généralisée des pesticides
The widespread use of pesticides.
68
Ces pertes ont été compensées
These losses were offset.
69
Il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
He mistook me for someone else.
70
Ne perd pas de temps
Don't waste time.
71
Vivre de l'aide sociale ou de l'assurance chomage.
Live on welfare or employment insurance.
72
Il y avait au moins dix personnes
There was at least ten people
73
Vos chances sont minces
Your chances are slim
74
Elle prend soin de ses petits
she takes care of her cubs.
75
L'orage est encore loin.
The stom is still far away.
76
il est cinq fois plus gros.
it is five times bigger.
77
Méfiez-vous de lui
Distrust him
78
Elle avait mis toute sa confiance en lui
She had put all her trust in him
79
Rendre la vie plus facile
To make life easier
80
C'est plus facile à dire qu'à faire
It's easier said than done.
81
C'est un jeu d'enfant
It's child's play
82
Quel jour sommes-nous ?
What's today's date?
83
C'est ennuyeux, c'est énervant
It's upsetting
84
Ca se discute
It's debatable
85
C'est l'oeuvre de sa vie.
It's his life's work
86
C'est mon voeux le plus cher
It's my heart's desire.
87
je n'ai rien remarqué
I didn't notice anything
88
Le film ne sort pas avant demain
The movie does not come out until tomorrow.
89
Combien de temps passes-tu à dormir ?
How much time do you spend sleeping ?
90
Faire durer plus longtemps
to make last longer
91
Nous avons le même âge
we are the same age.
92
Ses cheveux sont aussi longs que les miens
her hair is as long as mine.
93
Il a exactement le même age que moi.
He's exactly the same age as me.
94
Ils sont complètement différents l'un de l'autre.
They are completely different from each other
95
Leur nourriture est semblable à la notre.
Their food is similar to ours.
96
Disparaître sans laisser de trace.
Disappear without a trace, vanish into thin air
97
Je déteste te voir partir
I hate to see you go
98
J'ai hâte de vous rencontrer
I look forward to meeting you
99
Je n'approuve pas ta conduite.
I don't approve of your conduct.
100
Je l'ai rattrapé dans la rue
I caught up with him in the street.
101
Je ne connais même pas votre nom
I don't even know your name
102
I commence à faire nuit
It's getting dark
103
Je n'arrive pas à me réchauffer les pieds
I can't get my feet warm
104
Je m'habille
I'm getting dressed
105
Je ne suis jamais invité chez lui.
I never get invited at his house
106
Mon voisin a été tué dans un accident de voiture
My neighbour got killed in a car crash
107
Il a été arrêté
He got arrested
108
J'essaie de le convaincre de le faire.
I try to get him to do it
109
Ce livre se vend bien
This book sells well
110
C'est la grande mode, ça fait fureur
It's all the rage
111
Ils ont eu ce qu'ils cherchaient
They got what was coming to them
112
Ils n'ont pas obtenu ce qu'ils méritaient
They didn't get what they deserved
113
elle est décédée d'une maladie l'année dernière
She passed away from hillness last year
114
Ce livre est épuisé
Thsi book is exhausted
115
Depuis combien de temps l'aéroport est-il terminé ?
How long is it since the airport has been completed ?
116
Au moment du changement de régime
When the regime change came about
117
Qu'est ce que vous avez fait, à part manger, chez votre fille ?
What did you do other than eat at your daughter's ?
118
Le message que je veux faire passer, faire comprendre
The message I want to get across
119
Avez-vous déjà remarqué
Have you ever noticed ? did you ever notice ?
120
Il n'habite plus là
He doesn't live here anymore
121
Ca n'a pas de sens
It doesn't make any sense
122
La porte est coincée
The door is stuck
123
Elle a éludé la question, le probleme, en changeant de sujet.
She avoided the issue by changing the subject.
124
Laissez-moi y refflechir
Let me think about it
125
Réfflechis bien avaint de répondre
Think carefully before you reply
126
Tout s'est déroulé comme prévu.
Everything went according to schedule
127
Je ne me plains pas
I'm not complaining
128
Reposez-vous
Get some rest
129
Mêlez vous de vos affaires
Mind your own business
130
Je n'ai pas sommeil
I'm not sleepy
131
Que voulez-vous de moi ?
What do you want from me ?
132
Cela dépend de la gravité de l'accident
It depends on how serious the accident is.
133
il est en train de vendre son restaurant
He is in the process of selling his restaurant
134
Glisser sur une plaque de verglas
To hit a patch of ice
135
Faire un tour en voiture
To do a road trip
136
Avez-vous déjà eu une amende pour excès de vitesse ?
Have you ever gotten a Speeding ticket ?
137
Quel âge aviez-vous quand vous avez eu votre permis de conduire ?
How old were you when you got your driver's license ?
138
Ma voiture est en bon état
My car is in good condition
139
Dans quel état est votre voiture ?
What condition is your car in ?
140
Votre voiture est-elle en bon état ?
Is your car in good condition ?
141
Votre voiture a t'elle des particularités spéciales ?
Does your car have any special features ?
142
Je l'utilise pour déplacer du matériel
I use it for moving stuff
143
Ce n'est pas de mon ressort
It's not up to me
144
Il a rencontré un de ses amis
He met a friend of his