Phrases Greek to English Chapters 1 and 2 Flashcards

(41 cards)

1
Q

ἔργα ἀνθρώπων

A

tilled land

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἡ ἐς ἀγορᾱ̀ν ὁδός

A

the road (subj) to the agora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

εἰς τὴν οἰκίᾱν

A

into the house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

τᾱ̀ς συμφορᾱ̀ς εἰς τὰ τέκνα

A

the misfortunes (d.o.) regarding the children

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

πόλεμον εἰς τοὺς θεούς

A

war (d.o.) against the gods

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ἐξ ἀγορᾶς

A

out from the marketplace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ἐκ τῆς οἰκίᾱς

A

out from the house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

οἱ ἐκ τῶν νήσων ἄνθρωποι

A

the men (subj) from the islands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ἐκ τοῦ τῆς Ἑλένης ἔργου

A

resulting from (caused by) the deed of Helen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ἐκ τῶν νόμων

A

in accordance with the laws

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ἐν τῇ ἀγορᾷ

A

in the marketplace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ἐν ὅπλοις

A

in arms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἐν πολέμῳ

A

in war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ἐν ἀνθρώποις

A

among men

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἐν τοῖς θεοῖς

A

in the power of the gods

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

καὶ ταῖς θεοῖς

A

even for the goddesses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

καὶ ἐν πολέμῳ

18
Q

σὺν ὅπλοις

A

along with arms = armed = bearing arms

19
Q

σὺν (τοῖς) θεοῖς

A

with the aid of the gods

20
Q

σὺν δίκῃ

A

in accordance with justice = justly

21
Q

τῇ ἀληθείᾳ

A

in truth = truly

22
Q

ἐξ Ἅιδου

A

(out) from (the house of) Hades (genitive of possession)

23
Q

ἐν Ἅιδου

A

in (the house of) Hades (genitive of possession)

24
Q

εἰς/ἐς Ἅιδου

A

to (the house of) Hades (genitive of possession)

25
ἔργα τῷ διkαίῳ ἐχθρά
deeds (subj or d.o.) hateful to the just man
26
Λακεδαιμόνιαι Ἐλένιῃ ἐχθραί
Spartan women (subj) hostile to Helen
27
οὐ νόνον ἀνθρώποις, ἀλλὰ καὶ θεοῖς
not only for men but also for gods
28
χώρᾱ ἀπὸ θαλάσσης
a land (subj) (at a distance) away from the sea
29
τοὺς ἀπὸ τῶν θεῶν ἀνθρώπους
men (d.o.) (remotely) descended from the gods
30
διὰ τῆς χώρᾱς
through the land
31
διὰ τῶν Ἀθηναίων
through (the agency of) the Athenians
32
διὰ καλῶν λόγων
through (i.e., with) fine words
33
διὰ τὴν τῶν θεῶν βουλήν
on account of the will of the gods
34
διὰ τὸν πόλεμον
because of the war
35
ἐξ ἀρχῆς
from the beginning
36
ἐν ἀρχῇ
in the beginning
37
δόξαν σοφίᾱς
a reputation (d.o.) for wisdom (what one has a reputation for is in the genitive case)
38
(ἑν) τῇ ἀληθείᾳ
in truth, truly
39
μόνοι οἱ θεοί
only the gods/the gods alone
40
Ἐλένης νόνος
(a man, subj.) alone from (i.e. apart from) Helen
41
σὺν τέκνοις μόνη μόνοις
(a woman, subj) alone with her children alone