PONS Rest Flashcards
1
Q
oder
A
ou
2
Q
oder
A
ou bien
3
Q
entweder… oder…
A
ou …, ou…
4
Q
aber
A
mais
5
Q
weder… noch…
A
ne… ni…
6
Q
weder … noch….
A
ni… ni…
7
Q
wenn; als
A
quand
8
Q
Als ich in Frankreich war..
A
Quand j’étais en France…
9
Q
deshalb, deswegen
A
c’est pourquoi, voilà pourquoi
10
Q
weil
A
parce que
11
Q
dass
A
que
12
Q
also; folglich
A
donc
13
Q
da, weil
A
comme
14
Q
wenn; falls; ob
A
si
15
Q
Wenn du kommst,…
A
Si tu viens, …
16
Q
wissen ob
A
savoir si
17
Q
denn, weil
A
car
18
Q
bevor
A
avant que
19
Q
nachdem
A
après que
20
Q
während
A
pendant que
21
Q
bis
A
jusqu’à ce que (+ subj)
22
Q
damit
A
pour que (+subj)
23
Q
damit
A
afin que (+subj)
24
Q
während; als
A
alors que
25
während
tandis que
26
obwohl
bien que (+subj)
27
obwohl, obgleich
quoique (+subj)
28
unter der Bedingung, dass; vorausgesetzt(, dass)
à condition que (+subj)
29
und (auch), sowie
ainsi que
30
sonst
sinon
31
sonst, andernfalls
autrement
32
nun; nun aber
or
33
das heisst
c'est à dire
34
entweder ... oder ...
soit ..., soit...
35
mal .... mal....
tantôt ..., tantôt ...
36
einerseits ... andererseits
d'un côté ..., de l'autre ...
37
einerseits .... andererseits ...
d'une part ..., de l'autre part ....
38
wenn; als
lorsque
39
sobald
dès que
40
sobald
aussitôt que
41
seit
depuis que
42
solange
tant que
43
in dem Masse wie
au fur et à mesure que
44
je näher man kommt
au fur et au mesure qu'on approche
45
sodass
de façon (à ce) que (+subj)
46
sodass
de manière (à ce) que (+subj)
47
sodass
de sorte que (+subj)
48
sodass
si bien que
49
damit (ja) nicht
de peur que (+subj)
50
da (ja)
puisque
51
sofern, insoweit (als)
dans la mesure où
52
da
étant donné que
53
da
vu que
54
sofern; vorausgesetzt, dass
pourvu que (+subj)
55
es sei denn
à moins que (+subj)
56
selbst wenn
même si
57
um so mehr, als; zumal
d'autant plus que
58
als ob
comme si
59
für den Fall, dass
au cas où
60
angenommen, dass
supposé que (+ subj)
61
der, die, das; die
le, la, l'; les
62
bleibt im deutschen unübersetzt
du, de la, de l'; des
63
auf der / dem / den / das, zu..., in..., bei...
au, à la, à l'; aux
64
ein, eine
un, une; des
65
Busse
des bus
66
ich
je, j'
67
mich; mir
me, m'
68
ich; mich; mir
moi
69
ich (betont)
moi, je...
70
mit mir
avec moi
71
du
tu, t'
72
dich; dir
te, t'
73
du; dich; dir
toi
74
er, sie, es
il, elle
75
ihn, sie, es; ihm, ihr
le, la, l'
76
er, sie, es; ihn, sie, es; ihm, ihr
lui
77
Ich sage ihm/ihr...
je lui dis...
78
sich
se, s'
79
sich
soi
80
wir; uns
nous
81
Er sagt uns...
Il nous dit...
82
ihr, Sie; euch, Sie; euch, Ihnen
vous
83
Ich frage euch / Sie...
Je vous demande...
84
sie
ils, elles
85
sie; ihnen
les
86
Ich sehe sie. (pl.)
Je les vois.
87
sie; ihnen
leur
88
Ich frage sie... (pl.)
Je leur demande...
89
Ich sage ihnen...
Je leur dis...
90
sie
eux, elles
91
für sie (pl.)
pour eux
92
sich, einander
se, s'; soi
93
davon; darüber, daran
en
94
dafür; daran, darüber
y
95
das
ce, c'
96
Das ist...
C'est...
97
Das sind...
Ce sont...
98
diese(r,s); diese
ce, cet, cette; ces
99
der, die, das; den, die, das; diese(r,s), jene(r,s)
celui, celle
100
diese(r,s) (hier) / jene(r,s) (da/dort)
celui-ci/-là, celles-ci/-là
101
dies (hier)
ceci
102
das (da), dies (da)
cela, ça
103
mein(e)
mon, ma, mes
104
dein(e)
ton, ta, tes
105
sein, ihr; seine, ihre; seine, ihre (pl.)
son, sa, ses
106
unser(e); unsere (pl.)
notre, nos
107
euer, eure; Ihr(e); eure; Ihre
votre, vos
108
ihr(e); ihre (pl.)
leur, leurs
109
wer?; wem?; wen?
qui...?
110
Wer ist das?
Qui est-ce?
111
was...?
que...?, qu'...?
112
was...? (lange form)
qu'est-ce que/qu'...?
113
was
quoi?
114
wo?
où?
115
wann?
quand?
116
wie...?
comment...?
117
wie viel...?
combien...?
118
warum...?
pourquoi...?
119
bleibt im deutschen unübersetzt (im franz bei fragen)
est-ce que...?
120
wer...?
qui est-ce qui...?
121
wen...?; wem...?
qui est-ce que...?
122
was...? ('was' ist subjekt)
qu'est-ce qui...?
123
welche(r,s)...?
quel, quelle; quels, quelles...?
124
der, die, das; welche(r,s); wer
| relativpronomen
qui
125
den, die, das
| relativpronomen
que, qu'
126
das Buch, das dir gefällt
le livre qui te plaît
127
das Buch, das er gekauft hat
le livre qu'il a acheté
128
Den habe ich gesehen.
C'est lui que j'ai vu.
-> c'est... que (!) zur betonung von objekten, bleibt im deutschen unübersetzt
129
was
| relativpronomen
quoi
130
wo; in dem/der/denen
où
131
die Stadt, in der sie wohnt
la ville où elle habite
132
was
| relativpronomen 2)(wenn subjekt
ce qui
133
was
| relativpronomen 3)(wenn objekt
ce que, ce qu'
134
dessen, deren; wovon, von dem/der/denen
dont
135
etwas, worauf er stolz ist
quelque chose dont il est fier
136
welche(r,s)
lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
137
das Café, in dem er sich befindet
le café dans lequel il se trouve
138
man; wir
on
139
alles
tout
140
alles verstanden
tout comprendre
141
alle
tous, toutes
142
alle Freunde
tous les amis
143
jemand
quelqu'un
144
etwas
quelque chose
145
nichts
rien (ne...), ne... rien
146
jede(r,s) (einzelne)
chaque
147
der, die, das ganze; jede(r/s)
tout, -e
148
die ganze Nacht
toute la nuit
149
jeder Fehler
toute erreur
150
niemand
personne (ne...), ne... personne
151
mehrere
plusieurs
152
einige, ein paar
quelque, quelques
153
Ich brauche einige Zeit, um...
Il me faut quelque temps pour...
154
ein paar Schritte von hier entfernt
à quelques pas d'ici
155
von, aus, über
de
156
die Schwester von Julien, Juliens Schwester
la soeur de Julien
157
Polizeiinspektor
l'inspecteur de police
158
in, an, nach, zu, um
à
159
im Schwimmbad sein
être à la piscine
160
nach Paris fahren
aller à Paris
161
in
dans
162
in der Schule / auf der Strasse
dans l'école/ la rue
163
in, innerhalb (von), aus
en
164
in Frankreich
en France
165
in die Stadt gehen
aller en ville
166
auf, über
sur
167
unter
sous
168
vor
devant
169
hinter
derrière
170
gegenüber (von)
en face de
171
bei, zu
chez
172
bei mir
chez moi
173
zu jdm gehen
aller chez qn
174
neben
à côté de
175
links von
à gauche de
176
rechts von
à droite de
177
vor
avant
178
nach, hinter
après
179
seit, von...aus
depuis
180
bis
jusque
181
mit
avec
182
mit mir
avec moi
183
ohne
sans
184
ohne mich
sans moi
185
für, nach
pour
186
für dich
pour toi
187
nach Marokko fahren
partir pour le Maroc
188
über, oberhalb von
au-dessus de
189
unter, unterhalb von
au-dessous de
190
um...herum
autour de
191
mitten in/ am, inmitten
au millieu de
192
zwischen
entre
193
nahe bei, neben
près de
194
weit von.. ( entfernt)
loin de
195
gegen, an
contre
196
in Richtung von, nach, gegen, etwa um
vers
197
während
pendant
198
durch, aus , pro
par
199
aus dem Fenster schauen
regarder par la fenêtre
200
durch/über Marseille fahren
passer par Marseille
201
ausser, bis auf
sauf
202
im Inneren von, in
à l'intérieur de
203
über
par-dessus
204
ab, von...an, auf der Grundlage von, ausgehend von
à partir de
205
unter, von
parmi
206
unter unseren Freunden
parmi nos amis
207
gegenüber
envers
208
anstatt
au lieu de
209
trotz
malgré
210
dank
grâce à
211
nach, zufolge, gemäss
d'après
212
neben, bei
auprès de
213
ausserhalb von
en dehors de
214
entlang von, an...entlang
le long de
215
nach, am Ende von
au bout de
216
(quer) durch
à travers
217
(schon) seit
dès
218
vor
il y a
219
im Fall von
en cas de
220
wegen, auf Grund von
à cause de
221
mit Hilfe von
à l'aide de
222
nach, zufolge, gemäss
selon
223
und
et
224
sowohl...als auch...
et...et...