Random Flashcards

(83 cards)

1
Q

چندین منبع و روش مختلف برای یادگیری ترکی وجود دارد.

A

Türkçe öğrenmek için birkaç farklı kaynak ve yöntem bulunmaktadır

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

در اینجا اطلاعاتی وجود دارد که ممکن است به شما در یادگیری زبان ترکی کمک کند.

A

İşte size Türkçe öğrenme konusunda yardımcı olabilecek bazı bilgiler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

پلتفرم ها و اپلیکیشن های آنلاین مختلفی برای یادگیری ترکی وجود دارد.

A

Türkçe öğrenmek için çeşitli online platformlar ve uygulamalar mevcuttur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

علاوه بر این، اپلیکیشن های موبایلی مانند دولینگو نیز می توانند برای یادگیری زبان ترکی مفید باشند.

A

Ayrıca, Duolingo gibi mobil uygulamalar da Türkçe öğrenmek için kullanışlı olabilir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

علاوه بر این، تاکید می شود که تکرار و تمرین در یادگیری ترکی مهم است.

A

Ayrıca, tekrarın ve pratik yapmanın Türkçe öğrenmede önemli olduğu vurgulanmaktadır

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ارتباط و تعامل

A

İletişim ve Etkileşim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

در حین یادگیری ترکی، برقراری ارتباط و تعامل با افراد ترک زبان نیز مهم است.

A

Türkçe öğrenirken, Türkçe konuşan kişilerle iletişim kurmak ve etkileşimde bulunmak da önemlidir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

این می تواند به یادگیری سریعتر زبان کمک کند.

A

Bu, dilin daha hızlı bir şekilde öğrenilmesine yardımcı olabilir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

جوامع محلی زبان

A

Yerel Dil Toplulukları

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

طی چند سال اخیر به یکی از موضوعات مورد بحث در آموزش تبدیل شده است

A

birkaç yıl içerisinde eğitimde en çok konuşulan konulardan biri haline geldi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

هدف برخی از سایت ها آموزش زبان ترکی در سطح عملی برای خارجی ها است.

A

Bazı siteler yabancılar için pratik düzeyde Türkçe öğretmeyi amaçlamaktadır

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

اهمیت متون نوشتاری

A

Yazılı Metinlerin Önemi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

بیان شده است که خواندن متون نوشتاری در یادگیری زبان ترکی مهم است.

A

Türkçe öğrenirken yazılı metinlerin okunmasının önemli olduğu belirtilmektedir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

خواندن متون نوشتاری برای درک ضرب المثل ها، اصطلاحات و معانی مجازی توصیه می شود.

A

Atasözleri, deyimler ve mecazi anlamların anlaşılması için yazılı metinlerin okunması önerilmektedir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

شما می توانید با پیوستن به جوامع ترک زبان در محل خود تمرین کنید و در رویدادهای زبان محلی شرکت کنید.

A

Bulunduğunuz yerde Türkçe konuşan topluluklara katılarak pratik yapabilir ve yerel dil etkinliklerine katılabilirsiniz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I wish you success in your Turkish learning process!

A

Türkçe öğrenme sürecinizde başarılar dilerim!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

دانستن ترکی مهارت بسیار خوبی است

A

Türkçe bilmek harika bir yetenek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

دوست دارید در مورد چه چیزی اطلاعات کسب کنید؟

A

Hangi konuda bilgi almak istersiniz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

البته خوشحال میشم در مورد موضوعات روزمره صحبت کنم!

A

Tabii, günlük konuları konuşmaktan mutluluk duyarım!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

اگر سوالی دارید، در پرسیدن دریغ نکنید!

A

Sorularınız varsa sormaktan çekinmeyin!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

آیا می خواهید در مورد زندگی روزمره خود گفتگو کنید؟

A

Günlük hayatınız hakkında bir konuşma yapmak ister misiniz?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

اتباع خارجی در حال تحصیل در دانشگاه ترکیه

A

Yabancıların Türkiye’de Üniversite Okuması

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

دانشجویان خارجی که مایل به تحصیل دانشگاهی در ترکیه هستند باید شرایط خاصی را داشته باشند.

A

Türkiye’de üniversite eğitimi almak isteyen yabancı uyruklu öğrencilerin belirli koşulları yerine getirmesi gerekmektedir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

این شرایط شامل شرکت در آزمون های مهارت زبان، اخذ اقامت و ارائه مدارکی است که وضعیت مالی شما را نشان می دهد.

A

Bu koşullar arasında dil yeterlilik sınavlarına girmek, oturma izni almak ve mali durumunu gösteren belgeleri sunmak bulunmaktadır.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
آزمون های مهارت زبان و سیستم های ورودی:
Dil Yeterlilik Sınavları ve Giriş Sistemleri:
18
برای اینکه دانشجویان خارجی در ترکیه تحصیلات دانشگاهی را دریافت کنند، باید در آزمون های مهارت زبان شرکت کنند و نمره مهارت مورد نیاز دانشگاه را کسب کنند.
Yabancı uyruklu öğrencilerin Türkiye'de üniversite eğitimi alabilmesi için dil yeterlilik sınavlarına girmesi ve üniversitenin istediği yeterlilik puanını alması gerekmektedir.
19
این آزمون ها توسط هر دانشگاه در ساختار خود انجام می شود.
Bu sınavlar her niversite tarafından kendi bünyesinde gerçekleştirilmektedir.
20
دانش آموزانی که نتوانند در آزمون های مهارت زبان نمره لازم را کسب کنند به مدت یک سال آموزش مقدماتی زبان را می بینند.
Dil yeterlilik sınavlarında gerekli puanı alamayan öğrenciler bir yıl boyunca dil hazırlık eğitimi alırlar.
21
مجوز اقامت و سایر شرایط:
Otuzma İzni ve Diğer Gereklilikler:
22
دانشجویان خارجی که می خواهند در دانشگاه های ترکیه تحصیل کنند باید اجازه اقامت دریافت کنند.
Türkiye'de üniversite eğitimi almak isteyen yabancı uyruklu öğrencilerin oturma izni alması gerekmektedir.
22
اجازه اقامت توسط اداره مهاجرت در شهر محل زندگی شما صادر می شود.
Oturma izinleri yaşanılan şehirdeki Göç İdaresi tarafından verilmektedir.
23
طبق قانون مربوطه، دانشجویان خارجی باید ظرف یک ماه پس از ورود به ترکیه اجازه اقامت دریافت کنند.
İlgili yasaya göre yabancı uyruklu öğrenciler Türkiye'ye giriş yaptıktan sonra bir ay içerisinde oturma izni almalıdır.
24
دانشجویان خارجی برای ادامه تحصیل در ترکیه ملزم به نشان دادن امنیت مالی هستند.
Yabancı uyruklu öğrencilerin Türkiye'de eğitimlerini sürdürebilmek için maddi güvence göstermeleri gerekmektedir.
24
وضعیت مالی و سایر مسائل:
Mali Durum ve Diğer Hususlar:
24
میزان و کیفیت ضمانت نامه مالی توسط سنای دانشگاه تعیین می شود.
Maddi güvence mektubunun miktar ve niteliği niversite senatoları tarafından belirlenmektedir.
25
علاوه بر این، شرایط امتحان دانش آموزان و شرایط ثبت نام مدرسه نیز ممکن است متفاوت باشد.
Ayrıca öğrencilerin sınav koşulları ve okula kayıt şartları da farklılık gösterebilmektedir.
26
دانشجویان خارجی که مایل به تحصیل دانشگاهی در ترکیه هستند باید این شرایط را داشته باشند.
Türkiye'de üniversite eğitimi almak isteyen yabancı uyruklu öğrencilerin bu koşulları yerine getirmesi gerekmektedir.
27
عواملی مانند مهارت زبان، اجازه اقامت و وضعیت مالی نقش مهمی در این فرآیند دارند.
Bu süreçte dil yeterliliği, oturma izni ve mali durum gibi faktörler önemli rol oynamaktadır.
28
همه چی رواله
bir yaramazlık yok
29
برو بابا شوخی نکن
hadi canım sen de
30
بد نیست
fena değil
31
عافیت باشه
sıhhatler olsun
32
منو در جریان بگذار
beni bilgilendir
33
سفر خوبی داشته باشی
iyi yolculuklar
34
زود برمیگردم
hemen döneceğim
35
منظور منو اشتباه برداشت نکن
beni yanliş anlama
36
به خودت نگیر
üstüne alınma
37
شکایتی از زندگی ندارم
bir şikayetim yok
38
روی اعصاب من راه نرو
tepemin tasını attırma
39
این کار رو من حل میکنم
ben o işi halledeceğim
40
آفرین همینطور ادامه بده
aferin böyle devam et
41
همچین چیزی نگفتم
öyle bir şey demedim
42
من که بهت گفتم
sana söylemiştim
43
حقته (خوبت شد 😁)
oh olsun sana / bunu hak ettin
44
do me a favor
bana bir iyilik yap
45
tell me about yourself
kendinden bahset
46
İ dont feel well
keyfim yok / iyi hessetmiyorum
47
İ need your help
yardimina ihtiyacım var
48
do not look at me like that
bana öyle bakma
49
بی خیال فدای سرت
olsun / dert etme
50
سخت نگیر بی خیال
rahat ol / takma kafana
51
cheer up a little
neşelen biraz
52
فرقی نمیکنه
farketmez
53
خیلی بهت میاد
sana çok yakışmış
54
بستگی به اوضاع داره
duruma göre değişir
55
بستگی به تو داره
sana bağlı
56
تصمیم با توعه
sana kalmış / senin bileceğin iş
57
مورد علاقه من نیست
benim terzım değil (not my cop of tea)
58
تو به کار خودت برس سرت تو کار خودت باشه
sen kendi işine bak
59
فرقی برام نمیکنه
bana fark etmez
60
عین خیالم نیست
umrumda değil
61
خداحافظ
Allaha ısmarladık
62
لطفا برای ثبت نام کلیک کنید.
Kayıt olmak için lütfen tıklayınız.
63
زمان آموزش
Eğitim Süresi
64
رودخانه
ırmak
65
پلیور
kazak
66
لامپ/نور
lamba/ışık
67
آنفولانزا یا سرماخوردگی
Nezle ya da soğuk algınlığı
68
آلبالو
vişne
69
تصویری را انتخاب کنید که با عبارتی که روی صفحه شنیده اید مطابقت داشته باشد.
Ekranda dinlediğiniz ifadeye uygun resmi seçiniz.
69
70
به صدای روی صفحه گوش دهید و آن را یادداشت کنید.
Ekrandaki sesi dinleyip yazınız.
71