Raven Flashcards

(63 cards)

1
Q

I’m serious

A

Estou falando

serio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Put that out (fire)

A

Tire isso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

she was so full of mischief

A

Ela era tao cheia de travessuras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

you just can’t

A

voce simplesmente nao pode

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

let’s have some fun

A

vamos nos divertir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

she’s a cry-baby

A

ela e uma chorona

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’m missing everything

A

estou perdendo tudo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I’m going to look at the f…ing birds

A

vou olhar as drogas das aves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

by myself

A

por mim mesmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I’m so sorry

A

eu sinto muito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

you are lucky

A

voce e sortudo/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

take a seat

A

tome um assunto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

nasty rash

A

brotoeja desagradavel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I have laid down the gauntlets

A

eu tenho sulcado as luvas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I wouldn’t get too cocky, missy

A

Eu nao fiquei muito convencido, mocinha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

whenever you’re ready

A

quando voce estiver pronto/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

but in the meantime

A

mas enquanto isso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

one of these days

A

um dia destes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Is anyone else’s feet freezing?

A

alguem esta com os pes congelando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I miss ….+ name

A

eu sinto falta do/da

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

because we were hurting each other

A

porque nos estavamos ferindo uma outra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

don’t be sad

A

nao fique triste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

in the stream

A

no corrego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

you’re enough

A

voce e suficiente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
sweet girl
doce menina
26
shut up
cale-se
27
it was nothing
nao foi nada
28
her son just got back from Afghanistan
seu filho acabou de voltar do Afeganistao
29
I'm just fighting a little bug
eu so lutando contra um pequeno inseto
30
I don't think so
eu nao penso assim
31
do you want some help?
Quer ajuda?
32
I'm having a really bad day
eu estou tendo um dia realmente ruim
33
maybe it's all going to work out
talvez tudo va dar certo
34
and that's the spirit
e esse e o espirito
35
I took my holidays early
eu tirei minhas ferias mais cedo
36
I'm a little rusty
estou um pouco enferrujado/a
37
we used to have a lot of fun here
estamos habituados a ter um monte de diversao aqui
38
she's been hiding herself in the cabin since everything fell apart
ela se escondeu na cabana desde que tudo desmonoreu
39
she lost her niece about a month ago
ela perdeu sua sobrinha ha cerca de um mes
40
they were very close
elas eram muito chegadas
41
ravens are quarrelsome, yet they demonstrate considerable devotion to their families
os corvos sao briguentos, eles ainda demonstram consideravel devocao as suas familias
42
not at all
de modo algum
43
take this off
tire isso
44
that's not so bad
nao esta tao ruim
45
I'm never late
eu nunca atraso
46
crawler
rastejador
47
you two are a sight for sore eyes
voces dois sao colirio para os olhos
48
all aboard
todos a bordo
49
what was I thinking?
o que eu estava pensando?
50
of course he loves you
claro que ama
51
what happened to you?
o que houve com voces?
52
nothing happened
Nao aconteceu nada
53
come back here!
voltem aqui!
54
what are we going to do now?
o que faremos agora
55
if anything happens to them
se qualquer coisa acontecer com eles
56
I'm supposed to be your angel
Eu deveria ser seu anjo
57
it is over (eg. relationship)
isto acabou
58
walk away
va embora
59
i'm going
estou indo
60
I should stay here
eu deveria ficar aqui
61
we can stay here until it gets light
podemos ficar aqui ate fique claro
62
just,,,,come home
apenas...voltem para casa
63
she's going to be better when she sees (both of ) you
vai ficar melhor quando ela vir voces