Sabrina Carpenter Nonense Flashcards

(37 cards)

1
Q

Think i only want one number in my phone

A

Creo que solo quiero un número en mi teléfono

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I might change your contact to ‘don’t leave me alone’

A

Podría cambiar tu contacto a ‘no me dejes sola’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

You said you like my eyes and you like to make ‘em roll

A

Dijiste que te gustan mis ojos y que te gusta hacerlos rodar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Treat me like a queen, now you got me feelin’ thrown

A

Trátame como una reina, ahora me haces sentir arrojada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

But I can’t help myself

A

Pero no puedo evitarlo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

When you get close to me

A

cuando te acercas a mi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Baby my tongue goes numb

A

Cariño, mi lengua se adormece

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Sounds like bleh, blah ,blee

A

Suena como ble, bla, blee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I don’t want no one else (don’t want)

A

No quiero a nadie más (no quiero)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Baby, i’m in too deep

A

Cariño, estoy demasiado metido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Here’s a lil’ song I wrote (a song I wrote)

A

Aquí hay una pequeña canción que escribí (una canción que escribí)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

It’s about you and me (me)

A

Se trata de ti y de mí (yo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’ll be honest

A

Seré honesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Lookin’ at you got me thinkin’ nonsense

A

Mirarte me hizo pensar tonterías

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Cartwheels in my stomach when you walk in

A

Volteretas en mi estómago cuando entras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

And when you got your arms around me

A

Y cuando tienes tus brazos alrededor de mí

17
Q

Ooh, it feels so good I had to jump the octave

A

Ooh, se siente tan bien que tuve que saltar la octava

18
Q

I think I got an ex but I forgot Him

A

Creo que tengo un ex pero lo olvidé

19
Q

And I can’t find my chill, I must have lost it

A

Y no puedo encontrar mi escalofrío, debo haberlo perdido

20
Q

I don’t even know I’m talking nonsense

A

Ni siquiera sé que estoy diciendo tonterías.

21
Q

I’m talking all around clock

A

Estoy hablando todo el día

22
Q

I’m talking hope nobody knocks

A

Estoy hablando, espero que nadie toque

23
Q

I’m talking opposite of soft

A

Estoy hablando de lo contrario de suave

24
Q

I’m talking wild, wild thoughts

A

Estoy hablando de pensamientos salvajes, salvajes

25
You gotta keep up with me
tienes que seguirme el ritmo
26
I got some young energy
Tengo algo de energía joven
27
I caught the L-O-V-E
Atrapé el AMOR
28
How do you do this for me
¿Cómo haces esto por mí?
29
I don't even know anymore
ya ni siquiera sé
30
This song catchier than chicken pox is
Esta canción más pegadiza que la varicela es
31
I bet your house is where my other sock is
Apuesto a que tu casa es donde está mi otro calcetín
32
Woke up this morning thought I'd write a pop hit
Me desperté esta mañana y pensé en escribir un éxito pop
33
How quickly can you take your clothes off pop quiz?
¿Qué tan rápido puedes quitarte la ropa Examen sorpresa?
34
that one's not gonna make it
Ese no lo va a hacer
35
Most of these aren't gonna make it
La mayoría de estos no lo harán
36
Most of these aren't gonna make it
La mayoría de estos no lo harán
37
Most of these aren't gonna make it
La mayoría de estos no lo harán