Semestre 1 - Translation Class Vocab Flashcards

(153 cards)

1
Q

to keep in mind

A

tener en cuenta - recordar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

an understanding

A

una comprensión/un entendimiento - capacidad o inteligencia para entender

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

syntax

A

el sintaxis - la disposición de las palabras y frases para construir oraciones bien formadas en un idioma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

foreigner

A

el guiri - extranjero, turista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to giggle

A

reír con nerviosismo - reír a la ligera y repetidamente en una manera tonta, a causa de diversiones, nerviosismo o vergüenza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

stupid, thick-headed, large volume

A

el tocho - que es un poco torpe o necio o libro muy grueso o largo y pesado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a volume

A

el tomo - un libro en una colección de libros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

excuse me

A

permiso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

adaptación

A

Se reemplaza un elemento cultural por otro propio de la cultura receptora por ejemplo mile = kilómetro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ampliación

A

Se añaden elementos lingüísticos por ejemplo I went to the pub for a beer = Fui al bar a tomar una cerveza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

amplificación

A

Se introducen precisiones no formuladas en el texto original por ejemplo cuando el traductor introduce una nota a pie de página

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

compresión

A

Se sintetizan elementos lingüísticos por ejemplo veranear = to spend the summer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

reducción

A

No se formulan elementos de información del texto original por ejemplo la oposición a la técnica de amplificación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

compensación

A

Se intenta recuperar en un sentido la pérdida ocurrida en otro lugar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

calco

A

Se traduce literalmente una palabra o un sintagma extranjero. Puede ser léxico y estructural por ejemplo el fin de semana = weekend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

descripción

A

Se sustituye un término o expresión por la descripción de su forma o/y función por ejemplo “machete” = a Latin American broad, heavy instrument

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

equivalencia

A

se utiliza un término o expresión reconocido por el diccionario o por el uso lingüístico como equivalente en la lengua de llegada por ejemplo excuse me = permiso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

generalización

A

Se utilizan términos más generales o neutros árboles = orange trees

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

modulación

A

Consiste en “una variación del mensaje, obtenida por medio de un cambio en el punto de vista en la perspective” Hay 7 tipos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

transferencia metonímica (tipo de modulación)

A

El vínculo entre el original y la traducción implica una relación de contigüidad espacial, temporal o causal por ejemplo to pull one’s leg = tomar el pelo a alguien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

inclusión (tipo de modulación)

A

Cuando la relación es de inclusión y uno de los dos miembros es de mayor extensión que el otro por ejemplo from head to toe = de los pies a la cabeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

inversión (tipo de modulación)

A

Inversión de términos, en la que uno de ellos se convierte en su opuesto por ejemplo healthy insurance = seguro de enfermedad, to stand in one’s light = hacerle sombra a alguien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

doble negación (tipo de modulación)

A

Conversión de una doble negación en una afirmación o viceversa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

voz pasiva (tipo de modulación)

A

Cambio de voz pasiva en activa por ejemplo you are wanted on the phone = le llaman al teléfono

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
símbolos (tipo de modulación)
Cambio de símbolos por ejemplo to get blood out of a stone - sacar agua de las piedras, iron curtain = telón de acero
26
particularización
Se utilizan términos más precisos o concretos por ejemplo heavy-headed dahlias = dalias de corola pesada
27
préstamo
Se integra una palabra o expresión de otra lengua. Hay dos tipos
28
puro (tipo de préstamo)
Se toma la palabra de la lengua extranjera sin efectuar ningún cambio por ejemplo píxel, chip
29
forma usual en inglés (tipo de modulación)
Cambio de una forma usual en inglés por otra cultura por ejemplo nose job = rinoplastia
30
adaptado (tipo de préstamo)
Se produce un cambio gráfico por ejemplo diskette = disquete, format = formatear
31
transposición
Se cambia la categoría gramatical por ejemplo out of order = no funciona
32
variación
Se cambian elementos lingüísticos que afectan a aspectos de la variación lingüística: cambios de tono, estilo, dialecto social, dialecto geográfico
33
contract
el trato - contrato, convenio, acuerdo
34
maturity
la madurez - buen juicio
35
decorated
adornarse - engalanar con adornos
36
nephew
el sobrino - un hijo o una hija de su hermano o hermana
37
to immerse yourself
sumergirse - involucrar a sí mismo profundamente en una actividad en particular
38
satisfactory
satisfactorio - que satisface o puede satisfacer
39
confidence, trust
la confianza - la seguridad en uno mismo o en las propias cualidades o la seguridad que se tiene en que una persona
40
occasionally
de vez en cuando
41
anxious, preoccupied
angustiado - que implica o expresa ansiedad
42
to approach
avecinarse - acercar
43
equation
la ecuación - igualdad que contiene una o más incógnitas:
44
to risk, endanger
arriesgar - poner a riesgo
45
jar, bottle
el frasco - un recipiente hecho de vidrio o de cerámica, especialmente uno utilizado para el almacenamiento de alimentos
46
convincing, forceful
contundente - evidente o tan convincente que no admite discusión
47
drawer
el cajón - caja grande, normalmente de madera
48
to put, get into
meter - introducir o hacer penetrar una cosa dentro de otra o en algún lugar
49
farm work
la labranza - la cultivación de los campos
50
humility, humbleness
la humildad - actitud de la persona que no presume de sus logros, reconoce sus debilidades y actúa sin orgullo
51
to slide, glide
deslizar - pasar suavemente un cuerpo sobre otro
52
to chat, natter
la charla - conversación amistosa e intrascendente
53
home ware, kitchen ware
el menaje - muebles y utensilios, especialmente de una casa
54
due to, as a result of, because of
deberse a - tener hacer algo como causa
55
to usually, normally
soler - tener costumbre
56
the centre, the heart
el centro neurálgico - el medio o la parte más importante de un cierto lugar
57
to award, give
otorgar - ofrecer algo
58
standing, prestige
prestigio - renombre, buen crédito e influencia
59
to underestimate
subestimar - estimar a alguna persona o cosa por debajo de su valor
60
ladder
la escala - escalera de mano hecha de cuerda o madera
61
similar
parecido - que se parece a otra persona o cosa
62
flutter, stir
un revuelo - Turbación y confusión a veces cuando sea nervioso
63
to retire, leave, go away
retirarse - apartar o separar a una persona o cosa de otra o de un lugar
64
candlestick holder
el candelero - el utensilio que sirve para mantener derecha la vela o candela
65
footstep
la pisada - acción y resultado de pisar, a veces el sonido de los pies en el suelo
66
chapel
la capilla - iglesia pequeña
67
to grab, grip, grasp
agarrar - coger fuertemente con la mano o de cualquier modo
68
to have to do with
tener que ver con
69
rumour
una habladuría - rumor que se extiende sin fundamento
70
hook (to hook people in and grab their attention)
un gancho - algo que atrae clientes para que compre algo o que quiera leer un libro etc.
71
castaway
el náufrago - alguien que ha sufrido un naufragio
72
chauffeur
el chófer - persona que conduce automóviles de manera profesional
73
the ending, outcome, end
el desenlace - el final o la conclusión de un suceso, relato, obra dramática
74
suggestive, sexy, intriguing
sugerente - algo que sugiere o insinúa
75
to enjoy
gozar de - sentir placer, disfrutar con algo
76
to intertwine
entrelazar - enlazar, unir una cosa con otra cruzando sus partes
77
Guarani
el guaraní - lengua de Paraguay
78
bean
el poroto
79
essay, writing
la redacción - composición escrita sobre un tema
80
to paint, draw, sketch, (portray, depict)
retratar(se) - dibujar o fotografiar la figura de alguna persona o cosa, describir, reflejar
81
weakening, decay
el quebranto - desaliento, decaimiento físico o moral de alguien
82
inhabitant
el morador - que reside en un lugar
83
to contribute, put in
aportar - dar o proporcionar algo
84
to turn around
girar de 180 grados
85
similarity, likeness
la semejanza - característica de lo que es semejante o parecido
86
career, path
la trayectoria - curso o dirección que sigue alguien con el desenlace perfecto por ejemplo su trabajo perfecto
87
astonishing, amazing
asombrosa - que causa asombro
88
slang, jargon
una jerga - conjunto de expresiones especiales y particulares de una profesión o clase social
89
lacking, limited, scarce, stingy, tight
escaso - corto, insuficiente, limitado
90
standardisation
la estandarización - adaptación o adecuación a un modelo, normalización
91
urgent, pressing, compelling, serious
apremiante - que apremia o urge
92
to push, shove (spanish colloquial - to have sex)
empujar - hacer fuerza contra una cosa para moverla, influir (o copular)
93
to scrutinise, scan, examine
escudriñar - examinar con cuidado o atención
94
colloquial form of Guaraní spoken in Paraguay, also a bean dish
el jopara
95
to be on call/demand
estar de guardia
96
to nod (one's head)
asentir (con la cabeza)
97
to lend
prestar
98
to feel a little under the weather
estar un poco pocho/pocha
99
some
unos/as
100
thief/robber
el ladrón - que hurta o roba
101
robbery
un atraco - asaltar con propósito de robo
102
witness
el testigo - persona que da testimonio de una cosa, especialmente en un acto judicial
103
rage, anger
la rabia - enfado grande
104
prayer
el rezo - elevación de oraciones religiosas
105
resonant, clear, ringing
resonante - claro
106
blessing
la bendición - acción y resultado de bendecir
107
excessive
desmesurado - desproporcionado, excesivo, sin medida
108
commonly
comúnmente
109
to chase, pursue, follow
perseguir - seguir a la persona o animal que va huyendo o molestar, fatigar o tratar de conseguir o de alcanzar algo
110
daylight
a la luz
111
cash
un efectivo - dinero en metálico
112
literary
literario - escrito con arte
113
doorman, goalkeeper
el portero - persona que vigila el portal o la entrada de un edificio o jugador que defiende la portería de su equipo
114
regarding
en cuanto a
115
likewise, also, as well
asimismo
116
fortune-telling
la adivinación - predicción del futuro
117
to take something for granted
dar algo por hecho
118
el orden de la notas
``` suspenso (0 - 4,9) aprobado (5 - 6,9) notable (7 - 8,9) sobresaliente (9 - 9,9) matrícula de honor (10) ```
119
achievement, performance
el desempeño - algo que tiene éxito a causa de mucho esfuerzo, habilidad o valor
120
to apply (for a job)
solicitar
121
spanish-speaking
hispanoparlante, hispanohablante
122
schoolchild
el escolar - alumno infantil
123
treasure
el tesoro
124
to toast, give, provide
brindar - manifestar buenos deseos antes beber o ofrecer voluntariamente alguna cosa a alguien
125
wide, large
amplia - extenso, dilatado, espaciosos
126
to penetrate into, get into, go into
adentrarse - introducirse, penetrar
127
bachelor degree (not in use any more)
grado licenciatura - cinco años a la universidad (ahora solo se llama "grado"
128
vocational certification
la diplomatura - grado académico que se obtiene tras cursar los estudios correspondientes al primer ciclo universitario
129
doctorate, PhD
el doctorado - grado de doctor que se obtiene después de haber cursado los estudios necesarios y de haber realizado una tesis
130
masters
el máster - grado académico norteamericano que en España equivale al de los cursos de doctorado de una especialidad
131
A levels
el bachillerato - grado de bachiller
132
GCSEs
ESO (Enseñanza Secundaria Obligatoria)
133
dissertation
la tesina - trabajo científico monográfico de menor profundidad y extensión que la tesis, que se exigía para obtener el título de licenciado universitario
134
dissertation
el tesis - trabajo científico que presenta en la universidad el aspirante al título de doctor en una facultad
135
a degree
un grado - en las universidades, título de graduación
136
a tissue
un pañuelo - tela para sonarse
137
cherry
la guinda - fruto del guindo, toque final
138
branch
la rama - extremidad de un árbol
139
floor tile, paving stone
la baldosa - loseta para el suelo
140
to do what he pleases
hacer lo que se le antoje
141
hazelnut
avellana - color: marrón
142
to scare, frighten
espantar - asustar
143
paint brush
el pincel - instrumento para pintar
144
jar
el tarro - frasco de vidrio
145
living standards
un nivel de vida
146
not even
ni siquiera
147
to ask
pedir
148
to dream of
soñar con
149
benefit
la prestación
150
long-time
de toda la vida
151
to lead
aproximarse
152
whatever they are
sean lo que sean
153
whatever happened
pasara lo que pasara