Some Good Things To Know Flashcards
(53 cards)
À peine:
-Je le vois à peine
-Il est à peine plus âgé que moi
Barely/hardly
Aller:
-Ça vous va
-Non mais ça va pas du tout
-Ça ira
-Ça va aller
To go, to be fine with
S’en aller:
-Je m’en vais
-Va t’en
To go away/to be off
Avoir du mal:
-Tu peux l’aider? Il a du mal là
-J’ai du mal à me motiver
To have a hard time
Avoir failli + infinitive:
-J’ai failli tomber
-Il a failli mourir
To almost + infinitive
Avoir mal:
-J’ai trop mal là
-Il a mal au genou
To have pain/to be physically hurt
Avouer:
Ouais c’est bon, j’avoue
To admit
Arriver:
-J’arrive pas à lire
-Mais ouais pour le français, t’y arrives?
-Bah non il arrive pas à parler
-On va y arriver ou pas
To be able to do something
Au bout de sa vie:
-Je courrais et j’étais au bout de ma vie
At the end of his life/ dying
Ça se passe bien?:
-Ton nouveau boulot, ça se passe bien?
Is it going well?
Ça s’est bien passé?:
-Ça s’est bien passé, le concert hier soir?
Did it go well?
Ça se fait:
-Faire un picnic à côté de la Seine? Oui, ça se fait à Paris
-Du canard, ça se trouve en supermarché?
-Ça se mange comment?
-Ça se voit pas
One does that
Ça a été?:
Was everything okay?
Ça fait peur:
Ça m’a fait peur!
That’s scary
Ça n’a pas de sens
The makes no sense
(Lit: It doesn’t have sense)
Ça n’a aucun sens
That makes absolutely no sense
(Stronger than ça n’a pas de sens)
Ça n’a rien à voir
That’s has nothing to do with/that’s irrelevant
Ça sert à rien
It’s useless
Ça sert à quoi?
What good does that do/what is that
Ça tombe bien
Bon bah ça tombe bien alors
Well that happens/is happening at a good time then
(Lit: to fall well)
Ça y est
Ça y est, il fait enfin froid!
We’re there, that’s it
C’est parti
C’est bon? Ok c’est parti
We’re off/here we go
C’est pour ça
C’est pour ça que t’es en retard
That’s why
(Lit: it’s for that)
Chanter en yaourt
Elle chante en yaourt tout le temps!
To be singing, often very badly, making sounds that ressemble words/completely butchering the language