Some Good Things To Know Flashcards

(53 cards)

1
Q

À peine:
-Je le vois à peine
-Il est à peine plus âgé que moi

A

Barely/hardly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Aller:
-Ça vous va
-Non mais ça va pas du tout
-Ça ira
-Ça va aller

A

To go, to be fine with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

S’en aller:
-Je m’en vais
-Va t’en

A

To go away/to be off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Avoir du mal:
-Tu peux l’aider? Il a du mal là
-J’ai du mal à me motiver

A

To have a hard time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Avoir failli + infinitive:
-J’ai failli tomber
-Il a failli mourir

A

To almost + infinitive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avoir mal:
-J’ai trop mal là
-Il a mal au genou

A

To have pain/to be physically hurt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Avouer:
Ouais c’est bon, j’avoue

A

To admit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Arriver:
-J’arrive pas à lire
-Mais ouais pour le français, t’y arrives?
-Bah non il arrive pas à parler
-On va y arriver ou pas

A

To be able to do something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Au bout de sa vie:
-Je courrais et j’étais au bout de ma vie

A

At the end of his life/ dying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ça se passe bien?:
-Ton nouveau boulot, ça se passe bien?

A

Is it going well?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ça s’est bien passé?:
-Ça s’est bien passé, le concert hier soir?

A

Did it go well?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ça se fait:
-Faire un picnic à côté de la Seine? Oui, ça se fait à Paris
-Du canard, ça se trouve en supermarché?
-Ça se mange comment?
-Ça se voit pas

A

One does that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ça a été?:

A

Was everything okay?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ça fait peur:
Ça m’a fait peur!

A

That’s scary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ça n’a pas de sens

A

The makes no sense
(Lit: It doesn’t have sense)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ça n’a aucun sens

A

That makes absolutely no sense
(Stronger than ça n’a pas de sens)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ça n’a rien à voir

A

That’s has nothing to do with/that’s irrelevant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ça sert à rien

A

It’s useless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ça sert à quoi?

A

What good does that do/what is that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ça tombe bien
Bon bah ça tombe bien alors

A

Well that happens/is happening at a good time then
(Lit: to fall well)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ça y est
Ça y est, il fait enfin froid!

A

We’re there, that’s it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

C’est parti
C’est bon? Ok c’est parti

A

We’re off/here we go

23
Q

C’est pour ça
C’est pour ça que t’es en retard

A

That’s why
(Lit: it’s for that)

24
Q

Chanter en yaourt
Elle chante en yaourt tout le temps!

A

To be singing, often very badly, making sounds that ressemble words/completely butchering the language

25
**Chômage** Il est au chômage
Usually used to refer to unemployment insurance which is provided by the government
26
**Convenir** -Cela vous convient? -Quelle heure vous convient? -Ça me convient pas
To be convenient for (Sounds more formal/fancy)
27
**De quoi** -Je sais pas de quoi tu parles -Non mais il parle de quoi?
About what
28
**Dire** -Non, mais le nom du bar, ça te dit quelque chose? -Ça te dit d’aller au café?
Have you heard of it/does it sound like a good idea
29
**On dirait** -Bah, cet animal, on dirait un Pokémon! -On dirait un oiseau.
It looks like/that looks like
30
**Donner envie** -Oh cette tarte, ça donne envie. -Euh ce resto donne pas envie
To make to want something, as in “it looks good”
31
**Être censé** -Il est censé faire ça ce soir
Supposed to/meant to
32
**Étonner** -Je suis étonné -Ca m’étonne pas
To surprise
33
**Tu m’étonnes** A: Je suis allé au sport 3 jours de suite. J’ai des courbatures de fou aujourd’hui. B: Ah ouais, tu m’étonnes!
I bet (Ah yeah, I bet)
34
**Fais voir** -Fais mois écouter ton nouvel album -Elle m’a fait goûter le gâteau au chocolat qu’elle a fait hier
Let me see/show me
35
**Faire mal** -Ah ça fait mal! -Ça te fait mal? -Oui, ça m’a fait mal -Ça me fait mal de devoir lui annoncer ça
To cause pain (mainly physical, can also be emotional pain)
36
**Faire un tour** -Tu veux faire un tour? -On a fait un tour en voiture hier soir
To go for a stroll/to wander
37
**Grâce à quelqu’un/quelque chose** -Grâce à elle, on a finit le projet.
Thanks to someone/something
38
**À cause de** À cause de cet accident, on a quitté le pays
Because of (negative)
39
**Jamais de la vie** A: Tu veux revoir James? B: Non! Jamais de la vie!
Never/Not on your life/No way!
40
**Jeter un coup d’œil** Est-ce que tu peux jeter un coup d’œil?
To take a look at/have a glance at
41
**Là** -Tu fais quoi là? -On va là-bas -Ils partent là maintenant
Here/there/now (depending on context)
42
**Laisser Tomber** -Oh laisse tomber alors
To forget about it/let it go (Verbal expression, can be rude depending on the tone)
43
**N’avoir qu’à + infinitive** -Tu veux rencontrer des gens? Tu n’as qu’à aller au bar. -Il a faim? Il a qu’à faire à manger alors.
All one has to do/one just has to + infinitive
44
**N’importe quoi** Oh c’est n’importe quoi!
Whatever/nonsense/rubbish
45
**Ne faire que + infinitive** -Il ne fait que boire -On a fait que dormir -Tu fais que ça
To do nothing but + infinitive
46
**Tomber à l’eau** On voulait aller à Amsterdam, mais finalement c’est tombé à l’eau
To fall through/to not work out
47
**Se servir (de)** -Tu vas t’en servir? -Je me suis jamais servi de mon vélo
To use/to take advantage
48
**Se faire avoir** Je me suis fait avoir!
To be had/fooled/tricked
49
**S’en sortir** -Tu t’en sors? -Je vais m’en sortir un jour
To cope, to get by, etc
50
**SMIC** Bah il est pas content mais au moins il gagne le SMIC
Minimum wage
51
**S’y connaître** -Je m’y connais bien en montres -Je m’y connais pas en foot -J’y connais rien en foot (stronger) -Le vin? Oui mon père s’y connait bien
To know about a topic
52
**Valoir le coup** Ça vaut le coup
To be worth it
53
**En valoir la peine** -Ça en valait pas la peine -Ça en vaut la peine
To be worth the pain