Spanish Extra 502-1001 - Sheet1 Flashcards
(500 cards)
1
Q
The fax
A
El fax
2
Q
The fee
A
La tarifa
3
Q
Fender
A
El guardabarros
4
Q
The ferry (boat)
A
El transbordador
5
Q
The festival
A
El festival
6
Q
The field
A
El campo
7
Q
The fig
A
El higo
8
Q
Dental filling
A
El empaste
9
Q
The filter
A
El filtro
10
Q
Financial advisor
A
El asesor financiero
11
Q
Fine (as in a fine string)
A
Fino(a)
12
Q
Re-use
A
Re-usa
13
Q
Fire extinguisher
A
El extintor
14
Q
Fireplace, firewood
A
El hogar, la leña
15
Q
Fireworks
A
Los fuegos artificiales
16
Q
First aid
A
Los primeros auxilios
17
Q
Fiscal policy
A
La política fiscal
18
Q
Fishing, fishing pole
A
La pesca, la caña de pescar
19
Q
Fixed cost
A
El costo fijo
20
Q
Flannel
A
La franela
21
Q
Flashlight
A
La linterna
22
Q
Flat
A
Plano(a)
23
Q
Flood
A
La inundación
24
Q
Florist
A
La florería
25
Flounder
La platija
26
Fog, foggy
La niebla, nebuloso(a)
27
The foot
El pie
28
Forearm
El antebrazo
29
Forecast
El prognostico
30
Foreign exchange
Cambio extranjero
31
Fortunately
Afortunadamente
32
The fountain or the sourceThe ADO transport Mexican group acquired the Spanish Avanza sector, amounting who would not specify the sources informants.
La fuenteEl grupo mexicano de transportes ADO adquirió la empresa española del sector Avanza, por un importe que no quisieron precisar las fuentes informantes.
33
The franchise, franchisee
La franquicia, el concesionario
34
The freezer
El congelador
35
French horn
La trompa/cuerno francés
36
Friendly
Amigable
37
Frost
La helada
38
The fun
La diversión
39
Bottom/end of somewhere/fund
El fondo
40
Funeral
El funeral
41
The funnel
El embudo
42
The furnace
La caldera
43
Fusebox
La caja de fusibles
44
Gambling
Los juegos de azar
45
Garbage bag
La bolsa de basura
46
Trash can
El bote de basura
47
The gauze
La gasa
48
Gearshift
El cambio de marcha
49
Generous
Generoso(a)
50
Gentle
Gentil
51
Geometry
La geometría
52
Gin
La ginebra
53
Ginger
El jengibre
54
Giraffe
La jirafa
55
Glacier
El glaciar
56
Glove compartment
La guantera
57
Glue
La goma de pegar
58
Goat
La cabra
59
Goose
La oca
60
Governor
El/la gobernador(a)
61
Grad school, grad student
La escuela de posgrado, el/la licenciado
62
Granite
El granito
63
The grant
La subversión
64
The grapefruit
La toronja/el pomelo
65
Grass
El césped
66
Grasshopper
El saltamontes
67
Great
Sensacional
68
Green onion
El cebollino
69
Grilled
A la parrilla
70
Grocery store
Tienda de comestibles
71
Gross (as in yuck)
Repugnante
72
Gross income, gross sales
El ingreso bruto, la venta bruta
73
The guard
El guardia
74
Guava
La guanábana
75
The guest
El huésped
76
Guidebook, guide
La guía
77
Gymnastics
La gimnasia
78
Hair dryer
El secador de pelo
79
Hairspray
El fijador para el pelo
80
Hall
El vestíbulo
81
Handbrake
El freno de mano
82
Handbag
La bolsa
83
Handball
El balón mano
84
Hanger (clothes)
La percha
85
Hangover
La resaca
86
Harbor
El puerto
87
Hardboiled
Duro(a)
88
Hard disk
El disco duro
89
Harmony
La armónica
90
Harp
La arpa
91
Hay fever
La fiebre del heno
92
Hazelnut
La avellana
93
Headlamp, beacon, lighthouse In a world that all too often seems dark and ominous, the Treaty of Tlatelolco will shine like a beacon. unidir.org
El faroEn un mundo que demasiado a menudo parece oscuro y ominoso, el Tratado de Tlatelolco brillará como un faro. unidir.org
94
Headscarf
El pañuelo
95
Healthy
Saludable
96
Hearing (sense of)
La audición
97
Hearing aid
El audífono
98
Heating (as in temperature)
Calificación
99
Helicopter
El helicóptero
100
Hen
La gallina
101
Herring
El arenque
102
Highway
La autopista
103
Hiking
El excursionismo
104
Hippopotamus
El hipopótamo
105
Hobby
El pasatiempo
106
Hole
El agujero
107
The hood
La capucha
108
Hopefully...
Con suerte...
109
Hot chocolate
El chocolate caliente
110
Housekeeper
El ama de llaves
111
Housewife
El ama de casa
112
The hungry
El hambriento(a)
113
Hurricane
El huracán
114
Ice
El hielo
115
Ice cream
El helado
116
Ice cubes
Los cubos de hielo
117
Ice pack/bag
La bolsa de hielo
118
Idealistic
Idealista
119
The ignition
La ignición
120
Immediately
Inmediatamente
121
Impulsive
Impulsivo(a)
122
Inconvenient
Inconveniente
123
The index
El indice
124
The rapper (of songs)
El rapero
125
Another slang way of saying hip/holster area of body
Las pistoleras
126
Six-pack of abs
Tableta de chocolate
127
A cold (illness)
El resfriado o catarro
128
The maximum possible
Lo máximo posible
129
A swear word
Palabrota
130
A record (clinical or criminal)
Los antecedentes
131
Stressful
Estrésante
132
A genius
Un crack
133
Honest
Honesto (a)
134
Honey
La miel
135
To hurry
Apresurar
136
Iceland
Islandia
137
Income
El ingreso
138
The indigestion
La indigestión
139
The industry
La industria
140
The inflation
La inflación
141
To inhale
Asprirar
142
The injection
La inyección
143
The injury (2)
La lesión, la herida
144
Ink
La tinta
145
The inn
La hostería
146
The insect bite
La picadura del insecto
147
Inside of
Dentro de
148
The investor and the investment
El inversor y la inversión
149
The intelligence
La inteligencia
150
The intention
La intención
151
The interest rate
La tasa de interés
152
The intern
El interno
153
The introduction to medicine
La introducción a medicina
154
Introverted
Introvertido(a)
155
The inventory
El inventario
156
The invoice
La factura
157
Ireland
Irlanda
158
Iron (metal)
El hierro
159
The ivy
La hierdra
160
The jacket
El saco
161
The jade
El jade
162
The jar
La jarra
163
Jealousy
Los celos
164
The jelly
La jalea
165
The jewel and the jeweler and the jewelry
La joya y el joyero y las joyas
166
Occupation
La ocupación
167
The judge
El juez y la jueza
168
The jungle
La selva
169
The kerosene
El queroseno
170
The kettle
La pava
171
The keyboard
El teclado
172
The knuckle
El nudillo
173
The label
La etiqueta
174
The lace
El encaje
175
Lake
La laguna
176
The lamb
El cordero
177
The landing and to land
El aterrizaje y aterrizar
178
Laptop
El ordenador portátil
179
The laughter
La carcajada
180
Laundromat and the laundry
La lavandería y el lavadero
181
Lazy
Vago(a), perezoso(a)
182
To lease and the lease (2)
Arrendar y arrendamiento o usufructo
183
To knit
Tejer
184
The leather
El cuero
185
The leggings
Las mallas
186
The lens and the lens cap
La lente y la tapa para la lente
187
The liability
La responsabilidad
188
The library and the librarian
La biblioteca y el/la bibliotecario(a)
189
The license and the license plate
La licencia y la placa
190
Life vest
El chaleco de salvavidas
191
A light color vs. a light weight
Un color claro e un peso liviano
192
The lightening
El rayo
193
The lime
La lima
194
The lipstick
El pintalabios
195
The living room
Una barra de pan
196
A loaf of bread
Una barra de pan
197
Loathesome
Repugnante
198
Lobster
La langosta
199
The location
La ubicación
200
The lock
La cerradura
201
Log
El tronco
202
Long term debt; long term loan
La deuda de largo plazoEl préstamo de largo plazo
203
Loose (2)
Suelto(a), flojo(a)
204
Lose, The loss
Perdador(a), la pérdida
205
Lotion
Loción, crema
206
Loud
Fuerte
207
Lounge
El salón
208
The lower class
La clase baja
209
Lucky
Afortunado(a)
210
Lyric (2)
Lírico(a), letras
211
Maid (2); cleaning service
La señora de limpieza, mucama; el servicio de limpieza
212
Shopping mall
El centro comercial
213
To manage
Administrar
214
The mansion
La mansión
215
Marble
El mármol
216
Marinated
Marinado(a)
217
Market, stock market, market price/value
Mercado, mercado, preció/valor de precio
218
The martial arts
Las artes marciales
219
The matches (fire)
Los fósforos
220
Materialistic
Materialista
221
Mayor
El alcalde
222
The meal
La comida
223
The measles
El sarampión
224
Medium (size) vs medium (temperature)
Mediano vs a punto
225
Medium rare vs medium well
Medio cocido(a) vs jugoso (a)
226
The melody
La melodía
227
The merger
La fusión
228
Microwave
El microondas
229
Middle school
La escuela media
230
The milkshake
El batido
231
The minister
El/la ministro(a)
232
Mint (flavor)
La menta
233
The model
El/la modelo
234
Modern
Moderno(a)
235
Moisturizer
La crema hidratante
236
The monitor
El monitor
237
Monthly statement
La resumen de cuenta mensual
238
The monument
El monumental
239
The mortgage
La hipoteca
240
The mosaic
El mosaico
241
Motion sickness
El mareo
242
The mule
La mula
243
The multimillionaire
El/la multimillonario(a)
244
The mumps
Las paperas
245
The mushroom (2)
El hongo, la seta
246
The musician
El músico
247
The mussel
El mejillón
248
Mutual fund
El fondo mutuo
249
The mythology
El mitología
250
The napkin
La servilleta
251
Narrow (2)
Estrecho(a), angusto(a)
252
Nauseated
Descompuesto(a)
253
The necklace
El collar
254
The needle
La aguja
255
Net (such as fishing)
Neto(a)
256
The net income
El ingreso neto
257
Netherlands
Países Bajos
258
The network, network cable
La red, el cable de red
259
New Zealand
Nueva Zelanda
260
Newsstand
El kiosco de periódicos
261
Nightclub
El club nocturno
262
Nightgown
El camisón
263
Nightstand
El velador
264
Non-profit
Sin fines de lucro
265
Non-shrinkable
No encoje
266
None
Ninguno(a)
267
North America
América del Norte
268
The nose
La nariz
269
The notebook
La libreta
270
The novel
La libreta
271
Nowhere
Ningún lado
272
Nude
Desnudo(a)
273
To nurse
Amamantar
274
Nutmeg
La nuez moscada
275
The obligation
La obligación
276
The ocean
El océano
277
The octopus
El pulpo
278
The officer
La oficial
279
Often
A menudo
280
Old (polite)
Mayor
281
Omelette
La tortilla
282
Optimistic
Optimista
283
The orchestra
La orquestra
284
Ordinary
Normal
285
Organ
El órgano
286
Ours
Nuestra(o)
287
Oval-ish
Ovalado(a)
288
The overdraft
El descubierto
289
The overdue loan
El préstamo vencido
290
Overnight
Por la noche
291
The oyster
La ostra
292
The pacifier
El chupete
293
The padlock
El candado
294
The painkiller
El calmante
295
The paint; the painter; The painting
La pintura; el/la pintor(a), el cuadro
296
The pancake
El panqueque, la crepa
297
The pantry
La despensa
298
The pantyhose
Las medias bombacha
299
The paper towel
La toalla de papel
300
The parking lot
El estacionamento
301
The parrot
El loro
302
The parsley
El perejil
303
The partner
El/la socio(a)
304
The passenger
El/la pasajero(a)
305
The path
El camino
306
The payment
El pago
307
The peach
El melocotón
308
The pear
Le pera
309
The pear
La perla
310
The peas (2)
Los guisantes o los gandules
311
The pedestrian
El peatón
312
The pepper shaker
El pimentero
313
Peppermint
La menta
314
The percussion
La percusión
315
The perfume
El perfume
316
The permission
El permiso
317
The pessimist
La pesimista
318
Phenomenal
Fenomenal
319
The pickle
El picle
320
The picnic
El picnic
321
The pieceA piece of wood.
El trozoUna trozo de madera. A trozos in bits; cortado a trozos cut into piecesvi la película a trozos I only saw bits of the film
322
The pig
El cerdo, la cerda
323
The pilot
El piloto
324
Hold the rope.I maintain if the EU was the answer, it must have been a very silly question. I assert that such deniers serve forces about which theyhave no idea.
Sostener la cuerda.Sostengo que si la UE es la respuesta, debe de haber habido una pregunta muy tonta. Yo sostengo que esos negadores sirven a fuerzas de las que saben absolutamente nada.
325
Pink
Rosa
326
The pipe
La pipa
327
To place/put something somewhere/fit something somewhere
Colocar
328
Site/location/place
Sitio
329
Place setting
El cubierto
330
Placemat
El mantel individual
331
Plaid
La tela escocesa
332
To plan
Planificar
333
The planet
El planeta
334
The plastic; plastic wrap
El plástico; el envoltorio plástico
335
The platform
La plataforma
336
The platinum
El platino
337
Playground
La zona de juegos
338
Pleasant
Agradable
339
The escape, flight
La huida
340
The plug(outlet)
El enchufe
341
The plum
La ciruela
342
The plumer
El plomero
343
The pneumonia
La neumonía
344
Poached
Cocido(a)
345
Pocketknife
El cuchillo de bolsillo
346
The poem, the poetry
El poema, la poesía
347
The poison
El veneno
348
The poker (game)
El póquer
349
The police officer, the police station
El oficial de policía; la estación de policía
350
Polite
Amable
351
Polka dotted
La tele a lunares
352
The polyester
El poliéster
353
Pool (billiards)
El billar
354
Popcorn
Las palomitas de maíz
355
The population
La población
356
The porch
El porche
357
The port (wine)
El oporto
358
The portfolio manager
El/la gestor(a) de cartera
359
The post office; postage
La oficina de correo; el franqueo
360
The postcard
El postal
361
Postman/mailman
El cartero
362
The postmark
El matasellos
363
The pot (flower)
La maceta
364
Poultry
Las aves de corral
365
Practical
Práctico(a)
366
Premier
El premier
367
The premium
La prima
368
Preschool
Preescolar
369
The prescription
La receta
370
The price to earnings ratio
La relación precio-beneficio
371
The priest
El sacerdote
372
The prime minister
El primer ministro
373
The prince; the princess
El príncipe; la princesa
374
The principal (school)
El/la director(a)
375
The printer (paper)
La impresora
376
Private banking
La banca privada
377
Probable
Probable
378
Profit margin
El margen de ganancia
379
The program
El programa
380
The programmer
El programador
381
The promise
La promesa
382
The promissory note
El pagaré
383
The psychologist; psychology
El/la psicólogo(a); psicología
384
Public
Público(a)
385
Publisher
El/la editor(a)
386
The pudding
El budín
387
The pullover
El pulover
388
The punch
El ponche
389
The punctuation
La puntuación
390
The puppet show
El espectáculo de títeres
391
The puppy
El cachorro
392
Change purse
El monedero
393
The puzzle
El rompecabezas
394
Quadruple
Cuádruple
395
The quail
la codorniz
396
The quality
La calidad
397
Quick
Veloz
398
The quotation
La cita
399
The radiator
El radiador
400
The radio
La radio
401
The radish
El rábano
402
The railing
La verja
403
The raincoat; rainy
El impermeable; lluvioso(a)
404
The raisin
La pasa
405
The rapids
Los rápidos
406
It's RARE that...
Es poco hecho(a)...
407
The rash
La urticaria
408
The raspberry
La frambuesa
409
The rat
La rata
410
Raw
Crudo(a)
411
Razor for shaving, razor blade
La maquinilel de afeitar, la navaja de afeitar
412
The reading
La lectura
413
Realistic
Realista
414
The receipt
El recibo
415
Pinapple
Ananá, piña
416
Probable
Probable
417
Profit margin
El margen de ganancia
418
The program
El programa
419
The programmer
El programador
420
The promise
La promesa
421
The promissory note
El pagaré
422
The psychologist; psychology
El/la psicólogo(a); psicología
423
Public
Público(a)
424
Publisher
El/la editor(a)
425
The pudding
El budín
426
The pullover
El pulover
427
The punch
El ponche
428
The punctuation
La puntuación
429
The puppet show
El espectáculo de títeres
430
The puppy
El cachorro
431
Change purse
El monedero
432
The puzzle
El rompecabezas
433
Quadruple
Cuádruple
434
The quail
la codorniz
435
The quality
La calidad
436
Quick
Veloz
437
The quotation
La cita
438
The radiator
El radiador
439
The radio
La radio
440
The radish
El rábano
441
The railing
La verja
442
The raincoat; rainy
El impermeable; lluvioso(a)
443
The raisin
La pasa
444
The rapids
Los rápidos
445
It's RARE that...
Es poco hecho(a)...
446
The rash
La urticaria
447
The raspberry
La frambuesa
448
The rat
La rata
449
Raw
Crudo(a)
450
Razor for shaving, razor blade
La maquinilel de afeitar, la navaja de afeitar
451
The reading
La lectura
452
Realistic
Realista
453
The receipt
El recibo
454
The receptionist
La recepcionista
455
The recession
La recesión
456
The record store
La disquería
457
Red snapper
El pargo del golfo, huachinango
458
The refreshment
El refresco
459
The region
La región
460
Regrettable
Lamentable
461
Relish (condiment)
La salsa para condimentar
462
The rental
La rental
463
The repayment
El pago
464
The reply
La contestación
465
The reputation
La reputación
466
The reservation (Park reservation?) vs for restaurant
La reserva vs la reservación
467
The respect
El respeto
468
The responsible person
La persona responsable
469
The rest of...
El resto de lo...
470
Return an object
Devolver
471
Ridiculous
Ridículo(a)
472
The ring
El anillo
473
The riot
El motín
474
The risk
El riesgo
475
The road map
La hoja de ruta
476
The roast beef
El rosbif
477
Roasted
Asado(a)
478
The robe
La bata
479
Roommate
El/la compañero(a) de piso
480
The ropeIn Nicaragua called Hecate Pump (synonymous with rope), and define it as a very cheap, efficient and easy This pump consists of a nylon rope carrying system polyethylene pistons, slides and a riser later go to a pulley that drives a continuous movement toward the well, and find a guide, and start the cycle again.
La soga, el macate, la cuerdaEn Nicaragua se le llama Bomba de Mecate (sinónimo de soga), y la definen como una bomba muy barata, eficiente y sencilla Este sistema consta de una soga de nylon que lleva unos pistones de polietileno, y que se desliza por un tubo de subida para dirigirse posteriormente hacia una polea, que la impulsa con un movimiento continuo hacia el pozo, y encontrarse con una guía, e iniciar nuevamente el ciclo.
481
The ropeIn Nicaragua called Hecate Pump (synonymous with rope), and define it as a very cheap, efficient and easy This pump consists of a nylon rope carrying system polyethylene pistons, slides and a riser later go to a pulley that drives a continuous movement toward the well, and find a guide, and start the cycle again.
La soga, el macateEn Nicaragua se le llama Bomba de Mecate (sinónimo de soga), y la definen como una bomba muy barata, eficiente y sencilla Este sistema consta de una soga de nylon que lleva unos pistones de polietileno, y que se desliza por un tubo de subida para dirigirse posteriormente hacia una polea, que la impulsa con un movimiento continuo hacia el pozo, y encontrarse con una guía, e iniciar nuevamente el ciclo.
482
The rock climbing
La escala en roca
483
The rosemary
El romero
484
Round
Redondo(a)
485
The row
La fila
486
The rowboat
El bote
487
Rowing
El remo
488
The gummy eraser
La goma, la goma de borrar
489
The ruby
El rubí
490
The ruler (ie - a king) vs the measuring tool
El gobernante (el que tiene el supremo mando) vs la regla (para trazar las líneas derecha)
491
The ruler (ie - a king) vs the measuring tool
El gobernante vs la regla
492
Rude
Grosero(a)
493
Running(sport)
El atletismo
494
The runaway
La fuga
495
Safe (a locked box); safe-deposit-box
La caja fuerte; la caja de seguridad
496
The safety
La seguridad
497
The safron
El azafrán
498
The sage (plant)
La salvia
499
To sail; sailing
Navegar, la navegación
500
The salami
El salame