SPN475 examen 3 Flashcards

1
Q

Es posible conocer el grado de afiliación ____ de los hablantes por los rasgos fonológicos, léxicos, y sintácticos

A

regional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Los hablantes comunes y los escritores usan el cambio de códigos para…

A

-reforzar la identidad y formar conexiones humanas
-para formar el discurso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

-Casi nunca están dirigidos a personas NO especialistas
-Textos técnicos son pocos accesibles

A

Las características genéricas de los textos técnicos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Los requisitos que tienen en común los textos orientados al consumo son:

A

captar y mantener la atención del cliente; hablar directamente al público para hacer llegar el mensaje con los efectos deseados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

En la corrección ____, el traductor debe eliminar errores de puntuación y ortografía, mejorar la gramática que complique la compresión del texto, arreglar la configuración de las oraciones, mejorar todos los aspectos lingüísticos

A

básica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La función del ____ ___ es traducir textos con fuerza legal pero no jurídicamente vinculantes

A

traductor legal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Recomendación si hay ambigüedad, opacidad o errores conceptuales en el TF técnico que pueden ser engañosos en el TM

A

Corregir los errores. Hacer una nota aclaratoria.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

La traducción literal de un texto persuasivo de como resultado un texto nada persuasivo. Esto se observa más en textos de tipo ____

A

publicitarios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Debe comprobar que no haya falsos ____ en la corrección básica con respecto al TF

A

sentidos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Reconocer qué peculiaridades se infieren del dialecto en la LF; Detecta la relevancia de los rasgos dialectales y la información que conllevan

A

Traducir un dialecto y los obstáculos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

La persuasión de los textos con fines de consumo son específicos de la cultura porque

A

cada cultura tiene sus propios valores; persuasiveness can change from culture to culture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A menudo es necesario que el registro social y tonal del TF y el TM difieran para reflejar _ _____ del consumidor

A

las espectativas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Problemas que se presentan cuando se habla de los significados actitudinales y colocativos

A

-orden de las palabras en algunas expresiones -no confundir la intención del hablante en el TF

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Se escriben para satisfacer al mercado lector

A

cuentos o novelas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

En la ____ _____ se consideran modos alternativos de expresar el significado literal

A

la corrección estilística

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Se obtienen TM que no resultan nada persuasivos cuando

A

se realiza una traducción literal de un TF persuasivo

17
Q

Para traducir bien textos persuasivos o prescriptivos hay que…

A

fijarse en los estilos de otros TF del mismo género

18
Q

Los hablantes comunes y los escritores usan el cambio de códigos para

A

para reforzar las relaciones humanas y de identidad del grupo