substantivos Flashcards

1
Q

o sotaque

A

accent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

o zé

A

a nobody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

o zé buceta

A

idiot/moron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

o otário

A

moron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

o potiguar

A

person from Rio Grande do Norte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

o brasiliense

o candango

A

person from o Distrito Federal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

o capixaba

A

person from Espírito Santo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

o carioca

A

person from Rio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

o gaúcho

A

person from Rio Grande do Sul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

o meio

A
a means
the middle (metade)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

o metade

A

half

middle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

a saudação

as saudações

A

salutation

greeting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

a camisinha

A

condom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

o parceiro

A

partner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

a bandeja

A

a tray

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

a umidade

A

the humidity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

o satanás

A

the devil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

o receio

A

qualm
trepidation
misgiving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

o ar-condicionado

A

air conditioning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

os gestos

“gestos assim mostram o caráter das pessoas”

A

gestures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

a beleza

“ela é uma beleza”

A

a beauty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

a intenção

“a intenção foi ótima, mos o resultado não foi tão bom assim”

A

intention

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

o tom

“não gostei do tom em que ele falou comigo”

A

tone (voice)

shade (color)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

a sensação
as sensações
“aquela foi um sensação maravilhosa”

A

sensation

feeling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
a relação as relações "ela em alguma relação com esse grupo"
relation relationship account
26
a influência | "a sociedade tem uma grande influência sobre os indivíduos"
influence
27
a birra
stubbornness | tantrum
28
a planície
plain prairie lowland
29
o caipira
hillbilly
30
a brincadeira
a joke
30
a brincadeira
a joke
31
a compra de mercado
grocery shoping
31
a compra de mercado
grocery shoping
32
o escravo
slave
32
o escravo
slave
33
a motivação | as motivações
motivation
33
a motivação | as motivações
motivation
34
a união | "todos querem a união do país"
unity union joining
34
a união | "todos querem a união do país"
unity union joining
35
a unidade | "a unidade do tempo é o segundo"
unit
35
a unidade | "a unidade do tempo é o segundo"
unit
36
as consequências "quais são as consequências?" "a paz é a consequência da vitória"
consequences
36
as consequências "quais são as consequências?" "a paz é a consequência da vitória"
consequences
37
a tradição (g) | "em países europeus já é tradição ter mulheres no poder"
tradition
37
a tradição (g) | "em países europeus já é tradição ter mulheres no poder"
tradition
38
a versão | "a versão da polícia é completamente diferente"
version
38
a versão | "a versão da polícia é completamente diferente"
version
39
a situação as situações "como podemos mudar essa situação?" "não gosto dessas situações"
situation
39
a situação as situações "como podemos mudar essa situação?" "não gosto dessas situações"
situation
40
a reunião as reuniões "elas odeiam reuniões"
meeting
40
a reunião as reuniões "elas odeiam reuniões"
meeting
41
a conduta | "qual é a consequência dessa conduta"
conduct
41
as perdas | "há muitas perdas neste processo"
losses
42
a amostra
sample
42
o estilo
style (manner) | style (elegance)
43
o botão
button
44
o maconheiro
stoner marijuana user dealer
45
o coitadinho | o coitado
poor thing
46
a edição
edition | editing
47
a conferência
lecture
48
as identidades
identities
49
uma perda de tempo
a waste of time
50
o ato | "o homem é responsável por seus atos"
the act
51
a presença "a presença dele é fundamental" "a presença dela sempre me deixa nervoso" "eu te disse pra não falar disso na presença dela"
presence
52
a distribuição
distribution
53
as perdas | "há muitas perdas neste processo"
losses
54
a amostra
sample
55
a apresentação "minha apresentação é em duas horas" "qual é o assunto da sua apresentação?"
presentation performance introduction
56
o comportamento | "sou responsável por seu comportamento"
behavior
57
o compromisso "tenho um compromisso com o meu tio amanhã" "não posso falar neste momento, tenho um compromisso antes"
commitment
58
a continuação | "o programa não tem continuação"
continuation
59
a divisão | "eles jogam na segunda divisão na Inglaterra"
division
60
o erro "sou responsável pelo erro" "ele reconheceu seus erros"
mistake
61
a iniciativa | "há uma falta de iniciativa no Brasil"
initiative
62
a margem "a partir de agora, não existe margem para erros" "agora nós temos uma margem de erro muito pequena"
margin bank shore
63
a surpresa
surprise
64
a maconha
weed ganja dope reefer
65
a sombra | "está muito quente eu preciso de sombra"
shadow
66
o posto | "ele chegou ao posto mais alto na empresa"
position | rank
67
a preocupação | as preocupações
concern | worry
68
a mente | "o que eles têm em mente"
mind
69
a categoria | "estou na mesma categoria"
category
70
a concentração "ele precisa de concentração pra fazer o teste" "o jogo exige concentração"
concentration
71
a perspectiva | "ela expressou sua perspectiva"
perspective
72
os fatores | "quais são os fatores que nós precisamos considerar"
factors
73
o contexto "em alguns casos, o contexto é mais importante que a informação" "tudo depende do contexto"
context
74
o esforço | "fiz um esforço pra terminar o trabalho"
effort
75
a resistência
resistance endurance toughness
76
a surpresa
surprise
77
a maconha
weed ganja dope reefer
78
a abertura | "a abertura da livraria foi um sucesso"
the opening
79
a altura
``` the height (nesta) at this point/time ```
80
a proposta
proposal
81
a barata
cockroach
82
o litoral
``` the coast(line) the shore(line) ```
83
o ganso
goose/gander
84
o safadinho | a safadinha
naughty boy/girl
85
o cheiro "dinheiro não tem cheiro" "gosto do cheiro dos livros velhos"
the smell
86
a composição | "qual é a composição do conselho"
composition | conciliation
87
a desgraça
misfortune bad luck tragedy
88
a exceção as exceções "não existe regra sem exceção"
exception
89
o índice "o índice de emprego é um dos mais baixos do país" "o índice de crescimento cai desde outubro"
the index
90
o domínio | "os números do jogo mostram o domínio espanhol"
``` the command dominance domain grasp mastery realm ```
91
a definição | "nesta altura, a gente quer fazer uma outra definição"
the definition
92
a altura
``` the height (nesta) at this point/time ```
93
o barulho
a noise
94
a pausa | "faça uma pausa pra pensar"
a pause | a break
95
o litoral
``` the coast(line) the shore(line) ```
96
o ganso
goose/gander
97
o selinho
a peck (kiss)
98
a turma
a class (class of 2006)
99
a faixa etária
age range
100
o rosto
face
101
o canto | "ele pode colocar isto naquele canto"
the corner
102
o acidente | "eles podem sofrer um acidente"
accident
103
o fracasso | "sou velho, sou um fracasso"
failure
104
o côrte
court (king's)
105
o enredo
the plot
106
uma bronca | "levei uma bronca do meu professor por não ter feito a lição"
a scolding | a telling off
107
o jeito "não tenho jeito pra música" "ela tem um jeito especial de lidar com adolescentes"
an aptitude a talent a way or manner
108
a empata-foda
a cock-block
109
um pedaço
a piece (slice of pizza)
110
o selinho
a peck (kiss)
111
a turma
a class (class of 2006)
112
a perua
a show-off material-girl | bimbo
113
o desafio
challenge | dare (truth or dare)
114
o canto
the corner
115
a gordura
fat
116
o levantamento
survey (science) lifting raising
117
o embuste
a deception / hoax
118
a preparação | as preparações
preparations
119
o tempão
a long time
120
o colírio para os olhos
eye candy
121
a empata-foda
a cock-block
122
um pedaço
a piece (slice of pizza)
123
a casa noturna
after hours club
125
o desafio
challenge | dare (truth or dare)
126
a descrição
description
127
a gordura
fat
128
o levantamento
survey (science) lifting raising
129
o embuste
a deception / hoax
130
a preparação | as preparações
preparations
131
o tempão
a long time
132
o colírio para os olhos
eye candy
133
a zona
the zone
134
o gosto | "você tem mau gosto pra roupas"
taste
135
as sandálias
sandals
136
a sovaqueira | "o quarto cheirava a sovaqueira"
smelly armpits | "the room smelly like pit odor"
137
a sovaqueira | "o quarto cheirava a sovaqueira"
smelly armpits | "the room smelly like pit odor"
150
a vergonha
shame | embarrassment
151
o jardim | "há um pequeno jardim na frente da minha casa"
the yard | the garden
152
a avenida
avenue
153
a estrada
the road
154
a rua
the street
155
o local
place | site venue
156
o travesseiro
pillow
157
a caixa
box
158
o diário
diary
159
a moeda
a coin
160
o ventilador
fan
161
o certeiro
the mailman
162
o colega
colleague | coworker
163
a testemunha | "fomos testemunhas do acidente"
witness
164
a noiva
the bride | the fiancée
165
a aparição
the onset (of a disease) the shape (unspecific -- ghost) apparition (ghost) epiphany
166
as sulista
southerner
167
o promotor
the promotor | the prosector
168
o palácio
the palace
169
o andar
floor (building)
170
o edifício
the building
171
a cadeira
the chair
172
a pixação
São Paulo street art
173
o empresário
businessman
174
o código
code
175
a peça "as roupas dela são peças únicas" "ela precisa duma peça pra geladeira"
a part | a piece
176
a geladeira
the fridge
177
a ponta
the point the tip the end
178
a escova - - de dente - - de cabelo - - sanitária
the brush - - toothbrush - - hairbrush - - toilet brush
179
o marco (zero)
``` milestone boundary mark sign (ground zero) ```
180
a mala | "minha mala não é tão grande como a dela"
suitcase | bag
181
o lote
the lot
182
o jantar
dinner
183
sentir falta | "eu sinto falta do meu país"
to miss
184
o mapa
the map
185
a colher
the spoon
186
o garfo
the fork
187
a faca
the knife
188
a lâmpada
lamp
189
a fonte
the source | the fountain
190
a cortina
the curtain | the drape
191
a ferramenta
the tool
192
o óleo | a azeite
oil (cooking)
193
o chão
the floor
194
o coração
the heart
195
o sangue
blood
196
os médicos
physicians | doctors
197
a saúde
health
198
a doença
the disease
199
a boca
the mouth
200
o tratamento | "a população tem direito a tratamento"
treatment
201
a etapa
step/stage
202
a operação | "ele perdeu muito sangue durante a operação"
the operation | the surgery
203
os riscos
risks
204
o braço | "meu braço ainda dói"
the arm
205
a perna | "minha perna dói"
leg
206
a pressão | "ele tem pressão alta"
the pressure
207
a medicina
the medicine
208
o dor | "ele tem dor nas pernas"
pain
209
os sintomas
symptoms
210
os ouvidos
ears
211
o pescoço
the neck
212
o peito
the chest | the breast
213
os lábios | "não consigo sentir meus lábios"
lips
214
o corpo
the body physique figure
215
os dedos
fingers | toes
216
a babaquice
bullshit
217
o traje
suit
217
o traje
suit
218
a profissão
profession
218
a profissão
profession
219
o policial
the policeman
219
o policial
the policeman
220
a grama
the grass
220
a grama
the grass
221
o rumo | "esse rapaz tá no rumo certo"
the route the bearing the course the direction
221
o rumo | "esse rapaz tá no rumo certo"
the route the bearing the course the direction
222
o fundo
funding
222
o fundo
funding
223
o caminho
the way
223
o caminho
the way
224
os fundos | "o banheiro fica nos fundos da casa"
the back
224
os fundos | "o banheiro fica nos fundos da casa"
the back
225
a chegada
the arrival
225
a chegada
the arrival
226
a trilha
the path
226
a trilha
the path
227
o prazo
the deadline
227
o prazo
the deadline
228
a bunda
butt ass buttocks
228
a bunda
butt ass buttocks
229
o auto
``` act deed writ document record ```
229
o auto
``` act deed writ document record ```
230
o poste (de luz)
post stake pole (streetlight)
244
o cadeado
padlock | portable lock
245
a emergência | "em caso de emergência, chame a polícia"
emergency
246
a gravidade | "qual é a gravidade dessa doença"
gravity | severity
247
o órgão | "o coração é um órgão"
organ
248
a clínica | "comecei a trabalhar numa clínica ontem"
clinic
249
a dose | "o hospital recebeu quarenta doses"
the dose
250
as lágrimas | "lágrimas caem sobre o papel"
tears
251
o diagnóstico "o diagnóstico foi difícil" "qualquer homem pode fazer este diagnóstico"
diagnostic | diagnosis
252
o corte | "a gravidade do corte não preocupa o médico"
the cut
253
a circulação | "ele não tem problemas de circulação"
circulation
254
o cabelo | "este homem jovem tem o cabelo azul"
hair (head)
255
o remédio | "esta foi a última dose do remédio"
medicine medication drug
256
o nariz
the nose
257
a mão as mãos "ela tem as mãos na janela"
hands | directions
258
o cadáver
the corpse
259
a língua
the tongue
260
a atriz | "a atriz quer mudar seu nariz"
actress
261
as orelhas | "orelhas também precisam de cuidados"
the ears
262
os cuidados
cares
263
a ambulância "a ambulância chegou poucos depois do acidente" "a ambulância levou meu marido pro hospital"
the ambulance
264
o acidente "ele teve um acidente no trabalho" "fomos testemunhas do acidente"
the accident
265
as costas | "tô com dor nas costas"
the back | coasts
266
os tornozelos "meu tornozelo dói" "o meu tornozelo tá melhor"
the ankles
267
o dentista
the dentist
268
os pacientes "os médicos tratam os pacientes com cuidado" "a maioria dos meus pacientes vem de fora da cidade"
patients
269
a enfermeira | "o paciente quer falar com a enfermeira"
the nurse
270
a farmácia | "a farmácia fica no fim desta rua"
pharmacy
271
os músculos | "eles não conseguem controlar os músculos"
muscles
272
o joelho | "ela caiu e machucou o joelho"
the knee
273
a unha "no acidente, a advogada perdeu a unha" "minhas unhas estão grandes"
``` the nail (finger) claw ```
274
a piada
joke
275
a voz "eu perdi a voz depois daquela dor de garganta" "a voz dela ainda soa nos meus ouvidos"
voice
276
``` a garganta (a dor de garganta) ```
throat | soar throat
277
os componentes "quais são os oito componentes principais?" "este remédio tem algum componente mais forte?"
components
278
o estômago "meu estômago dói" "tem alguma coisa estranha com o meu estômago"
stomach
279
o vírus | "posso ter o vírus e não ter doença nenhuma"
virus
280
os ombros
shoulders
281
o enjoo | "você tem remédio pra enjoo"
nausea
282
a pele | "tenho um problema de pele sério"
skin
283
os dentes | "meu filho tá com dor de dente"
teeth
284
o convênio | "o convênio entre clínicas e escolas terminou em outubro"
agreement | covenant
285
o organismo
organism
286
a postura | "atletas têm boa postura"
posture
287
a espera | "a espera não tem fim"
the wait
288
a proteção "tô no programa de proteção a testemunhas" "sou responsável pela proteção dela"
protection
289
o curativo | "machuquei seu braço e quero fazer um curativo"
dressing | bandage
290
as luvas
gloves
291
a residência
dwelling home abode residence
292
o ceceio
lisp
293
a putaria
lewdness | debauchery
294
o garçom | a garçonete
waiter | waitress
295
a direção | "nós caminharemos naquela direção"
direction
296
o quarto de hóspedes
the guest room
297
o morango
strawberry
298
o emprego
the job
299
o violino
violin
300
a pista
the clue | the path
301
a primavera
spring
302
a estação
season | station
303
a investigação
investigation
304
a avaliação | "minha avaliação é que o Brasil está tendo um ano muito bom"
evaluation
305
o sábio
scholar wise guy savant
306
o cacete
rod club putz pecker
307
o bordão
stick (walking)
308
o pranto
weeping lamentation sobbing wailing
309
o resfriado
a cold (common)
310
a briga
fight quarrel squabble
311
o morro
hill | mount
312
o aterro (sanitário)
landfill (graveyard)
313
a marcação
tagging (computer)
314
o moletom
hoodie | track jacket
315
o bardado
embroidery | needlework
316
a camisola
nightgown | nightdress
317
o estampado
printed fabric | pattern
318
o acolhimento
reception | welcoming
319
a torre
tower
320
o cinema
movie theatre
321
o cantor | a cantora
singer
322
o disco
the disk | the record
323
a coxinha
croquettes (dough filled with meat) | little chicken thigh
324
o gari | os garis
garbageman
325
o motim
mutiny rebellion insurrection
326
o pacote
package packet bundle
327
a bolacha
biscuit cracker cookie
328
a audiência
hearing
329
a bituca
butt (cigaretta)
330
a descrição
description
330
a descrição
description
331
o perfil
profile
331
o perfil
profile
332
a ilusão | as ilusões
illusion | delusion
332
a ilusão | as ilusões
illusion | delusion
333
a fama
fame
333
a fama
fame
334
a confusão
confusion | mess
334
a confusão
confusion | mess
335
a vigilância
surveillance | vigilance
335
a vigilância
surveillance | vigilance
336
a desaparecimento
disappearance
337
o dano os danos "o dano tá feito"
damage(s)
338
a responsabilidade
responsibility
339
a condição as condições "O apartamento tá em ótimas condições"
condition
340
a maneira
way manner manners
341
a razão
reason | ratio
342
a desaparecimento
disappearance
343
o relatório | "terminar o relatório amanhã é quase impossível"
the report
344
a questão "qualquer pessoa pode responder esta questão" "esta questão não tem nada a ver com vc"
matter (question)
345
a força
strength
346
a função
``` function role (papel) ```
347
a reação | as reações
reaction
348
o ataque
attack | offense (team)
355
os detalhes
details
356
o chuveiros
the shower
357
o móvel | os móveis
furniture