Un moment
A while
Le lever du soleil
Sunrise
Le lever du jour 2
Dawn
Daybreak
La lumière du jour
Daylight
Midi 2
Midday
Noon
Le crépuscule
Dusk
Le coucher du soleil
Sunset
La marée
The tide
Un jour de semaine
A weekday
Mardi
Tuesday
Un instant
A moment
Jeudi
Thursday
Une quinzaine
Deux semaines
A fortnight
L’automne 2
Autumn
The fall
Un trimestre 2
A quarter
A term
Une étape
A stage
Une chronique
A chronicle
Une ère
An era
Une aporie, un âge
An age
L’âge, la vieillesse
Age
Un millénaire
A millennium
Une horloge, une pendule
A clock
Un réveil
An alarm - clock
Un cadran
A dial
Un cadran solaire
A sundial
Les aiguilles
The hands
Une bombe à retardement
A time - bomb
Un souvenir 2
A memory
A recollection
L’oubli
Oblivion
Un repère
A landmark
Un pense-bête, un rappel
A reminder
Un passe-temps
A pastime
Un rendez-vous
An appointment
Un agenda, un journal
A diary
Un retard
A delay
L’avenir
The future
L’évolution des espèces
Evolution
Un changement
A change
Une perspective 2
A prospect
An outlook
Une prévision
A forecast
Une attente, une espérance
An expectation
Le destin, le sort 2
Fate
Destiny
Le destin (funeste)
Doom
Historique, marquant
Historic
Ancien, antique
Ancient
Éteint, disparu
Extinct
Désuet, suranné
Antiquated
Vieillot, cocassé
Quaint
Démodé
Old-fashioned
Périmé
Outdated
Dépassé
Obsolete
Précédent
Former
Simultané(ment)
Simultaneous (ly)
Actuel (lement)
Current (ly)
Existant
Existing
Instantané
Instant
Passager
Momentary
Fugace, éphémère
Fleeting
Jeune, nouveau
Young
Mis à jour, modernisé
Updated
Opportun
Well-timed
Ponctuel
Punctual
Moderne, nouveau
New-fangled
Attendu, espéré
Expected
Imminent
Impending
En perspective, futur
Prospective
À venir
(Forth) coming
Ultérieur
Subsequent
Fatal, inévitable
Fatal
Ultime
Ultimate
Court, bref 2
Short
Brief
Sans lendemain
Short - lived
Soudain
Sudden
Prompt, diligent
Prompt
Retardé
Delayed
En retard, en souffrance
Overdue
Tardif
Belated
Lointain
Remote
Durable
Lasting
Éternel 2
Eternal, everlasting
Éternel, intemporel
Timeless
Dernier, ultime
Last
Dernier (en date)
Latest
Fonder
To found
Se terminer, mettre fin à
To end
Ne pas oublier
To bear in mind
Se souvenir de 2
To recollect
To recall
Rappeler
To remind
Se tourner vers le passé
To look back
Évoquer des souvenirs (de)
To reminisce (about)
Précéder
To precede
Prévoir
To forecast
Remonter à
To date back To
S’attendre à, espérer
To expect
Souhaiter vivement
To long for
Attendre avec impatience
To look forward To
Penser à l’avenir
To look ahead
Approcher (date)
To draw near
Passer du temps
To spend Time
Passer, s’écouler 2
To pass
To elapse
Passer
To go by
Traîner en longueur
To drag on
Gagner du temps 2
To gain
To save time
Durer
To last
Durer plus longtemps que
To outlast
Vivre plus longtemps que, survivre à
To outlive
Léguer
To bequeath
Retarder
To delay
Remettre à plus tard 2
To postpone
To put off
Se hâter 2
To hurry
To hasten
Faire Tic-tac
To tick
Sonner (horloge)
To strike
Carillonner
To chime
Remonter
To wind up
Une fois, jadis
Once
Toutes les heures
Hourly
Quotidiennement, par jour
Daily
Tous les jours sans exception
Every single day
Deux fois par jour
Twice a day
Tous les deux jours
Every other day
Le dimanche 2
On Sunday
On a Sunday
Presque jamais
Hardly ever
Rarement 2
Seldom
Rarely
Par moments
At times
Une fois en passant
Once in a while
Par intermittence
On and off
Peu fréquemment
Infrequently
De temps en temps 2
From Time To Time
Now and then
Quelque fois, parfois
Sometimes
Comme d’habitude
As usual
En général 2
As a rule
Generally
Le plus souvent
Most often
Presque toujours
Almost always
Chaque fois 2
Every time
On every occasion
Implacable
Relentless(ly)
Continuel (sans arrêt) 2
Continual(ly)
Unceasing(ly)
Encore, de nouveau
Again
Tôt
Précoce
En avance
Early
Au début 2
At first
In the beginning
À la fin 2
At/in the end
Enfin
At last
Il y a une éternité
Ages ago
De toute éternité
From Time immemorial
Autrefois 2
In past times
In times past
À 10 ans près
Give or take 10 years
Dans le temps
In the past
À cette époque (-là)
In those days
Au temps jadis
In the old days
Au bon vieux temps
In the good old days
À l’époque de …
In the days of …
À une certaine époque
At one time
Dans le temps, jadis
Formerly
Antérieur (ment)
Previous (ly)
Il y a aujourd’hui un an
This day last year
Il y a quinze jours
A fortnight ago
Pas la semaine prochaine dernière, celle d’avant
The week before last
Depuis quelque temps
For some time past
Dernièrement
Lately
Il y a quelque temps
A while ago
La veille
The day before
Le lendemain
The day after
Avant hier
The day before yesterday
Jusqu’à maintenant 2
Up To now
So far
Dorénavant 2
From now on
Henceforth
Dorénavant
In future
Actuellement
Currently
De nos jours 2
Nowadays
These days
À l’heure actuelle
At the present time
À l’époque où nous vivons
In this day and age
Pour l’instant
For the time being
En attendant
In the meantime
Pendant ce temps
Meanwhile
Immédiatement 3
Immediately
At once
Straightaway
Sur le champ
There and then
Tout de suite, immédiatement, après
Presently
Dans un petit moment
In a short while
Du jour au lendemain
Overnight
Le jour suivant
The day after
Après-demain
The day after tomorrow
Dimanche prochain 2
On Sunday
Next Sunday
Jeudi en huit
Thursday week
Dans trois jours
In three days’ time
Dans la semaine qui vient
Within a week
D’ici au week-end
By the weekend
Dans les plus brefs délais
In the shortest possible time
À court terme 2
In the short run / term
Plus tard
Later on
Après, ensuite
After
Dans un an jour pour jour
This day next year
Dans les années à venir
In years to come
À long terme 2
In the long run / term
Tôt ou tard
Sooner or later
À la fin
In the end
En fin de compte 2
Eventually
Ultimately
Dans un avenir lointain
In the remote future