Tours - week 3 Flashcards

(49 cards)

1
Q

I looked at the weather and it’s going to be nice. So we have to make the most of it

A

J’ai regardé la météo et il fera beau. Donc, il faut en profiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What a coincidence that… he knows Claire

What good fortune that… you are here

What a shame that… they can’t come this evening

A

Quelle coïncidence qu’il connaissent Claire

Quelle chance que tu sois là

Quel dommage qu’ils ne puissent pas venir ce soir

All use subjunctive as you’re giving your opinion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I will speak to your mother about it

I will speak to her about it

I will speak to them about it

A

J’en parlerai à sa mère

Je lui en parlerai

Je leur en parlerai

Parler de quelque chose = en parler

Parler à quelqu’un = te/lui/leur parler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

It’s me who is

It’s you who is

It’s him/her who are

It’s us who are

It’s them who are

A

C’est moi qui suis…

C’est toi (vous) qui es (êtes)

C’est lui (elle) qui est

C’est nous qui sommes

C’est eux (elles) qui sont

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I’ve got it (it’s me who has it)

A

C’est moi qui l’ai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

You’re the master of your own destiny

I am master of my own destiny

A

c’est toi qui es maître de ton destin

C’est moi qui suis maître de mon destin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

We could have to ourselves… a nice evening / a lad’s day

A

On pourrait se faire… une belle soirée / une journée gars

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I’m up for it if you fancy it

A

Je suis partant si ce la te dit

Être partant = to be up for something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

We only live once

A

On ne vit qu’une fois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I will never change

A

Je ne changerai jamais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I arrived late yesterday. As a result, I worked until 6 last night.

A

Je suis arrivé en retard hier. Du coup, j’ai travaillé jusqu’à 18h hier soir.

Du coup = as a result (can also be used as a conversation filler, meaning “so”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The cat likes being stroked, but she bit me the other day

A

Le chat aime être caressé, mais elle m’a mordu l’autre jour

Mordre = to bite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I was lucky

A

J’ai eu de la chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Did you manage it with difficulty or with ease?

A lot of persistence is required to get there

A

Tu as réussi avec beaucoup de difficultés ou facilement (avec facilité) ?

Il faut beaucoup de ténacité pour y arriver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

That’s heartbreaking!

A

Ça me fait mal au cœur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I followed your advice

A

J’ai suivi ton conseil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Don’t get carried away

I am not getting carried away

A

Ne t’emballes pas

Je ne m’emballe pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I was exhausted after the journey, as you can imagine?

- yeah, no shit

A

J’étais épuisé après le voyage, t’imagine?
Ouais, j’imagine

J’imagine = I can imagine,

J’imagine que = i suppose that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I don’t want you to get the wrong idea (lit: make yourself some films)

A

Je ne veux pas que tu te fasses des films

Se faire des films

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I will see what will happen

A

Je verrai ce qui va arriver

Je verrai ce qui se passerai

Note: verrai is pronounced “veh-ray” not “vuh-ray” due to the double R after the E.

21
Q

Your father is lying to you. He’s joking

A

Ton pere te ment. Il plaisante

Mentir = to lie
Plaisanter = to joke
22
Q

We watched the Women’s world cup

A

On a regardé le coupe du monde féminine

23
Q

This player is so good

A

Ce joueur est trop fort

Trop often used to mean very

24
Q

He is so weird, this guy

A

Il est grave/trop chelou, ce mec

25
They are downright / enormously super
Ils sont carrément super! Carrément = extremely / enormously
26
Do you like (fancy) it, this series. | Yeah, thoroughly. It’s a crazy thing
Tu la kiffes cette séries? Ouais, carrément, je la kiffe à fond. C’est un truc de ouf! Kiffer = aimer
27
Here are the cops/ here comes the po-po
Vingt-deux (22), voilà les flics Flic = cop
28
I’m dying from laughter
Je suis mort de rire MDR - like LOL in English
29
Did you see this film? | Yeah but it’s very boring, I wouldn’t recommend
Tu as vu ce film Oui, je l’ai vu mais il est super chiant. Je ne te le conseille pas Chiant = ennuyeux. Can also mean someone who annoys you (note: it is a bit vulgar)
30
I am teasing you We like to tease each other
Je te taquine On aime se taquiner Taquiner = to tease
31
It’s just a bit of banter
C’est juste un peu de taquinerie
32
You can easily find a little place for a drink or a snack
Tu peux facilement trouver un petit endroit pour boire un verre ou manger un morceau Manger un morceau (eat a slice)/ casser un croûte (break a crust) = to have a snack
33
Anyway, that’s what I hope. | Yes, I imagine so
Enfin, c’est que j’espère | Ouais, j’imagine
34
As far as your question is concerned, I have reflected lots on it
En ce qui concerne ta question, j’y ai bien réfléchi Réfléchir à = to reflect / think about something
35
Frankly, would recommend to you the second choice
Franchement, je te conseillerais la deuxième choix Note: Pronunciation of futur simple vs conditionnel: - conseillerais - Con-say-Ray (ends with è sound) - conseillerai - Con-say-reh (ends with é sound)
36
I can assure you that it is worth a look Really, it’s worth it?
Je peux t’assurer qu’il vaut un coup d’œil 👀 Vraiment? Ça vaut le coup? Valoir = to be worth (only ever used in the 3rd person singular - il/Elle vaut)
37
After a long reflection, and after having weighed up the pros and the cons...
Après long réflexion et après avoir pesé le pour et le contre...
38
A bird took a shit on my speaker
Un oiseau a pris une merde sur mon speaker
39
I am supposed to be meeting a friend
je suis censé rencontrer un ami
40
Well...long story short, they’re going to get married
Ben... bref, ils vont se marier
41
Ah, look at that cloud. Did you see that? It looks like a dog
Ah, regarde ce nuage. T’as vu ça? On dirait un chien On dirait = it looks like
42
I told him his suit wasn’t nice and he took it badly. He was angry, he got offended
Je lui ai dit que son costume n’était pas beau et il a mal pris. Il s’est énervé, il s’est vexé Mal prendre = to take badly
43
Don’t worry, I will get by
T’inquiète pas, je vais me débrouiller Se débrouiller = to get by / to manage
44
That doesn’t concern you. That’s none of your business
Ça ne te regarde pas. C’est pas tes affaires
45
You just have to... call him
Tu n’as qu’à... l’appeler In spoken French : T’as qu’à (tah-kah)
46
C’est à qui ?
Two meanings: - it belongs to who? - who is it (to... play, to buy the next round, etc.)
47
Where do you stand/ where are you (on that thing, that project, etc) at the moment?
Tu en es où? (T’en-es-où)
48
I look forward to... going to Bordeaux
Ça me tarde de... aller à Bordeaux
49
We have fun together. We get along well
On s’amuse bien. On s’entend bien.