Travel Flashcards

(464 cards)

1
Q

Ako sa dostanem na letisko?

A

How do I get to the airport?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je to ďaleko?

A

It is far?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Aké je spojenie do.. ?

čo su spojenia pre..

A

What are the connections for..?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ide na letisko autobus?

Je tam autobus iduci na letisko?

A

Is there a coach going to the airport?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Kedy odchádza autobus?

A

When does the coach leave?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Kedy štartuje lietadlo?

A

When does the aeroplane take off?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Kde si možno vymeniť letenku?

A

Where can I change an air- tiket?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Čo stojí letenka z.. do..?

A

What is the price of an air-tiket from…to..?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Máte ešte miesto do lietadla?

Je tam neobsadene miesto v litadle?

A

Is there a vacant seat in the plane?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Kedy musím byť na letisku?

A

When have I to be at the airport?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Prosím si letenku na … ráno.

A

An air-tiket for …morning, please.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kedy štartuje nasledujúce lietadlo?

A

When does the next plane take off?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Odletová hala

A

Departure hall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Možno dnes letieť do Viedne?

Je tam let do viedne dnes?

A

Is there a flight to Vienna today?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

V ktoré dni lieta lietadlo do Viedne?

A

What days does the plane to Vienna fly?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Je to z medzipristátím?

A

Is there any stopover?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Kde je medzipristátie?

A

Where is the stopover?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Je to priamy let?

A

Is the nonstop flight?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Kedy pristane lietadlo v Londíne?

A

What time does the plane arrive in London?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Je letecké spojenie s Dublinom?

A

Does the flight connect with the flight to Dublin?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Let čislo.. sa pre nepriaznivé počasie oneskorí o dve hodiny

A

Flight number..will be delayed for two hours due to bad weather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Chcel by som si rezervovať 2 miesta v litadle do Viedne na budúci pondelok

A

I would like to book two seats on the Vienna plane for next Monday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Môžem si rezervovať spiatočnú letenku do Prahy?

A

Can I book a return ticket to Prague?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Turistická trieda

A

a turist class

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Trieda pre služobné lety
A bussiness clase
26
Let je vypredaný
The flight is fully booked
27
Zrušiť/preložiť/potvrdiť rezerváciu
Cancel/change/confirm a reservation
28
Palubná vstupenka
Boarding card
29
Výdaj batožiny
Baggage check-in
30
Doplatok za batožinu
Extra baggage fee
31
Kam mám dať batožinu? | Kde ja som príjem mojej batožiny
Where am I to check-in my luggage?
32
Čo platím za batožinu? | Čo je batožina poplatok
What is the baggage charge?
33
Pripravte sa na nástup do lietadla(na let).
Prepare to board the plane ( fot the flight).
34
Nastúpte do lietadla.
Board the plane.
35
Preukážte sa letenkou
Show your air-tickets
36
O päť minút štartujeme
We shall take-off in five minutes
37
Máte podanú batožinu? | Máte skontrolované vo vašej batožine
Have you checked in your luggage?
38
Pripútajte sa prosím! | Upevnite vaše sedadlo pásmI
Fasten your seat (safety) belts, please.
39
Lietadlo štartuje, naberá výšku.
The plane is taking off and gaining in height.
40
Nefajčite
No smoking
41
Letíme vo výške…m
We are flying at an altitude of ..m
42
Posádka litadla vás srdečne víta na palube
The crew of the plane welcomes you on board
43
Želáme vám dobrý let
We wisch you a pleasant flight
44
Máte niečo proti letovej chorobe | Mozte mi dat nieco pre letovuchorobu
Can you give me something for air-sicknees?
45
Je mi zle
I feel sick
46
Otvorte mi lepšie ventiláciu
Open the ventilation a bit more
47
Kde je v lietadle toaleta?
Where is the toilet in the plane?
48
Kedy budeme pristávať?
When do we land?
49
I desať minút pristaneme
We land in ten minutes
50
Prineste mi, prosím, trocha vody. | Prineste mi pohar vody pls
Bring me a glass of water, please.
51
Letecká spoločnosť
Air company
52
Letenka
air-ticked
53
Lietať
to fly
54
Letuška
stewardess (air-hostess)
55
Lietadlo
arroplane (airplane, plane)
56
Padák
parachute
57
Na palube lietadla
on board of the plane
58
Posádka lietadla
air crew
59
Pravidelná linka
airliner
60
pristáť
to land
61
pristávacia plocha
runway
62
Rýchlosť letu
flight speed
63
štart
take-off
64
Ako sa dostanem na stanicu? | Mozete mi povedat cestu na stanicu pls
Can you tell me the way to the station, please?
65
Chcel by som isť na železničnú stanicu | I chcel by som dostat na vlakovu stanicu
I want to get to the railway station
66
Môžete mi povedať kde je tu stanica?
Could you tell me where the station is?
67
Kde je informačná kancelária?
Where is the inquiry office, please?
68
Kde dostanem cestovné lístky?
Where can I get (railway, train, bus)tickets?
69
Kedy odchádza vlak do..?
When does the train (depart) for..leave?
70
Expres do Londína odchádza o druhej popoludní | (Odchod Londínskeho expresu je naplanovany ..
Departure of the London express is scheduled for two p.m.
71
Z ktorého nástupišťa ide vlak do..?
Which platform does the train for..leave from?
72
Prosím si jeden lístok druhej/prvej triedy, rÿchlik do..
One second/first class ticked for the express to.., pleace.
73
Prosím si jeden spiatočný lístok druhej triedy do.. | Jeden druha trieda spiatocny listok do
One second class return ticket to…, please
74
Dokedy platí tento spiatočný lístok? | Ako dlho je tento spiatočný lístok platný
How long is this return ticket valid?
75
Prosím si miestenku do rýchlika číslo..dňa…do… | Ja zelal by som si zarezervovat miesto v exprese do.. na…
I would like to book a seat on the express to…on…
76
Kde dostanem miestenku a čo stojí jedna miestenka?
Where can I get a seat reservation and what is the charge?
77
Chcel by som si vopred objednať lístok a miestenku na … do …
I would like to book a ticked in advance with seat reservation on the …to.., please
78
Prosím si dva cestovné lístky a jeden detský lístok
2 tickets and one children’s ticket, please
79
Je tam nejaká zľava pre dieťa/študenta/rodinu?
Is there any discount for children /students/a family?
80
Mám batožinu. Chcel by som ju podať priamo do..
I have got some luggage. I would like to send it directly to…
81
Čo platím za batožinu?
How much do I pay for the luggage?
82
Okrem toho by som chcel batožinu poistiť | Ja zelal by som si tiez poistit moju batozinu
I would also like to insure my luggage
83
Čo platím za poistenie batožiny
How much I pay for insuring the luggage?
84
Kde dostanem svoju batožinu? | Kde ja zozbieram moju batžinu
Where do I collect my luggage?
85
Tu je potvrdenka na batožinu
Here is the luggage receipt
86
Môžem si uschovať svoju batožinu?
Can I leave my luggage here?
87
Mám jeden veľký a jeden malý kufor
I have one large and one small suitcase
88
Obidva chcem poistiť
I want to insure both of them
89
To nie je moja taška
This is not my bag
90
Chýba mi ešte jeden malý ruksak
One small rucksack is still missing
91
Je toto miesto voľné (obsadené)?
Is this seat vacant(taken)?
92
Obsadím toto miesto
I will take this seat
93
Mám miestenku do..
I have a reservation to..
94
Tu už nie je voľné miesto | Tam je nie volne miesto tu
There is no free place here
95
Všetko je bohužiaľ obsadené
Sorry but everything is taken
96
Dovolíte? Môžem prejsť?
Excuse me, could I pass?
97
Je to oddelenie pre nefajčiarov?
Is this a non-smoking compartment?
98
Mohli by ste si so mnou vymeniť miesto? | Nevadilo by vam zmenit miesto so mnou
Would you mind changing places with me?
99
Prosím mohli by ste mi pomôcť?
Could you help me please?
100
Môžem dať váš kufor trochu ďalej? | Mozno polozit vas kufor trochu stranou
May I put your suitcase a bit aside?
101
Môj kufor je veľmi ťažký
My case is very heavy
102
Dovolíte?Pomôžem vám!
May I help you?
103
Kedy budeme v..? | Kedy my prideme do?
When do we arrive at..?
104
Kde sme teraz?
Where are we now?
105
Kedy prídeme do..?
When do we get to…?
106
Prídeme načas (presne) do ..?
Will we be in …on time?
107
Cestujem do..
I am going (travelling) to…
108
Cestovná taška
Travel bag
109
Cestovné
Fare
110
Cestovný kufor
Case/suitcase
111
Koľaj
Rail
112
Nástupište
Platform
113
Oddelenie
Compartment
114
Okružná cesta
Round trip
115
Podchod
Subway
116
Pravidelný prípoj
Regular connection
117
Prevziať si batožinu | Zbierat batozinu
Collect luggage
118
Priamy vlak
A through train
119
Príchod vlakov
Arrival of trains
120
Príjem batožín
Luggage deposit
121
Prísť
To arrive, to come
122
Vchod
Entrance
123
Pripravte si cestovné pasy! | Dostat vase pasy pripravene
Get your passports ready!
124
Pasová kontrola prosím! | Smiem I vidiet vas pas pls
May I see your passport please?
125
Prosím, váš pas!
Your passport, please!
126
Kto vydal tento pas?
Who issued this passport?
127
Kedy bol tento pas vydaný?
When was this passport issued?
128
Zabudli ste podpísať svoj pas
You have forgotten to sign your passport
129
Váš pas už nie je platný
Your passport is no longer valid
130
Obnovia vám ho na kozuláte | Oni obnovia to pre vas na konzulate
They will renew it for you at the Consulate
131
Kde nájdem pána konzula?
Where can I find the Consul?
132
Kde je v tomto meste slovenské vyslanectvo?
Where is the Slovak Embassy in this town?
133
Colná kontrola
Customs Check
134
Kedy a kde bude colná kontrola?
When and where will the customs check take place?
135
Koľko cigariet (cigár) môžem vyviezť?
How many cigarettes (cigars)may I take out?
136
To nepodlieha clu
This is duty free
137
Mám dva kufre, v jednom mám šaty (obleky) a bielizeň
I have two cases, in one I have clothes (suits) and underwear
138
V druhom mám veci osobnej potreby, holiaci strojček, fotoaparát a knihy
In the other one I have personal requirements, an elektric razor, a camera and books
139
Mám iba niekoľko darčekov pre priateľov v..(suveníry a brúsené sklo)
I have only a few gifts for my friends in..(souvenirs and cut-glass)
140
Za to musíte zaplatiť clo
You must pay duty on this
141
Čo je v tomto kufri?
What is in this suit-case?
142
Otvorte aj tento kufor
Open this case, too
143
Koľko cla budem platiť za…?
How much duty will I have to pay on ..?
144
Môžem už zatvoriť kufor? | Mozem ja zatvorit kufor teraz?
May I close the case now?
145
Môžete mi potvrdiť tlačivo na vrátenie dane z pridanej hodnoty?
Could you confirm the value added form for me, please?
146
Hľadám dobrý hotel
I am looking for a good hotel
147
Kde je, prosím hotel..?
Where is the ..hotel, please?
148
Poznáte hotel..?
Do you know the…hotel?
149
Môžete mi odporučiť nejaký hotel?
Can you recommend a hotel?
150
Kde bývate?
Where are you staying?
151
Bývan v hoteli Bristol
I’m staying at Bristol Hotel
152
Čo stojí ubytovanie v tomto hoteli?
What is the price of accommodation at this hotel?
153
Je tu autokemping?
Is there a camping site here?
154
Objednal som si izbu
I have booked a room
155
Rezervovali sme vám izbu
We have reserved a room for you
156
Ohlásili ste nám svoj príchod? | Vy nechali ste nam vedietkedy vy mali by prist?
Did you let us know when you would arrive?
157
Bývam v izbe číslo..
I am staying in room number..
158
Objednal som si emailom izbu na meno..
I booked a room by email in the name of..
159
Sú v cene aj raňajky?
Is breakfast included?
160
Čo stojí táto izba s plnou penziou/len s raňajkami? | Čo je naklad od tejto izby s plnou penziou/s ranajkami len
What is the cost of this room with full board/with breakfast only?
161
Mám izbu hneď vyplatiť? | Musim ja platit za izbu okamzite?
Must I pay for the room immedietely?
162
Pripravte mi účet na ráno | Prosim mat moj ucet pripraveny na rano
Please have my bill ready for the morning
163
Kde mám uložiť batožinu?
Where am I to put the luggage?
164
Tu je môj pas
Here is my passport
165
Dajte mi, prosím, kľúč od izby číslo..
Give me the key to room number..please
166
Kedy sa podávajú raňajky?
When is breakfast served?
167
Kde je tu reštaurácia?
Is there a restaurant here?
168
Kde sa podáva obed/raňajky/večera?
Where is lunch/breakfast/dinner served?
169
Odchod z hotela
departure from the hotel
170
Dnes odcestujem/me
I’m leaving today/ we are leaving
171
Odchádzam dnes večer/zajtra ráno
I’m leaving this evening /tomorrow morning
172
Pripravte mi účet na ráno | Prosim dostat moj ucet pripraveny pre rano
Please get my bill ready for the morning
173
Býval som tu…dní | (Ja mat byt byvajuci tu pre ..dni)Ppc
I have been staying here for ..days
174
Je môj hotelový účet hotový?
Is my hotel bill ready, please?
175
Potrebujem ich zajtra
I need them by tomorrow
176
Ráno ma zobuďte o … hodine a zaklopte dôrazne na dvere!
Please,wake me up at…in the morning and knock hard on the door
177
Kedy zatvárajú v reštaurácii?
When does the restaurant close?
178
Všetky výdavky pripíšte na môj hotelový účet | Prosim, polozte vsetky vydavky do mojho uctu
Please, put down all expences to my account
179
Odchod z hotela
Departure from the hotel
180
Dnes odcestujem/odcestujeme
I’m leaving today/ we are leaving today
181
Odchádzam dnes večer/zajtra ráno
I’m leaving this evening /tomorrow morning
182
Pripravte mi účet
Please get my bill ready
183
Býval som tu …dní
I have been staying here for..days
184
Je môj hotelový účet hotový?
Is my hotel bill ready please?
185
Čo som dlžný? | Kolko ti dlzim? Aky je poplatok?
How much I owe you?/ What is the charge?
186
Kde sa tu blizko možno najesť?
Where is the nearest place to eat?
187
Možno sa stravovať v hoteli? | Je to mozne jest v hoteli
Is it possible to eat in the hotel?
188
Som veľmi hladný
I’m very hungry
189
Chcel by som si niečo zajesť | Ja citim ako jest nieco
I feel like eating something
190
Hľadám dobrú a lacnú reštauráciu
I’m looking for a good and cheap restaurant
191
Je to ďaleko?
Is it far?
192
Kde sa možno naraňajkovať?
Where can I (we) have breakfast?
193
Kde sa tu možno lacno naobedovať? | Kde mozem ja dostat lacny obed?
Where can I (we) get a cheap lunch (dinner)?
194
Kedy sa podávajú raňajky?
When is breakfast served?
195
Chcete sa u nás stravovať? | Vy zelate si jest tu?
Do you wish to eat here?
196
Ďakujem už som jedol
I’ve already eaten thank you
197
Ďakujem teraz nemám chuť | Ja necitim ako jediaci teraz dakujem
I don’t feel like eating now thank you
198
Pán hlavný chcel by som stôl pre dvoch/troch/štyroch
Waiter, I would like a table for two /three/four please
199
Kto tu obsluhuje? | Kto je obsluhujuci pri tomto stole?
Whose table is this? Who is serving at this table?
200
Môžem si u vás objednať obed? | Mozem ja dat vam moju objednavku pre obed?
Can I give you my order for lunch?
201
Je tento stôl ešte voľný?
Is this table still free?
202
Potrebujem dve miesta
I’d like two places please
203
Žiaľ všetky stoly sú už obsadené | ja som velmi prepac ale vsetky stoly su obsedane
I am very sorry but all tables are taken
204
Máte rezervovaný stôl? | Mate vy dostali stolovu rezervaciu?
Have you got a table reservation?
205
Poďte prosím za mnou | Mohli by sledovat ma pls
Would be follow me please
206
Doneste mi raňajky | Ja zelam si mat ranajky pls
I’d like to have breakfast, please
207
Doneste nám obed/večeru | My zelame si mat obed/veceru
We’d like to have lunch/dinner
208
Máte nejaké miestne špeciality?
Have you any local specialities?
209
Máte nejaké rýchlo hotové jedlá? | Mate vy neieco nebude trvat dlho
Have you something that won’t take long?
210
Čo máte rýchlo hotové? | Co mozme my dostat v rychlom case
What can we get in a short time?
211
Čo mi môžete hneď doniesť? | Co mate vy dostali hned podat
What have you got ready to serve?
212
Nemám veľa času, ponáhľam sa | Ja mam velmi malo casu, ja som v ponahkam
I have very little time, I’m in a hurry
213
Nejem vôbec mäso
I don’t eat meat
214
Doneste mi prosím obed | ja zelam si mat obed pls
I’d like to have lunch, please
215
Polievku si neprosím | ja nechcem ziadnu polievku dakujem
I don’t want any soup, thank you
216
Ako dlho to bude trvať?
How long will it take?
217
Máte dietne/ vegetariánske jedlá? | Vy podavate dietne/veget kedlo?
Do you serve dietetic/vegetarian food?
218
Je obsluha zarátaná? | Je servis taxa zahrnuta
Is the service charge included?
219
Prosím si účet
My bill please
220
Zvyšok si nechajte! | Zachovajte zmenu:)
Keep the change
221
To som si ani neobjednal | Ja nebol dokonca objednat to
I did not even order this
222
Je tento stôl volný?
Is this table free?
223
Dovolíte?
May I?
224
Vy tu obsluhujete?
Are you serving here?
225
Pán hlavný! Slečna!
Waiter! Waitress!
226
Čo platím?
How much is it please?
227
Biskvit
Sponge cake
228
Koláč
Cake, pie
229
Slivkový koláč
Plum cake
230
Kyslé mlieko
Sour milk
231
Sladkosti
Sweets, desserts
232
Smotana (šľahaná)
Cream ( whipped)
233
Šišky
Doughnuts
234
Zákusky
Cream cakes
235
Zmrzlina
Ice -cream
236
Jahodová/malinová/miešaná/
Strawberry/raspberry/mixed
237
Doneste mi prosím čaj
I’d like some tea, please
238
Chcel by som kompletné raňajky
I’d like the full breakfast
239
Prosím si kávu a chlie s maslom a džemom
Coffee, bread and butter and jam, please
240
Prineste mi kakao a pečivo
Cocoa and rolls, please
241
Prineste mi kakao a pečivo
Cocoa and rolls, please
242
Prineste mi prosím jedálny lístok
Could I have the menu , please?
243
Čo by ste mi odporúčali?
What would you recommend?
244
Batožinu si potrebujeteodbaviť pri check-in pultoch.
You need to dropp off your luggage at the check-in counters.
245
Mám rezerváciu na meno..
I have a reservation under the name..
246
Máte k dispozícii sedadlo s extra priestorom na nohy?
Do you have an extra legroom seat available?
247
Koľko tašiek si môžem zobrať na palubu?
How many baga can I take on board?
248
Koľko batožiny si môžem zaregistrovať?
How much luggage can I check in?
249
Na registrovanú batožinu je hmotnostný a veľkostný limit.
There is a weight and size limit for checked bags?
250
Aká je maximálna hmotnosť registrovanej batožiny?
What is the maximum weight for checked bags?
251
Môžeme si na palubu zobrať 1 príručnú batožinu.
We are allowed to take 1 carry on/ cabin luggage on board.
252
Potrebujem si vybrať nejaké veci z môjho kufra.
I need to take some things out of my suitcase.
253
Bude moja batožina automaticky presunutá na môj nadväzujúci let?
Will my luggage be automatically transferred to my connecting flight?
254
Môžete mi, prosím povedať, kedy má môj let odlet?
Can you tell me what time my flight departs?
255
Keď budeš prechádzať cez bezpečnostnú kontrolu, mal by si si dat dole opasok a topánky.
You should take off your belt and shoes when you go through the security check.
256
Nezabudni si vybrať notebook a inú elektroniku z tašky pri bezpečnostnej kontrole.
Remember to take out your laptop and other elekronics from your bag for the security check.
257
V príručnej batožine je povolené priniesť si obmedzené množstvo tekutín.
You are allowed to bring a limited amount of liquids in your carry-on/ cabin luggage.
258
Kedy potrebujem byť na odletovej bráne?
When do I need to be at the departure gate?
259
Odletová brána je zobrazená na informačnej tabuli
The departure gate is displayed on the information screen
260
Môžete mi ukázať, ako sa dostanem k nástupnej bráne?
Can you show me how to get to the boarding gate?
261
Kde je najbližšia zmenáreň?
Where is the nearest currency exchange?
262
Kde je najbližšia bezcolná nákupná zóna?
Where is the nearest duty free shopping area?
263
Kde je výdaj batožiny?
Where is the baggage/luggage claim area?
264
Moja batožina sa stratila
My luggage has been lost.
265
Moja batožina bola poškodená
My luggage has been damaged.
266
Čo mám robiť?
What should I do?
267
Kde sú prosím toalety?
Where are the restrooms, please?
268
Je v termináli k dispozícii bezplatne wifi pripojenie?
Is there a free Wi-Fi connection available in the terminal?
269
Kde si môžem dať niečo na jedenie a pitie?
Where can I get something to eat and drink here?
270
Kedy pristávame?
When do we land?
271
Je to váš kufor/batožina/taška?
Is that your suitcase/luggage/bag?
272
Prepáčte, kde si môžem kúpiť lístok na autobus?
Excuse me, where can I buy a bus ticket?
273
Chcela by som si kúpuť lístok do..
I would like to buy a ticket to..
274
Existuje harmonogram alebo cestovný poriadok pre autobusy/vlaky?
Is there a timetable or schedule for the buses/trains?
275
Existujú nejaké zľavy pre študentov/seniorov?
Are there any discounts available for students/seniors?
276
Ako dlho trvá cesta do..?
What is the duration of the journey to..?
277
Sú pre moju cestu potrebné nejaké prestupy?
Are there any changes required for my journey?
278
Je tu niekde čakáreň pre cestujúcich?
Is there a waiting area for passangers?
279
Kde je úschovňa batožiny?
Where is the luggage/baggage storage area?
280
Sú nejaké obmedzenia týkajúce sa veľkosti alebo váhy batožiny?
Are there any restrictions on the size or weight of luggage?
281
Je vo vlaku k dispozícii jedálenský vozeň, alebo jedlo? Ano vpredu.
Is there a dining car or food available on the train? Yes, at the front.
282
Má ten vlak spacie vozne?
Does the train have sleepers?
283
Spací vozeň je na konci vlaku
The sleeper is at the end of the train.
284
Aký je čas príchodu do..?
What is the arrival time at..?
285
Je tu priestor pre cestujúcich so zdravotným postihnutím?
Is there an area for disabled passengers?
286
Kedy ide ďalší vlak do..?
When is the next train to..?
287
Ďalší vlak ide za 5 minút
The next train is in 5 minutes
288
Kedy ide posledný vlak?
When is the last train?
289
Kedy odchádza vlak do Paríža?
When does the train for Paris leave?
290
Kedy príde vlak do Prahy?
When does the train arrive in Praque?
291
Chcela by som si kúpiť lístok do..
I would like to buy a ticket to..
292
Chcela by som si kúpiť jednosmerný lístok do..
I would like to buy a one-way ticket to..
293
Chcela by som si kúpiť spiatočný lístok do..
I would like to buy a return ticket to..
294
Musím prestúpiť na iný vlak/autobus?
Do I have to change trains/buses?
295
Myslím, že toto je moje sedadlo.
I think this is my seat.
296
Myslím, že sedíte na mojom sedadle.
I think you are sitting in my seat.
297
Má vlak meškanie?
Is the train delayed?
298
Ktorý autobus ide do centra mesta?
Which bus goes to the city center?
299
Koľko stojí lístok?
Haw much does a ticket cost?
300
Koľko stojí lístok do?
Haw much is the ticket to..?
301
Musíte zaplatiť pokutu
You have to pay a fine.
302
Potrebujem taxík, aby ma vzal do..
I need a taxi to take me to..
303
Prosím, zavolajte taxik.
Please call a taxi.
304
Koľko zvyčajne stojí cesta taxíkom do…?
How much does a taxi ride to..usualy cost?
305
Je tu niekde v blízkosti stanovisko taxíkov?
Is there a taxi stand nearby?
306
Akceptujú tu taxíky kreditné karty? Iba hotovosť.
Do taxis here accept credit cards? It is cash only.
307
Môžete ma, prosím, vysadiť na najbližšej autubusovej/vlakovej stanici?
Can you dropp me off at the nearst bus/train station, please?
308
Prosím, tu odbočte doprava/doľava. Prosím tu zastavte.
Please turn right/left here. Please stop here.
309
Odvezte ma na túto adresu. Odvezte ma do tohto hotela. Odvezte ma na pláž.
Drive me to this addres. Drive me to this hotel. Drive to the beach.
310
Ďakujem za odvoz. Tu sú vaše peniaze.
Thank you for the ride. Here is your payment.
311
Prosím drobné si nechajte
Please keep the change.
312
Nemám drobné
I have no change.
313
Chcela by som si požičať auto na 5 dní
I would like to rent a car for 5 days.
314
Máte nejaké dostupné autá na zapožičanie?
Do you have any available cars for rent?
315
Aký je minimálny požadovaný vek na požičanie si auta?
What is the minimum age requirement for renting a car?
316
Aké sú možnosti poistenia?
What are the insurance options?
317
Plné krytie
Full insurance/ Total cover
318
Čo mám robiť v prípade poruchy alebo nehody prenajatého auta?
What should I do in a case of a breakdown or accident with the rental car?
319
Potrebujem medzinárodné vodičské oprávnenie na prenájom auta?
Do I need an international driving permit to rent a car?
320
Môžem si predľžiť dobu zapožičania auta v prípade potreby?
Can I extend the rental period if needed?
321
Sú k dispozícii na prenájom nejaké detské sedačky?
Are there any child seats available for rental?
322
Môžete mi poskytnúť mapu alebo GPS navigačný systém do prenajatého auta?
Can you provide me with a map or GPS navigation system for the rental car?
323
Kde by som mala zaparkovať auto pri vrátení?
Where should I park the car upon return?
324
Je potrebné, aby som doplnil nádrž pred vrátením auta?
Do I need to fill up the fuel tank before returning the car?
325
Môžem vrátiť auto na iné miesto?
Can I return the car to a different location?
326
Môžem vrátiť auto mimo otváracích hodín?
Can I return the car outside of business hours?
327
Chcela by som vrátiť požičané auto.
I would like to return the rental car.
328
Auto vydáva čudné zvuky. Môžete mi pomôcť?
The car is making strange noises. Can you help me?
329
Svieti kontrolné svetlo motora. Čo mám robiť?
The car’s check engine light is on.What should I do?
330
Zabuchla som si kľúče vnútri auta. Môžete mi pomôcť?
I have locked the keys inside the car. Can you assist me?
331
Auto má defekt. Môžete mi poskytnúť pomoc alebo usmernenie?
The car has a flat tire. Can you provide help or guidance?
332
Na aute je škrabanec/poškodenie, ktoré som nespôsobila. Čo mám robiť?
There is scratch/damage on the car that I did not cause. What should I do?
333
Je tu niekde parkovisko?
Is there a parking lot here?
334
O koľkej loď vyráža?
What time does the boat/ship depart?
335
Tu je časový harmonogram pre plavbu lode.
Here is the schedule for the cruise.
336
Aká dlhá je cesta do New Yorku loďou?
How long is the journey to New York by ship?
337
Je v cene lístka zahrnuté aj jedlo?
Are meals included in the ticket price?
338
Môžete mi povedať dľžku plánovaných zástavok alebo medzipristátí?
Can you tell me the duration of any planned stops or layovers?
339
Je na palube dostupná Wi-Fi?
Is there Wi-Fi available on board?
340
Chcela by som si spraviť rezerváciu.
I would like to make a reservation.
341
Máte nejaké dostupné izby na júl?
Do you have any available rooms for July?
342
Je strava zahrnutá (v cene)?
Are meals included?
343
Sú raňajky zahrnuté (v cene)?
Is breakfast included?
344
Musíte zaplatiť zálohu.
You need to pay a deposit.
345
Koľko sa platí záloha?
How much is the deposit?
346
Potrebujem jednolôžkovú izbu.
I need a single room.
347
Potrebujem dvojlôžkovú izbu.
I need a double room.
348
Chcela by so izbu s výhľadom na more.
I would like a sea view room.
349
Koľko to stojí na noc?
How much does it cost per night?
350
Chcem zmeniť/zrušiť moju rezerváciu.
I want to change/cancel my reservation.
351
O koľkej je check-in/check-out?
What time is check-in/check-out?
352
Je možné spraviť check-in skôr?
Is it possible to check-in earlier?
353
O koľkej podávate raňajky/obed/večeru?
What time do you serve breakfast/lunch/dinner?
354
Aké je heslo k wifi?
What is the Wi-Fi password?
355
Je tu bezpečné piť vodu?
Is the water safe to drink here?
356
Chcem podať sťažnosť.
I want to make a complaint.
357
Sprcha nefunguje.
The shower isn’ t working.
358
Môžete to opraviť?
Can you get it repaired?
359
Netečie teplá voda. (Nie je teplá voda)
There is no warm water.
360
V izbe nie je televízor. Televízor nefunguje.
There is no TV in the room. The TV is not working.
361
Izba je príliš hlučná.
The room is too noisy.
362
Izba je príliš malá.
The room is too small.
363
Radiátor nefunguje.
The heater is not working.
364
Klimatizácia nefunguje.
The air-conditioning is not working.
365
Chcem spraviť check out z mojej izby.
I want to check-out of my room, please.
366
Je tu niekde miesto, kde môžem nechať moju batožinu potom, ako spravím check-out?
Is there a place where I can leave my luggage after I check out?
367
Môžem dostať kópiu účtu, prosím?
Can I have the copy of the bill, please?
368
Mohli by ste mi, prosím, zabezpečiť taxík /odvoz na letisko?
Could you please arrange a taxi/airport transfer for me?
369
Môžete mi dať inštrukcie, ako sa dostanem do centra mesta?
Can you give me directions to the city center?
370
Ako sa dostanem do centra mesta?
How do I get to the city center?
371
Je to v pešej vzdialenosti?
Is it within walking distance?
372
Ako dlho trvá dostať sa na pláž?
How long does it take to get to the beach?
373
Je tu dostupná mapa alebo cestovná príručka?
Is there a map or guidebook available?
374
Sú tu nejaké prehliadky so sprievodcom (sprevádzané prehliadky)?
Are there any guided tours?
375
Kde je tu turistická informačná kancelária?
Where is the tourist information office?
376
Ako dlhá je prehliadka?
How long is the tour?
377
Kedy prehliadka začína/končí?
When does the tour begin/end?
378
Kde si môžem kúpiť lístky?
Where can I buy the tickets?
379
Chcela by som sprievodcu, ktorý hovorí po nemecky.
I would like a guide who speaks German.
380
Galéria je otvorená/zatvorená pondelky.
The gallery is open/closed on Mondays.
381
Môžem tu fotiť?
Can I take photographs here?
382
Mohli by ste ma odfotiť, prosím?
Could you take a picture of me, please?
383
Koľko stojí vstup?
How much is the entrance fee?
384
Existuje zľava pre skupiny/deti/študentov?
Is there a discount for groups/children/students?
385
Sú tu dostupné bicykle na požičanie?
Are there bikes available for rent?
386
Je tu niekde v okolí dobrá reštaurácia?
Is there a good restaurant around here?
387
Stôl pre 4, prosím
A table for 4, please
388
Je tento stôl obsadený?
Is the table taken?
389
Môžem, prosím, dostať menu?
Can I have a menu, please?
390
Máme vybrané. (Sme pripravení si objednať.)
We are ready to order.
391
Chceli by sme ochutnať miestnu špecialitu. Čo by ste nám odporučili?
We would like to try a local speciality. What would you recommend?
392
Som alergická na oriešky. Obsahuje ich toto jedlo?
I’ m allergic to nuts. Does this dish contain it?
393
Mohli by ste mi, prosím, priniesť vodu?
Could you bring me some water, please?
394
Chcela by som si objednať špagety carbonara.
I would like to order the spaghetti carbonara.
395
Sú tu nejaké vegetariánske/vegánske možnosti?
Is there a vegetarian / vegan option?
396
Ako dlho bude trvať pripraviť jedlo?
How long will the food take to be ready?
397
Dala by som si neperlivú/perlivú vodu.
I would like still / sparkling water.
398
Dala by som si kávu s mliekom.
I would like a cup of coffee with milk.
399
Dala by som si pivo/pohár bieleho/červeného vína.
I would like a beer / glass of white/ red wine.
400
Dala by som si predjedlo/šalát / polievku/ hlavné jedlo/ dezert.
I would like a starter /a salad/ a soup/ a main course / a dessert.
401
Ako by ste chceli svoj steak? Jemne prepečený/ stredne alebo veľmi prepečený?
How would you like your steak?Rare, medium or well-done?
402
Chýba mi lyžica/nôž/vydlička.
I am missing a spoon/ a knife/ a fork.
403
Môžem dostať prosím, servítku navyše?
Can I have an extra napkin, please?
404
Môžem prosím dostať viac chleba?
Can I have some more bread, please?
405
Prepáčte, ale moje jedlo je studené. Mohli by ste mi ho prosím ohriať?
Excuse me, but my dish is cold. Could you heat it up, please?
406
Chcela by som niečo bez mäsa.
I would like something without meat.
407
Nechutí to dobre.
That doesnot taste good.
408
Toto som si neobjednala.
I didn’ t order this.
409
Môžem tu platiť kreditnou kartou?
Can I pay with a credit card here?
410
Akceptujete kreditné karty?
Do you accept credit cards?
411
Môžem dostať účet , prosím?
Can I have the bill, please?
412
Je možné rozdeliť účet?
Is it possible to split the bill?
413
Koľko to stojí?
How much does it cost? How much is it?
414
Máte toto v inej farbe / veľkosti?
Do you have this in a different color/size?
415
Chcem si to vyskúšať.
I want to try this on.
416
Môžem zaplatiť v hotovosti/kreditnou kartou?
Can I pay with cash/ a credit card?
417
Je tu skúšobná kabínka?
Is there a fitting room?
418
Môžete mi to zabaliť ako darček?
Can you wrap this as a gift?
419
Môžete mi odporučiť nejaké lokálne produkty?
Can you recommend any local products?
420
Je tu v blízkosti miestny trh?
Is there a local market nearby?
421
Ponúkate nejaké ručne robené výrobky?
Do you offer any handmade products?
422
Môžem dostať nákupnú tašku?
Can I get a shopping bag?
423
Toto je bezpečná oblasť na plávanie?
This is safe area for swimming.
424
Sú tu nejakí plavčíci?
Are there any lifeguards on duty?
425
Je dovolené si priniesť jedlo a nápoje na pláž?
Is it allowed to bring food and drinks into the beach?
426
Sú nejaké obmedzenia týkajúce sa používania surfov a paddleboerdov?
Are there any restrictions on using surfboards or paddleboards?
427
Kde si môžem požičať plážové ležadlá a slnečníky?
Where can I rent beach chairs and umbrellas?
428
Viete mi odporučiť dobré miesto na šnorchlovanie?
Can you recommend a good spot for snorkeling?
429
Môžete mi povedať, kde je najbližšia toaleta?
Can you tell me where the nearest restroom is?
430
Môžete mi odporučiť nejaké reštaurácie alebo kaviarne na pláži?
Can you recommend any beachfront restaurants or cafes?
431
Nezabudni sa natrieť opaľovacím krémom.
Don’ t forget to apply sunscreen.
432
Potrebujeme pomoc!
We need help!
433
Zavolajte doktora!
Call a doctor!
434
Vaše doklady, prosím.
Your papers, please.
435
Môžete mi pomôcť?
Can you help me?
436
Pomoc! Stratila som peňaženku.
Help! I have lost my wallet.
437
Je tu v blízkosti nemocnica? Je tu v blízkosti lekáreň?
Is there a hospital nearby? Is there pharmacy nearby?
438
Potrebujem zavolať políciu. Potrebujem zavolať záchranku.
I need to call the police. I need to call the ambulance.
439
Necítim sa dobre. Kde môžem nájsť lekára?
I don’ t feel well. Where can I find a doctor?
440
Stratila som sa. Môžete mi ukázať cestu do/na..?
I am lost. Can you show me the way to…?
441
Bolí ma hlava. Máte nejaké lieky?
I have a headchache. Do you have any medicene?
442
Je bezpečné prechádzať sa v noci v tejto oblasti?
Is it safe to walk around at night in this area?
443
Existujú nejaké tiesňové čísla, o ktorých by som mala vedieť?
Are there any emergency numbers I should know?
444
Došlo k nehode. Potrebujeme pomoc.
There has been an accident. We need help.
445
Je tu v blízkosti veľvyslanectvo?
Is there an embassy nearby?
446
Moja taška bola ukradnutá. Potrebujem to nahlásiť.
My bag has been stolen. I need to report it.
447
Existuje linka pomoci alebo núdzová linka, na ktorú môžem zavolať?
Is there a helpline or emergency hotline I can call?
448
Mimo prevádzky.
Out of order.
449
Žiadne voľné pracovné miesta.
No vacancies.
450
Vypredané
Sold out.
451
Vstup voľný.
Admission free.
452
Držte sa vpravo.
Keep right.
453
Nechoďte po tráve.
Keep of the grass.
454
Zákaz parkovania
No parking
455
Zákaz vstupu/ Zákaz vjazdu.
No entry.
456
Zákaz vychádzania.
No exit.
457
Prosím nerušiť.
Please do not disturb.
458
Prosím, nenechávajte tašky bez dozoru.
Please do not leave bags unattended.
459
Nevykláňajte sa z okna.
Do not lean out of windows.
460
Prosím, nekŕmte zvieratá.
Please do not feed the animals.
461
Pozor na hlavu.
Mind your head.
462
Pozor schod.
Mind the step.
463
krevety
shrimps
464
Popolnik
ashtray