Tu y Yo Mas Flashcards
(25 cards)
que·dar [ke’ðaɾ] (quedado, quedando)
verb 1. (existencia) (restar) «Existence or Presence, intransitive» translations remain, be left synonyms permanecer, mantenerse, quedarse, restar, sobrar definitions Subsistir, tener, poseer, permanecer o restar una parte de algo. | Permanecer, ser o subsistir una persona o cosa en su situación, o pasar a otra de similar estabilidad. || Stay the same; remain in a certain state. | Be left; of persons, questions, problems, results, evidence, etc. | Continue in a place, position, or situation. | Stay behind. examples Algo queda Something is left, something remains. | Sólo me QUEDAN cinco euros. quotable Aún después de que has pagado tu impuesto sobre el ingreso, deberías contar tus bendiciones-eso es todo lo que queda por contar. | After you've paid your income tax, you should still count your blessings-that's about all there's left to count. antonyms estar ausente 2. (mantenerse) «Acts or Actions of Development, intransitive» translations keep on «Idiomatic», keep synonyms no dejar de, pasar, proseguir, continuar, ir, mantenerse, permanecer, seguir, vivir, andarse, no parar de, quedarse, seguirse examples Ella quedó trabajando She kept on working. antonyms parar de, terminar de, cesar de, dejarse de, desistir de, poner freno a, suspender 3. (ajustarse) «Clothing Industry, Personal Wear, intransitive» translations fit synonyms ajustarse, alcanzar, calzar, entallar, embonar «Familiar» definitions Be compatible, similar or consistent; coincide in their characteristics. | Be the right size or shape; fit correctly or as desired. | Conform to some shape or size. examples Esta camisa me queda (bien) This shirts fits (well). 4. (poseer) «Possession, transitive» translations be left with, have, have left synonyms disponer de, gozar de, poseer, tener, andar bien de, contar con, estar en posesión de, quedar con, quedarse con, reunir, ser dueño de, tener en su haber, tenerse definitions Subsistir, tener, poseer, permanecer o restar una parte de algo. examples Me quedó un dolar solamente I was left with one dollar only. | Sólo me QUEDAN cinco euros. quotable Un déficit es la única cosa que te queda después de que has pagado tus impuestos. | A deficit is the only thing you have left after you pay your taxes. 5. «Objects, transitive» translations leave examples Se me quedó mi sombrero I left my hat. 6. (haber) «Existence or Presence, impersonal» translations be synonyms existir, haber, hacer definitions Happen, occur, take place. examples Queda un solo carro There is only one car. antonyms haber poco, no haber suficiente, faltar algo de, faltar mucho de 7. (hacerse) «Feelings & Emotions, copulative» translations get, become synonyms quedarse, volverse, hacerse, ponerse, resultar definitions Enter or assume a certain state or condition. examples Ella quedó alegre She got happy, she became happy. antonyms seguir, seguir siendo, quedarse, continuar siendo, permanecer 8. «State, copulative» translations become definitions Enter or assume a certain state or condition. | Undergo a change or development. examples El caso quedó muy claro The case became very clear. 9. (ajustarse) «Clothing, intransitive» translations fit synonyms quedar, ajustarse, alcanzar, calzar, entallar, embonar «Familiar» definitions Be compatible, similar or consistent; coincide in their characteristics. | Be the right size or shape; fit correctly or as desired. | Conform to some shape or size. examples Queda bien It fits well. 10. (restar) «Activities & Practices, impersonal» translations be still pending to synonyms restar examples Queda pintar It is still pending to paint. 11. (comportamiento) (actuar) «Behavioral, intransitive» translations act, come across «Idiomatic», do one's part «Idiomatic», perform synonyms salir, actuar, comportarse, portarse definitions Behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself. examples Quedé muy bien en la reunión I acted [did my part] very well at the meeting. 12. (estar situado) «Location, intransitive» translations be, be located synonyms estar localizado, estar, estar ubicado, enclavarse, estar enclavado, estar situado, localizarse, quedar colocado, quedar puesto, ubicarse definitions Situarse, localizarse. || Occupy a certain position or area; be somewhere. examples Eso queda lejos This is far away. 13. (quedar pendiente) «Intransitive» translations be left to be done synonyms quedar pendiente 14. (ser) «Copulative» translations be for synonyms estar, ser examples Me queda muy difícil It is very difficult for me. 15. (hacer una cita) «Intransitive» translations make an appointment synonyms hacer una cita, citarse, concertar una cita, concordar una cita, hacer cita Example Phrases donde hubo fuego cenizas quedan when love subsides, in the ashes an ember resides donde lumbre ha habido rescoldos quedan when love subsides, in the ashes an ember resides dónde quedaba where was dónde quedamos where were we dónde quedará where will be en las mismas quedamos we're just where we started en nada quedó nothing came of it en qué quedamos what's the final decision en qué quedaron what was their final decision en qué quedaste what was your final decision en qué vais a quedar what is your final decision going to be en qué van a quedar what is their final decision going to be en qué vas a quedar what is your final decision going to be entonces en qué quedamos what's the final decision estar quedando be coming along fobia a quedar encerrado phobia of being locked in llegar a quedar bajo wind up under llegar a quedar en wind up at lo que quedó what was left lugar donde quedar place to stay no quedar do not fit no quedar asientos be not any seats left no quedar lugar be not any seats left no quedar lugares be not any seats left no quedar nada be left with nothing no quedar tiempo be no time left te lo puedes quedar it's yours for keeps
que·dar [ke’ðaɾ] (quedado, quedando)
verb 1. (existencia) (restar) «Existence or Presence, intransitive» translations remain, be left synonyms permanecer, mantenerse, quedarse, restar, sobrar definitions Subsistir, tener, poseer, permanecer o restar una parte de algo. | Permanecer, ser o subsistir una persona o cosa en su situación, o pasar a otra de similar estabilidad. || Stay the same; remain in a certain state. | Be left; of persons, questions, problems, results, evidence, etc. | Continue in a place, position, or situation. | Stay behind. examples Algo queda Something is left, something remains. | Sólo me QUEDAN cinco euros. quotable Aún después de que has pagado tu impuesto sobre el ingreso, deberías contar tus bendiciones-eso es todo lo que queda por contar. | After you've paid your income tax, you should still count your blessings-that's about all there's left to count. antonyms estar ausente 2. (mantenerse) «Acts or Actions of Development, intransitive» translations keep on «Idiomatic», keep synonyms no dejar de, pasar, proseguir, continuar, ir, mantenerse, permanecer, seguir, vivir, andarse, no parar de, quedarse, seguirse examples Ella quedó trabajando She kept on working. antonyms parar de, terminar de, cesar de, dejarse de, desistir de, poner freno a, suspender 3. (ajustarse) «Clothing Industry, Personal Wear, intransitive» translations fit synonyms ajustarse, alcanzar, calzar, entallar, embonar «Familiar» definitions Be compatible, similar or consistent; coincide in their characteristics. | Be the right size or shape; fit correctly or as desired. | Conform to some shape or size. examples Esta camisa me queda (bien) This shirts fits (well). 4. (poseer) «Possession, transitive» translations be left with, have, have left synonyms disponer de, gozar de, poseer, tener, andar bien de, contar con, estar en posesión de, quedar con, quedarse con, reunir, ser dueño de, tener en su haber, tenerse definitions Subsistir, tener, poseer, permanecer o restar una parte de algo. examples Me quedó un dolar solamente I was left with one dollar only. | Sólo me QUEDAN cinco euros. quotable Un déficit es la única cosa que te queda después de que has pagado tus impuestos. | A deficit is the only thing you have left after you pay your taxes. 5. «Objects, transitive» translations leave examples Se me quedó mi sombrero I left my hat. 6. (haber) «Existence or Presence, impersonal» translations be synonyms existir, haber, hacer definitions Happen, occur, take place. examples Queda un solo carro There is only one car. antonyms haber poco, no haber suficiente, faltar algo de, faltar mucho de 7. (hacerse) «Feelings & Emotions, copulative» translations get, become synonyms quedarse, volverse, hacerse, ponerse, resultar definitions Enter or assume a certain state or condition. examples Ella quedó alegre She got happy, she became happy. antonyms seguir, seguir siendo, quedarse, continuar siendo, permanecer 8. «State, copulative» translations become definitions Enter or assume a certain state or condition. | Undergo a change or development. examples El caso quedó muy claro The case became very clear. 9. (ajustarse) «Clothing, intransitive» translations fit synonyms quedar, ajustarse, alcanzar, calzar, entallar, embonar «Familiar» definitions Be compatible, similar or consistent; coincide in their characteristics. | Be the right size or shape; fit correctly or as desired. | Conform to some shape or size. examples Queda bien It fits well. 10. (restar) «Activities & Practices, impersonal» translations be still pending to synonyms restar examples Queda pintar It is still pending to paint. 11. (comportamiento) (actuar) «Behavioral, intransitive» translations act, come across «Idiomatic», do one's part «Idiomatic», perform synonyms salir, actuar, comportarse, portarse definitions Behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself. examples Quedé muy bien en la reunión I acted [did my part] very well at the meeting. 12. (estar situado) «Location, intransitive» translations be, be located synonyms estar localizado, estar, estar ubicado, enclavarse, estar enclavado, estar situado, localizarse, quedar colocado, quedar puesto, ubicarse definitions Situarse, localizarse. || Occupy a certain position or area; be somewhere. examples Eso queda lejos This is far away. 13. (quedar pendiente) «Intransitive» translations be left to be done synonyms quedar pendiente 14. (ser) «Copulative» translations be for synonyms estar, ser examples Me queda muy difícil It is very difficult for me. 15. (hacer una cita) «Intransitive» translations make an appointment synonyms hacer una cita, citarse, concertar una cita, concordar una cita, hacer cita Example Phrases donde hubo fuego cenizas quedan when love subsides, in the ashes an ember resides donde lumbre ha habido rescoldos quedan when love subsides, in the ashes an ember resides dónde quedaba where was dónde quedamos where were we dónde quedará where will be en las mismas quedamos we're just where we started en nada quedó nothing came of it en qué quedamos what's the final decision en qué quedaron what was their final decision en qué quedaste what was your final decision en qué vais a quedar what is your final decision going to be en qué van a quedar what is their final decision going to be en qué vas a quedar what is your final decision going to be entonces en qué quedamos what's the final decision estar quedando be coming along fobia a quedar encerrado phobia of being locked in llegar a quedar bajo wind up under llegar a quedar en wind up at lo que quedó what was left lugar donde quedar place to stay no quedar do not fit no quedar asientos be not any seats left no quedar lugar be not any seats left no quedar lugares be not any seats left no quedar nada be left with nothing no quedar tiempo be no time left te lo puedes quedar it's yours for keeps
Quedar
“STAY under the QUEDAR radar”
Gerundio: quedando Participio: quedado Perfecto de indicativo: he quedado has quedado: ha quedado: hemos quedado: han quedado: Pluscuamperfecto de indicativo: había quedado habíamos quedado habías quedado habíais quedado había quedado habían quedado Pretérito anterior: hube quedado hubimos quedado hubiste quedado hubisteis quedado hubo quedado hubieron quedado Futuro perfecto: habré quedado habremos quedado habrás quedado habréis quedado habrá quedado habrán quedado Potencial compuesto: habría quedado habríamos quedado habrías quedado habríais quedado habría quedado habrían quedado Perfecto de subjuntivo: haya quedado hayamos quedado hayas quedado hayáis quedado haya quedado hayan quedado Pluscuamperfecto de subjuntivo 1: hubiera quedado hubiéramos quedado hubieras quedado hubierais quedado hubiera quedado hubieran quedado Pluscuamperfecto de subjuntivo 2: hubiese quedado hubiésemos quedado hubieses quedado hubieseis quedado hubiese quedado hubiesen quedado
: to turn on
: to turn on
: to turn off
Prender: to turn on
Encender: to turn on
Apagar: to turn off
: to pour (veter or Gary Vetter)
: to pour (Edgar or HR)
Verter: to pour (veter or Gary Vetter)
Echar: to pour (Edgar or HR)
: to starTLE
Asustar: to starTLE
: to pull
: to pull
Tirar de: to pull
Jalar: to pull
: to become accustomed to; get used to
: to accustom to;
Acostumbrarse a: to get used to
Acostumbrar: to accustom to
Acostar: to put to bed
Acostarse: to lie down
Sugerir: to suggest (with sugar on top)
Recomendar: to recommend
Sugerir: to suggest (with sugar on top)
Recomendar: to recommend
Sugerencia: Sugerente: Sugeridor/-ra: Sugestión: Sugestionable: Sugestionar: Sugestivo/a:
To take:
To take: tocar; coger
: to assault
: to attack
Asaltar: to assault
Atacar: to attack
Ocultar: to hide, to conceal
Esconder: to hide, convela
Encender: to light
Escindir: to split, to divide
Ocultar: to hide, to conceal
Esconder: to hide, convela
Encender: to light
Escindir: to split, to divide
Dudar: to doubt (this doubt is a DUD)
Dudar: to doubt (this doubt is a DUD)
Alzar: to raise…Al, the Zar
Alzar: to raise…Al, the Zar
Reconocer: to re-know, remember again, recognize
Reconocer: to re-know, remember again, recognize
Gemir: whine: I whine-stone
Gemir: whine, moan: I whine-stone
Conseguir: get, to obtain: literally to follow up on
Convenir
Convertir: to convert
Convengo
Convienes
Conseguir: get, to obtain: literally to follow up on
Convenir: to be convenient; literally to come to you
Convienes:
Convertir: to convert
Convengo
Convienes
Ahorrar: save money; horror of horrors: to save money
Ahorrar: save money; horror of horrors: to save money
Montar: to get on; to get into “this mountain” related to mountain, mount, montage?
Montar: to get on; to get into “this mountain” related to mountain, mount, montage?
Detener: to stop to detain
Detengo
Detienes
Tener: to have
Tengo
Tienes
Detener: to stop to detain
Detengo
Detienes
Tener: to have
Tengo
Tienes
Averiguar: to figure out
Averiguó
Averigua
/s
Avergonzar: to embarras
“Hacer pasar vergüenza a”
Desconcertar: to make awkward
Desconfiar:
Averiguar: to figure out
Averiguó
Averigua
/s
Marcar: to mark; to dial “Marco THE Marker”
Marco
Marcas
Marcar: to mark; to dial “Marco THE Marker”
Marco
Marcas
Proteger:
Dirigir:
What is difference between “-ger & -gir”?
Proteger:
Dirigir:
What is difference between “-ger & -gir”?
Tirar: to throw
Tiro
Tiras
I throw and start a tirade
Tirar: to throw
Tiro
Tiras
I throw and start a tirade
Tomar: to take a tomato tomorrow to Thomas
Tomo
Tomas
Tomar: to take a tomato tomorrow to Thomas
Tomo
Tomas