Unit 10 Flashcards
1
Q
die Gattung
A
genre
2
Q
die Lyrik
A
poetry
3
Q
die Epik
A
epic poetry, fiction
4
Q
die Dramatik
A
drama
5
Q
das Gedicht
A
poem
6
Q
das Lied
A
song
7
Q
die Kurzgeschichte
A
short story
8
Q
die Erzählung
A
short story, novella
9
Q
das Märchen
A
fairy tale
10
Q
der Roman
A
novel
11
Q
der Kriminalroman
A
detective story
12
Q
die Tragödie
A
tragedy
13
Q
die Komödie
A
comedy
14
Q
das Lustspiel
A
comedy
15
Q
das Essay
A
essay
16
Q
der Aufsatz
A
essay
17
Q
die Biographie
A
biography
18
Q
die Selbstbiographie
A
autobiography
19
Q
der Schriftsteller
A
novelist
20
Q
der Erzähler
A
story-teller
21
Q
der Dramatiker
A
dramatist
22
Q
der Biograph
A
biographer
23
Q
der Aufbau
A
form, structure, composition
24
Q
die Komposition
A
composition
25
die Gesamtkomposition
overall structure
26
der (Unter)Titel
(sub)title
27
der Akt
act
28
die Szene
scene
29
die Figur
character
30
die Haupt/ Nebenfigur
main/ secondary character
31
die Rede
speech
32
der Vers
verse
33
die Strophe
verse/ stanza
34
die Zeile
line
35
der Reim
rhyme
36
die (Neben)Handlung
(sub)plot
37
es spielt in
it's set in
38
der Schauplatz
setting
39
der Stil
style
40
trocken
dry, uninspiring
41
farblos
lifeless
42
farbig
colourful
43
bilderreich
rich in imagery
44
klar
limpid
45
lebendig
lively
46
schwungvoll
lively
47
schwunglos
pedestrian, lacklustre
48
wortreich
wordy
49
die Ballade
ballad
50
die Hymne
hymn
51
das Sprichwort
proverb
52
das Lehrgedicht
didactic poem
53
die Fabel
fable
54
die Parabel
parable
55
die Satire
satire
56
die Parodie
parody
57
die Legende
legend
58
das Epos
epic
59
komisches Epos
mock epic
60
höfisches Epos
courtly romance
61
die Kriminalgeschichte
murder mystery
62
die Abenteuergeschichte
adventure story
63
der Zeitroman
problem novel
64
der Gesellschaftsroman
social roman
65
der Entwicklungsroman
developmental novel
66
der Bildungsroman
coming of age novel
67
der Künstlerroman
artist novel
68
flüssig
fluent, flowing
69
blumig
flowery
70
eintönig
monotonous
71
langatmig
wordy
72
der Gegensatz
contrast
73
die Umschreibung
circumlocution
74
die Anspielung
allusion
75
die Lautsymbolik
sound symbolism
76
das Dingsymbol
concrete symbol
77
die Übertreibung
exaggeration
78
der Nominal/ Verbalstil
nominal/ verbal style
79
der Erziehungsroman
educational novel
80
die Dissertation
dissertation
81
das Sachbuch
nonfiction book
82
das Tagebuch
diary
83
Memoiren
memoirs
84
die Kinderliteratur
children's lit
85
die Jugendliteratur
teenage lit
86
die Frauenliteratur
literature by women
87
die Unterhaltungslektüre
light reading
88
der Verfasser
writer, author
89
der Dichter
poet
90
der Lyriker
lyric poet, lyricist
91
der Romanautor
novellist
92
der Essayist
essayist
93
die Metrik
metrics
94
die Verslehre
metrics
95
das Metrum
metre
96
das Vermaß
metre
97
der Anfangs- Endreim
initial/ end rhyme
98
der Stabreim
alliteration
99
der Kreuzreim
alternate rhyme
100
die Episode
episode
101
die Wendung
twist
102
die Rückwendung
flashback
103
die Rückblende
flashback
104
die Vorausdeutung
foreshadowing
105
der Bewusstseinsstrom
stream of consciousness
106
das Motiv
motif, theme
107
das Leitmotiv
leitmotif, central theme
108
der rote Faden
the central theme
109
(in)direkte Rede
(in)direct speech
110
die Einleitung
introduction
111
das Vorwort
preface
112
das Zitat
quotation
113
die Anmerkung
note
114
der Abschnitt
section, part
115
gehoben
elevated, refined
116
nüchtern
sober, matter of fact
117
anschaulich
clear, vivid, graphic
118
knapp
terse, concise, succinct, laconic
119
präzis
concise, precise
120
das Rondeau
rondeau
121
die Romanze
romance
122
das Sonett
sonnet
123
das Madrigal
madrigal
124
eindringlich
forceful
125
hölzern
wooden
126
papieren
wooden
127
schwerfällig
clumsy
128
holprig
clumsy
129
banal
trite
130
unzusammenhängend
disjointed
131
zusammenhanglos
disjointed
132
weit hergeholt
far-fetched
133
an den Haaren herbeigezogen
far-fetched
134
bombastisch
bombastic
135
schwülstig
bombastic, fustian, pompous
136
die Klang- Lautmalerei
onomatopoeia
137
lautmalend
onomatopoeic
138
die Rhetorik
rhetoric
139
rhetorisch
rhetorical
140
phrasenhaft
empty, trite, cliché-ridden
141
die Amtssprache
official language
142
der Vergleich
simile
143
die Metapher
metaphor
144
der Bandwurmsatz
interminable sentence
145
der Schachtelsatz
involved sentence
146
der Kettensatz
main clause with a chain of subordinate clauses
147
etw kurz berühren
to touch on sth
148
etw antippen
to touch on sth
149
etw hervorheben
to emphasise sth
150
die Ode
ode
151
die Elegie
elegy
152
der Dithyrambus
ditharymb
153
die Sentenz
maxim
154
der Aphorismus
aphorism
155
die Maxime
maxim
156
das Epigramm
epigram
157
der Sinnspruch
saying
158
die Priamel
priamel (late medieval didactic poem)
159
das Spruchgedicht
didactic poem
160
das Gleichnis
exemplum
161
die Travestie
travesty
162
die Saga
saga/ legend
163
der Mythos
myth
164
der Schwank
low burlesque, comic tale
165
die Kalendergeschichte
almanac story
166
das Volksbruch
chapbook
167
der Schelmenroman
picaresque novel
168
der Staatsroman
utopia
169
utopischer Roman
utopia
170
der Schlüsselroman
roman à clef
171
die Abhandlung
treatise
172
das Flugblatt
pamphlet
173
die Belletristik
belles-lettres
174
die schöngeistige Literatur
belletristic lit
175
der Troubadour
troubadour
176
der Minnesänger
minstrel
177
der Kompilator
compiler
178
der Chronist
chronicler
179
innerer Monolog
interior monologue
180
erlebte Rede
narrated monologue
181
allwissender Erzähler
omniscient author
182
die Gestalt
character
183
die Erzählzeit
narrative time
184
erzählte Zeit
narrated time
185
die Steigerung
rising action, complication
186
der Höhepunkt
climax
187
fallende Handlung
descending, falling action
188
die Katastrophe
catastrophe
189
das Moment
factor, element
190
erregendes Moment
exciting force, catalyst
191
tragisches Moment
tragic force
192
die Peripetie
peripeteia, reversal
193
retardierendes Moment
retardation, moment of final suspense
194
der Zyklus
cycle
195
der Takt
foot
196
die Hebung
stressed syllable
197
die Senkung
unstressed syllable
198
der Auftakt
anacrusis
199
der Versfuß
metrical foot
200
der Knittelvers
rhyming couplets of four-stress lines
201
die Zäsur
caesura
202
der Gesang
canto
203
der Exkurs
excursus
204
ein gewandter Stil
elegant style
205
gepflegt
cultured, refined
206
lapidar
succinct, terse
207
gedrängt
terse, succinct
208
abgenutzt
hackneyed
209
abgedroschen
hackneyed
210
weitschweifig
long-winded
211
umständlich
long-winded
212
gestelzt
stilted
213
geschraubt
stilted, affected, pretentious
214
gespreizt
affected, unnatural
215
manieriert
affected
216
überladen
turgid, over-ornate, flowery
217
gewunden
convoluted
218
rührselig
maudlin
219
aphoristisch
aphoristic
220
sentenziös
sententious
221
das Paradoxon
paradox
222
das Oxymoron
oxymoron
223
die Metonymie
metonymy
224
die Stichomythie
stichomythia
225
die Parataxe
parataxis
226
die Hypotaxe
hypotaxis
227
die Anapher
anaphora
228
die Ellipse
ellipsis
229
das Präsens historicum
historical present
230
der Chiasmus
chiasmus
231
die Synästhesie
synaesthesia
232
das Anakoluth
anacoluthon
233
jmd. unterbrechen
to interrupt
234
mit jmdm von etwas plaudern
to chat about something with sb
235
jmd. eine Frage stellen
to ask sb a question
236
jmd. über etw befragen
to question sb about sth
237
etw verlangen
to demand sth
238
etw klarmachen
to make sth clear
239
etw betonen
to emphasise sth
240
sich jmdm verständlich machen
to make oneself understood
241
einer Meinung sein
to share the same opinion
242
der gleichen Meinung sein
to be of the same opinion
243
anderer Meinung sein
to disagree
244
mit jmdm einverstanden sein
to be in agreement with sb
245
übereinstimmen
to agree
246
streiten
to argue
247
sich über etw streiten
to dispute something
248
der Streit
quarrel, argument
249
ein heftiger Streit
a heated argument
250
jmd. widersprechen
to contradict sb
251
der Protest
protest
252
protestieren
to protest
253
gegen etw sein
to be opposed to sth
254
Krach haben
to have a row
255
etw berichten
to report sth
256
der Bericht
report
257
einen Bericht geben
to give a report
258
etw erzählen
to narrate sth
259
jmdn benachrichtigen
to inform sb
260
jmdm etw mitteilen
to notify sb about sth
261
die Mitteilung
message
262
jmdm Bescheid geben/ sagen
to let sb know
263
etw bekannt geben
to announce sth
264
etw bekannt machen
to make sth public
265
auf etw hinweisen
to point sth out
266
etw erwähnen
to mention sth
267
etw sagen
to say sth
268
etw meinen
to say sth
269
etw bemerken
to remark sth
270
eine Bemerkung machen
to make a remark
271
etw behaupten
to claim
272
die Behauptung
statement, assertion
273
etw garantieren
to guarantee
274
etw vorbringen
to advance sth
275
rufen
to call, shout
276
etw ausrufen
to exclaim
277
Hurra rufen
to cheer
278
schreien
to shout, cry out, scream, yell, shriek
279
aufschreien
to yell, scream, shriek, cry out
280
laut werden
to raise one's voice
281
jmd. beschimpfen
to swear at sb
282
mit jmd. schimpfen
to rant at sb
283
herumschimpfen
to rant and rave
284
fluchen
to swear
285
donnern
to thunder on
286
jmdn/ etw loben
to praise sb/sth
287
ehren
to honour
288
jmdm gratulieren
to congratulate
289
jmdn kritisieren
to criticise
290
schimpfen
to moan, grumble, bitch
291
sich beklagen
to complain
292
klagen
to moan, wail, complain
293
schwatzen
to gossip
294
schwatzhaft
gossipy
295
klatschen
to gossip
296
klatschhaft
gossipy
297
der Klatsch
gossip
298
das Klatschmaul
gossip
299
quatschen
to gossip/ blather/ chatter/ blab
300
Schlechtes über jmd. sagen
to speak ill of sb
301
über jmd. schlecht sprechen
to speak ill of sb
302
jmdn verspotten
to mock sb
303
jmdn hänseln
to tease sb
304
jmdn veralbern
to make fun of sb
305
schwatzen
to chatter, talk, blab
306
schwatzhaft
talkative, garrulous
307
plaudern
to chit chat
308
gesprächig
talkative
309
langatmig
long-winded
310
Blödsinn reden
to talk rubbish
311
reden können
to have the gift of the gab
312
ohne Unterbrechung reden
to keep up a patter
313
plappern
to chatter, blab
314
flüstern
to whisper
315
schweigen
to be silent
316
sich versprechen
to make a slip of the tongue
317
stottern
to stutter
318
lispeln
to lisp
319
etw zurücknehmen
to take sth back
320
etw aussprechen
to pronounce sth
321
lügen
to lie
322
etw vorschlagen
to suggest sth
323
jmdm raten, etw zu tun
to advise sb to do sth
324
sich unterhalten
to converse
325
die Unterhaltung
conversation
326
etw austauschen
to exchange sth
327
sich austauschen
to exchange views
328
über etw Gedanken austauschen
to share views about sth
329
sich an jmd. heranmachen
to chat sb up
330
mit jmd. ein Gespräch führen
to have a conversation with sb
331
der Dialog
dialogue
332
die Unterredung
discussion, talk
333
jmdn anreden
to address sb
334
etw ansprechen
to broach/ talk about sth
335
eine Frage an jmd. richten
to put a question to sb
336
jmdm ein Loch in den Bauch fragen
to drive sb up the wall with all one's questions
337
herumfragen
to ask around
338
jmsn wegen etw um Rat fragen
to ask sb for advice about sth
339
die Anfrage
enquiry
340
anfragen
to inquire, ask
341
jmd. ausforschen
to question sb
342
bohren
to keep on asking
343
auf etw eingehen
to go into sth
344
etw zurückgeben
to retort/ rejoin sth
345
einsilbig antworten
to answer in monosyllables
346
jmdn inständig/ dringend bitten
to entreat/ implore sb
347
mit anderen Worten
in other words
348
anders gesagt
in other words
349
etw begründen
to give reasons for sth
350
sich genauer ausdrücken
to be more specific
351
auf Einzelheiten/ ins Detail gehen
to go into detail
352
ein Streit der Meinungen
a clash of opinions
353
die Streiterei
argument, quarreling
354
die Auseinandersetzung
argument, dispute
355
geteilter Meinung sein
to be in disagreement
356
die Meinungsverschiedenheit
difference of opinion
357
etw bestreiten
to dispute/ contest/ deny
358
sich bereit erklären, etw zu tun
to agree to do sth
359
vereinbaren, dass
to agree that
360
abmachen, dass
to agree that
361
jmd. zustimmen
to dissent
362
etw angreifen
to attack sth
363
sich gegen etw aussprechen
to speak out against sth
364
streitlustig
argumentative
365
einwenden, dass
to object that
366
etw bezweifeln
to doubt/ question that
367
etw melden
to report sth
368
jmdn/ sich auf dem Laufenden halten
to keep sb informed
369
jmdn etw wissen lassen
to let sb know about sth
370
jmd. über etw unterrichten
to inform sb about sth
371
jmd. über etw Auskunft geben
to give information
372
jmdn beraten
to advise sb
373
jmdn etw versichern
to assure sb of sth
374
etw darstellen
to depict, portray sth
375
etw schildern
to describe sth
376
zitieren
to quote
377
die Ansicht vertreten, dass
to hold the view that
378
seine Meinung äußern
to express one's opinion
379
sich über etw äußern
to give one's view on sth
380
zu etw Stellung nehmen
to express one's opinion on sth
381
die Stellungnahme
opinion
382
jmdm etw zusichern
to assure sb of sth
383
gegen jmd./ vor etw aussagen
to testify for/ before sth
384
etw bestätigen
to acknowledge/ confirm sth
385
etw als unwahr/ falsch bezeichnen
to characterise sth as wrong/ untrue
386
etw verneinen
to say no
387
etw negieren
to deny sth
388
brüllen
to shout, roar, yell, bellow, bawl
389
aufbrüllen
to shout/ yell out
390
sich heiser schreien
to shout oneself hoarse
391
jmdm etw zurufen
to shout sth to/ at sb
392
jmdm anfeuernd zurufen
to cheer sb
393
jubeln
to cheer/ shout with joy
394
jmdm zujubeln
to cheer sb on
395
aufjubeln
to shout out with joy
396
jmdmn anfeuern
to spur sb on
397
jmdn ermutigen
to encourage
398
eine Schimpfkanone loslassen
to rant
399
mit etw herausplatzen
to blurt sth out
400
von jmdm schwärmen
to enthuse about sb
401
jmdn würdigen
to pay tribute to sb
402
jmd. verherrlichen
to glorify/ praise sb
403
jmd. beglückwünschen
to congratulate sb
404
meckern
to moan, bleat, grouse
405
sich beschweren
to complain
406
jammern
to wail, moan, yammer
407
brummen
to grumble, grouch, grouse
408
jmdm sein Leid/ seinen Kummer klagen
to pour out one's sorrow to sb
409
jmdm etw vorwerfen
to accuse sb of sth
410
über etw herziehen
to pull sth to pieces
411
über jmd. losziehen
to pull sb to pieces
412
jmds Namen mit Schmutz bewerfen
to drag someone's name through the mud
413
jmdn in Verruf bringen
to malign sb's character
414
jmdm Übles nachsagen
to malign sb's character
415
hetzen
to stir up hatred
416
gegen jmd./ etw hetzen
to stir up hatred against sb/ sth
417
über etw lästern
to make malicious remarks
418
spotten
to mock
419
spötteln
to gently mock
420
verhöhnen
to mock/ ridicule
421
jmdn mit etw foppen
to make fun of sb with sth
422
jmdn mit jmdm/ etw necken
to tease sb about sb/ sth
423
hmdn mit/ wegen etw aufziehen
to rib/ tease sb about sth
424
auf etw herumreiten
to harp on about sth
425
sich endlos über etw auslassen
to ramble on about sth
426
jmd. beschwatzen
to sweet-talk sb
427
die Verkaufsargumentation
sales talk
428
lallen
to babble/ mumble
429
labern
to babble
430
blödeln
to make silly jokes
431
etw brabbeln
to mutter/ mumble sth
432
etw brummeln
to mumble sth
433
schwafeln
to waffle
434
stillschweigen
to remain silent
435
sich ausdrücken
to express oneself
436
sich schlecht ausdrücken können
to be inarticulate
437
stammeln
to stammer
438
alles ausplaudern
to spill the beans
439
direkt/ gleich zur Sache kommen
to get straight to the point
440
sich jmd. anvertrauen
to confide in sb
441
jmdm etw anvertrauen
to confide sth to sb
442
jmd. eine Strafpredigt halten
to give sb a lecture
443
sich einmischen
to butt in
444
etw hinzufügen
to add in
445
überreden
to persuade
446
auf etw bestehen
to insist on sth
447
jmdn mit Fragen überschütten
to fire questions at sb
448
sich nach jmd./ etw erkundigen
to enquire about sb/ sth
449
jmd. ausquetschen
to grill/ pump sb
450
jmdn verhören
to interrogate sb
451
das Verhör
interrogation
452
etw entgegnen
to reply sth
453
einer Sache begegnen
to respond to sth
454
erwidern
to reply
455
scharf erwidern
to retort
456
etw versetzen
to retort sth
457
schlagfertig sein
to be quick at repartee
458
bei jmd. auf den Busch klopfen
to sound sb out about sth
459
jmd. über etw aushorchen
to sound sb out about sth
460
an jmdm appelieren
to appeal to sb/ sth
461
jmdn anflehen
to entreat/ implore sb
462
etw auslegen
to interpret sth
463
etw deuten
to interpret sth
464
etw ausdeuten
to interpret sth
465
etw erläutern
to explain/ comment on sth
466
etw näher erläutern
to clarify sth
467
etw klarstellen
to clear sth up
468
etw näher ausführen
to elaborate sth
469
etw explizieren
to explicate sth
470
sich über etw nicht einig sein
to disagree about sth
471
sich darin/ darüber einig sein, dass
to be agreed that
472
sich über etw einig werden
to agree on sth
473
sich einigen
to reach an agreement
474
zanken
to squabble, bicker
475
der Zank
squabble, row
476
das Gezänk
quarrelling
477
die Zwietracht
discord
478
Zwietracht säen
to sow the seeds of discord
479
etw anfechten
to challenge/ dispute sth
480
spitzfindiges Argument
quibble
481
einen Einwand erheben
to raise an objection
482
sich mit jmd. zerstreiten
to fall out with sb
483
untereinander zerstritten sein
to be at loggerheads
484
einen Wortwechsel haben
to exchange words
485
eine Sache entgegenhalten
to object to sth
486
etw dagegenhalten
to say sth in objection
487
Auskunft erteilen
to give information
488
Bericht erstatten
to report
489
etw referieren
to give a report on sth
490
etw vermelden
to report/ announce sth
491
etw ankündigen
to announce sth
492
etw kundtun
to make sth known
493
etw verkünden
to announce sth
494
etw verkündigen
to announce/ proclaim sth
495
etw verlautbaren
to announce sth officially
496
jmdn von etw in Kenntnis setzen
to notify sb of sth
497
jmd. ins Bild setzen
to put sb in the picture
498
jmd. über etw aufklären
to inform sb about sth
499
etw vermitteln
to pass on/ communicate sth
500
etw beteuern
to affirm/ assert sth
501
sich dafür verbürgen, dass
to vouch that
502
etw bezeugen
to testify to sth
503
etw leugnen
to deny
504
etw ableugnen
to deny
505
etw verleugnen
to deny
506
etw in Abrede stellen
to deny/ dispute sth
507
etw abstreiten
to dispute sth
508
etw widerlegen
to refute sth
509
schnauzen
to shout
510
quietschen
to squeal
511
kreischen
to shriek, squeal
512
johlen
to howl
513
jauchzen
to shout and cheer
514
aufjauchzen
to cheer out
515
jubilieren
to rejoice
516
einen Freudenschrei/ Freudenruf ausstoßen
to give a shout of joy
517
juchzen
to shriek with delight
518
aufjuchzen
to whoop with joy
519
jmdn ansporen
to cheer sb on
520
rühmen
to praise/ extol
521
preisen
to extol, praise, laud
522
jmdn belobigen
to commend, praise sb
523
jmdn lobpreisen
to praise, glorify
524
maulen
to moan
525
murren
to grumble
526
jmdn tadeln
to rebuke/ reprimand sb
527
jmdn verleumden
to slander sb
528
der Verleumder
back-stabber
529
jmdn verunglimpfen
to denigrate sb
530
tratschen
to gossip
531
jmd. durchhecheln
to gossip about sb
532
jmdn schmähen
to revile sb
533
jmdn wegen einer Sache frotzeln
to tease sb about sth
534
jmdn verulken
to make fun of sb
535
über jmd./ etw ulken
to make fun of sb/ sth
536
über jmd. witzeln
to joke about sb
537
jmdn anpflaumen
to tease sb
538
faseln
to drivel, blather
539
Phrasen dreschen
to spout clichés
540
quasseln
to chatter
541
quackeln
to chatter
542
schnattern
to jabber away
543
parlieren
to talk away
544
salbadern
to waffle
545
sich verhaspeln
to stumble over one's words
546
sich verheddern
to get muddled up
547
mit näselndem Tonfall sprechen
to speak with a twang
548
radebrechen
to speak pidgin
549
kauderwelschen
to talk gibberish
550
seine Worte abwägen
to weigh one's words
551
jmdn etw andeuten
to imitate/ hint sth to sb
552
etw verraten
to give sth away
553
offen und unverblümt sprechen
to not mince one's words
554
jmdm sein Herz ausschütten
to pour one's heart out to sb
555
das Wort ergreifen
to take the floor
556
jmdn in seinen Schranken weisen
to put sb in their place
557
etw verschweigen
to keep quiet about sth
558
dolmetschen
to interpret
559
etw auslesen
to finish reading sth
560
die Nase in ein Buch stecken
to have one's nose in a book
561
mal in etw gucken
to have a read of sth
562
die Lektüre
reading
563
etw buchstabieren
to spell sth
564
die Rechtschreibung
spelling
565
etw unterstreichen
to underline sth
566
etw entwerfen
to draft sth
567
der Bleistift
pencil
568
der Kugelschreiber
ball point pen
569
das Schmierpapier
scrap paper
570
der Zettel
piece of paper
571
es liest sich leicht
it reads easily
572
genau durchlesen
to peruse
573
in einem Buch nachsehen
to consult a book
574
in einem Buch blättern
to leaf through a book
575
etw durchblättern
to leaf through sth
576
etw überfliegen
to skim through sth
577
eine schräge Handschrift
slanted handwriting
578
etw ausradieren
to erase sth
579
etw ausstreichen
to cross out sth
580
etw aufschrieben
to write sth down
581
sich etw notieren
to make a note of sth
582
der Entwurf
outline (draft)
583
graphisch
graphic
584
fett gedruckt
bold
585
die Kursivschrift
italics
586
kursiv gedruckt
in italics
587
das Lehrbuch
textbook
588
das Lesebuch
reader
589
das Bilderbuch
picture book
590
die Feder
pen
591
der Füllfederhalter
fountain pen
592
der Füller
fountain pen
593
der Stempel
stamp, mark
594
der Radiergummi
rubber
595
das Notizbuch
notebook
596
der Block
note pad
597
die Schreibunterlage
blotter, desk pad
598
der Punkt
full stop
599
das Komma
comma
600
der Beistrich
comma
601
das Semikolon
semi-colon
602
der Strichpunkt
semi-colon
603
der Doppelpunkt
colon
604
das Fragezeichen
question mark
605
das Ausrufezeichen
exclamation mark
606
die Klammer
bracket
607
der Umlaut
umlaut
608
die Zeichensetzung
punctuation
609
die Interpunktion
punctuation
610
das Gebetbuch
prayer book
611
das Messbuch
mass book
612
das Gästebuch
visitor's book
613
das Nachschlagewerk
reference book
614
der Band
volume
615
dicker Band
tome
616
der Wälzer
hefty tome
617
der Folioband
folio volume
618
schmökern
to bury oneself in a book
619
sich in etw vertiefen
to bury oneself in sth
620
sich in etw versenken
to immerse oneself in
621
etw verschlingen
to devour sth
622
der Bücherwurm
bookworm
623
die Blindenschrift
braille
624
die Punktschrift
braille
625
etw tilgen
to delete/ erase
626
die Tilgung
deletion, erasure
627
die Klaue
scrawl
628
das Gekritzel
scribble
629
kritzeln
to scribble
630
etw hinkritzeln
to scribble sth down
631
das Kapitel
chapter
632
der Paragraph
section
633
der Absatz
paragraph
634
die Spalte
column
635
der Bucheinband
book binding
636
der Inhalt
contents
637
der Schmutzumschlag
dust jacket
638
das Exlibris
book plate
639
das Folio
folio
640
der Anhang
appendix
641
der Bindestrich
hyphen
642
der Gedankenstrich
dash
643
das Gänsefüßchen
quotation mark
644
das Anführungszeichen
quotation mark
645
das Akzentzeichen
accent mark
646
der Apostroph
apostrophe
647
runde Klammer
parenthesis
648
eckige Klammer
square bracket
649
spitze Klammer
angle bracket
650
der Schrägstrich
slash, oblique
651
schiefer Schrägstrich
back slash
652
das Interpunktionszeichen
punctuation mark
653
das Satzzeichen
punctuation mark
654
nicht lesen und schreiben können
to be illiterate
655
das Lesens und Schreibens (un)kundig
to be (il)literate
656
analphabetisch
illiterate
657
der Analphabet
illiterate person