Unit 2 Session 28 Flashcards

(190 cards)

1
Q

¿Por qué quiere viajar a Chile?

A

Why do (you) want to travel to Chile?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Todavía no está en casa

A

(He) isn’t at home yet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

There is only one post office

A

Solo hay una oficina de correo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ella va a enviar un paquete a Claudia

A

She’s going to send a package to Claudia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Todavía tienes tiempo

A

(You(i)) still have time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Enviar algo a…

A

To send something to…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

There is a new place where (we) can go dance salsa tonight

A

Hay un lugar nuevo donde podemos ir a bailar salsa esta noche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

¿Adónde quiere enviar su paquete?

A

Where do (you) want to send your package to?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Why not?

A

¿Por qué no?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Está un poco lejos, en la calle Octavio Paz, al lado del Hotel Iberia.

A

(It)’s a little far, on Octavio Paz Street, next to the Iberia Hotel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(I) don’t know exactly.

A

No sé exactamente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

And where is that place?

A

¿Y dónde está ese lugar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Es seguro y muy rápido, pero un poco más caro.

A

(It)’s safe and very fast, but a little more expensive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

How many e-mails did you(i) receive today?

A

¿Cuántos e-mails recibiste hoy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

He only ate a sandwich

A

Él solo comió un sándwich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La postal

A

The postcard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

He received a postcard from his wife

A

Él recibió una postal de su esposa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(I) need to send a large package to Canada. Do (you(i)) know where the post office is?

A

Necesito enviar un paquete grande a Canadá. ¿Sabes dónde está la oficina de correo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

No quiero azúcar, gracias, solo un poco de leche

A

(I) don’t want sugar, thanks, only a bit of milk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To send

A

Enviar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿Y dónde está, por favor?

A

And where is (it), please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

And where is (it), please?

A

¿Y dónde está, por favor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿Qué tipo de licencia de manejar tiene?

A

What kind of driver’s license do (you) have?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

¿Por qué va solo?

A

Why is (he) going alone?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
(I) need to send a package to a friend(f). Where is the post office?
Necesito enviar un paquete a una amiga. ¿Dónde está la oficina de correo?
26
El mensaje
The message
27
Él solo comió un sándwich
He only ate a sandwich
28
(I) have a new message
Tengo un mensaje nuevo
29
Did he receive my e-mail?
¿Él recibió mi e-mail?
30
The package
El paquete
31
Usted envió un regalo para ella ayer.
You sent a present for her yesterday.
32
¿Cuántos e-mails recibiste hoy?
How many e-mails did you(i) receive today?
33
Solo tienen dos boletos
(They) only have two tickets
34
(He) isn’t at home yet
Todavía no está en casa
35
El paquete
The package
36
Why do (you) want to travel to Chile?
¿Por qué quiere viajar a Chile?
37
¿Ustedes tienen otras llaves?
Do you(p) have other keys?
38
Why can’t (you) leave early today?
¿Por qué no puede salir temprano hoy?
39
Ella envió un e-mail a su esposo
She sent an email to her husband
40
Esa chaqueta es mejor porque es mucho más corta
That jacket is better because (it)’s a lot shorter
41
Ellos envían Regular, but have to add an accent over the -i
They send
42
(I) need to send a package to the United States.
Necesito enviar un paquete a los Estados Unidos.
43
Did (you) already send my package to the United States?
¿Ya envió mi paquete a los Estados Unidos?
44
Why...?
¿Por qué...?
45
No puedo salir temprano hoy porque tengo una reunión a las cinco de la tarde
(I) can’t leave early today because (I) have a meeting at five in the afternoon
46
(I) received a postcard from Argentina
Recibí una postal de Argentina
47
He is alone at the office
Él está solo en la oficina
48
You sent a present for her yesterday.
Usted envió un regalo para ella ayer.
49
Ellas quieren ir a otro lugar más bonito el año que viene
They(f) want to go to another prettier place next year
50
Recibí tu postal de Argentina esta mañana
(I) received your(i) postcard from Argentina this morning
51
Hay un lugar donde puede enviar paquetes.
There's a place where (you) can send packages.
52
You(i) received
Tú recibiste
53
¿Por qué no pueden venir con nosotros?
Why can't (they) come with us?
54
Porque tengo una reunión
Because (I) have a meeting
55
They(f) want to go to another prettier place next year
Ellas quieren ir a otro lugar más bonito el año que viene
56
Él está solo en la oficina
He is alone at the office
57
No quiero vino, solo agua, por favor
(I) don't want wine, only water, please
58
Because (I) have a meeting
Porque tengo una reunión
59
(I) can’t go to that place today because (I) have a meeting
No puedo ir a ese lugar hoy porque tengo una reunión
60
Sorry, (we) only have this one in blue and in green
Disculpe, solo tenemos este en azul y en verde
61
¿Por qué no puede venir?
Why can’t (you) come?
62
¿Por qué no envías esa postal? La oficina de correo está allá
Why don’t (you(i)) send that postcard? The post office is there
63
Enviar
To send
64
Tú envías Regular, but have to add an accent over the -i
You(i) send
65
¿Tienen un mensaje nuevo para nosotras?
Do (you(p)) have a new message for us(f)?
66
Necesito enviar un paquete. ¿Dónde está la oficina de correo?
(I) need to send a package. Where is the post office?
67
(I) want to send this message to my husband.
Quiero enviar este mensaje a mi esposo.
68
To receive
Recibir
69
No sé exactamente.
(I) don’t know exactly.
70
(I) don’t want sugar, thanks, only a bit of milk
No quiero azúcar, gracias, solo un poco de leche
71
To send a package
Enviar un paquete
72
The post office
La oficina de correo
73
Necesito enviar un paquete a una amiga. ¿Dónde está la oficina de correo?
(I) need to send a package to a friend(f). Where is the post office?
74
There's a place where (you) can send packages.
Hay un lugar donde puede enviar paquetes.
75
La oficina de correo
The post office
76
You(i) send
Tú envías Regular, but have to add an accent over the -i
77
(I) need to send a postcard rapidly.
Necesito enviar una postal rápido.
78
Porque
Because
79
Él recibió una postal de su esposa
He received a postcard from his wife
80
Pero para paquetes grandes, tiene que ir a la oficina de correo.
But for large packages, (you) have to go to the post office.
81
(I) can’t leave early today because (I) have a meeting at five in the afternoon
No puedo salir temprano hoy porque tengo una reunión a las cinco de la tarde
82
And (you) can only send small packages.
Y solo puede enviar paquetes pequeños. *Solo* always comes *before* the verb, or verbs (if there are several)
83
Estoy cansada porque llegué muy temprano esta mañana
(I)’m tired(f) because (I) arrived very early this morning
84
Sorry, but (we) don’t have other models, only this one
Disculpe, pero no tenemos otros modelos, solo este
85
Recibí una postal de Isabella
(I) received a postcard from Isabella
86
Did (you(i)) already receive my package? Great!
¿Ya recibiste mi paquete? ¡Genial!
87
¿Por qué...?
Why...?
88
Disculpe, solo tenemos este en azul y en verde
Sorry, (we) only have this one in blue and in green
89
That bar is fine, but (it) only opens at night
Ese bar está bien, pero solo abre en la noche
90
¿Por qué no puede salir temprano hoy?
Why can’t (you) leave early today?
91
Disculpe, pero no tenemos otros modelos, solo este
Sorry, but (we) don’t have other models, only this one
92
Recibir una postal
To receive a postcard
93
¿Por qué no?
Why not?
94
Tengo un mensaje nuevo
(I) have a new message
95
Hay un lugar donde puede enviar y recibir paquetes cerca de aquí.
There is a place where (you) can send and receive packages close to here.
96
(I)’m alone(f) because my friends arrive from Canada tomorrow
Estoy sola porque mis amigos llegan de Canadá mañana
97
Solo tengo que imprimir esto y tus dos boletos
(I) only have to print this and your(i) two tickets
98
(I) want to send a message to a colleague
Quiero enviar un mensaje a un colega
99
(I) need to send a package. Where is the post office?
Necesito enviar un paquete. ¿Dónde está la oficina de correo?
100
(It)’s a little far, on Octavio Paz Street, next to the Iberia Hotel.
Está un poco lejos, en la calle Octavio Paz, al lado del Hotel Iberia.
101
Yo envié
I sent
102
(I) need to send a message. Where is there a computer?
Necesito enviar un mensaje. ¿Dónde hay una computadora?
103
And why not large packages?
¿Y por qué no paquetes grandes?
104
Hay un lugar nuevo donde podemos ir a bailar salsa esta noche
There is a new place where (we) can go dance salsa tonight
105
She sent an email to her husband
Ella envió un e-mail a su esposo
106
Recibir un paquete
To receive a package
107
The emails
Los e-mails
108
Tú recibiste
You(i) received
109
(I) need to send a message. Where can (I) use a computer?
Necesito enviar un mensaje. ¿Dónde puedo usar una computadora?
110
What kind of driver's license do (you) have?
¿Qué tipo de licencia de manejar tiene?
111
Where do (you) want to send your package to?
¿Adónde quiere enviar su paquete?
112
Yes? And why only small packages?
¿Sí? ¿Y por qué solo paquetes pequeños?
113
¿Y adónde tengo que ir?
And where do (I) have to go to?
114
Why don’t (you(i)) send that postcard? The post office is there
¿Por qué no envías esa postal? La oficina de correo está allá
115
To send something to...
Enviar algo a...
116
I only want one
Yo solo quiero uno *Solo* is used as an adverb here and it is generally placed before the verb or the noun that it describes
117
Yo solo quiero uno *Solo* is used as an adverb here and it is generally placed before the verb or the noun that it describes
I only want one
118
Why is (he) going alone?
¿Por qué va solo?
119
The postcard
La postal
120
And why not tomorrow?
¿Y por qué no mañana?
121
I sent
Yo envié
122
Quiero enviar este mensaje a mi esposo.
(I) want to send this message to my husband.
123
¿Y dónde está ese lugar?
And where is that place?
124
(They) only have two tickets
Solo tienen dos boletos
125
¿Ya recibiste mi paquete? ¡Genial!
Did (you(i)) already receive my package? Great!
126
Did you already eat or are (you) going to eat now?
¿Usted ya comió o va a comer ahora?
127
To receive a postcard
Recibir una postal
128
Necesito enviar un mensaje. ¿Dónde puedo usar una computadora?
(I) need to send a message. Where can (I) use a computer?
129
Why can't (they) come with us?
¿Por qué no pueden venir con nosotros?
130
Quisiera enviar un paquete
(I)’d like to send a package
131
Los e-mails
The emails
132
The message
El mensaje
133
Entonces tiene que ir a la oficina de correo.
Then (you) have to go to the post office.
134
(I) only have to print this and your(i) two tickets
Solo tengo que imprimir esto y tus dos boletos
135
Necesito enviar un paquete grande a Canadá. ¿Sabes dónde está la oficina de correo?
(I) need to send a large package to Canada. Do (you(i)) know where the post office is?
136
They send
Ellos envían Regular, but have to add an accent over the -i
137
Necesito enviar una postal rápido.
I need to send a postcard rapidly.
138
Why can’t (you(i)) come?
¿Por qué no puedes venir?
139
El e-mail
The email
140
And where do (I) have to go to?
¿Y adónde tengo que ir?
141
(I) don't want wine, only water, please
No quiero vino, solo agua, por favor
142
(I)’m tired(f) because (I) arrived very early this morning
Estoy cansada porque llegué muy temprano esta mañana
143
To receive a package
Recibir un paquete
144
(You(i)) still have time
Todavía tienes tiempo
145
Necesito enviar un paquete a los Estados Unidos.
(I) need to send a package to the United States.
146
Do you(p) have other keys?
¿Ustedes tienen otras llaves?
147
She's going to send a package to Claudia
Ella va a enviar un paquete a Claudia
148
Do (you(p)) have a new message for us(f)?
¿Tienen un mensaje nuevo para nosotras?
149
The email
El e-mail
150
¿Y por qué no paquetes grandes?
And why not large packages?
151
Recibí una postal de Argentina
(I) received a postcard from Argentina
152
Quiero enviar un mensaje a un colega
(I) want to send a message to a colleague
153
Because
Porque
154
¿Y por qué no mañana?
And why not tomorrow?
155
(I) received a postcard from Isabella
Recibí una postal de Isabella
156
Ese bar está bien, pero solo abre en la noche
That bar is fine, but (it) only opens at night
157
Nosotros enviamos
We send
158
(It)’s safe and very fast, but a little more expensive.
Es seguro y muy rápido, pero un poco más caro.
159
Y solo puede enviar paquetes pequeños. *Solo* always comes *before* the verb, or verbs (if there are several)
And (you) can only send small packages.
160
I send
Yo envío Regular, but have to add an accent over the -i
161
Then (you) have to go to the post office.
Entonces tiene que ir a la oficina de correo.
162
Solo hay una oficina de correo
There is only one post office
163
¿Usted ya comió o va a comer ahora?
Did you already eat or are (you) going to eat now?
164
¿Él recibió mi e-mail?
Did he receive my e-mail?
165
But for large packages, (you) have to go to the post office.
Pero para paquetes grandes, tiene que ir a la oficina de correo.
166
Necesito enviar un mensaje. ¿Dónde hay una computadora?
(I) need to send a message. Where is there a computer?
167
I'm going to send an email
Voy a enviar un e-mail
168
Recibir
To receive
169
Alone/By oneself/Only
Solo
170
Estoy sola porque mis amigos llegan de Canadá mañana
(I)’m alone(f) because my friends arrive from Canada tomorrow
171
He sends
Él envía Regular, but have to add an accent over the -i
172
Voy a enviar un e-mail
I'm going to send an email
173
Why can’t (you) come?
¿Por qué no puede venir?
174
Necesito enviar un paquete
(I) need to send a package
175
¿Por qué no puedes venir?
Why can’t (you(i)) come?
176
Yo envío Regular, but have to add an accent over the -i
I send
177
(I)’m going to receive a package
Voy a recibir un paquete
178
(I) need to send a package
Necesito enviar un paquete
179
(I) received your(i) postcard from Argentina this morning
Recibí tu postal de Argentina esta mañana
180
No puedo ir a ese lugar hoy porque tengo una reunión
(I) can’t go to that place today because (I) have a meeting
181
Él envía Regular, but have to add an accent over the -i
He sends
182
Voy a recibir un paquete
(I)’m going to receive a package
183
Solo
Alone/By oneself/Only
184
¿Sí? ¿Y por qué solo paquetes pequeños?
Yes? And why only small packages?
185
Enviar un paquete
To send a package
186
That jacket is better because (it)’s a lot shorter
Esa chaqueta es mejor porque es mucho más corta
187
We send
Nosotros enviamos
188
There is a place where (you) can send and receive packages close to here.
Hay un lugar donde puede enviar y recibir paquetes cerca de aquí.
189
¿Ya envió mi paquete a los Estados Unidos?
Did (you) already send my package to the United States?
190
(I)’d like to send a package
Quisiera enviar un paquete