Verschiedene Abkürzungen in den Vorschriften (Deutsch → Latein) Flashcards

(84 cards)

1
Q

je

A

ana

āā

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

gib hinzu!

A

adde!

add.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

in Wachspapier

A

ad chartum ceratum

ad chart. cer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

nach Belieben

A

ad libitum

ad libit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

in bedeckter Kruke

A

ad ollam (tectam)

ad oll. (tect.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

im Papierbeutel

A

ad sacculos papyraceos

add sacc pap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

zu Händen des Arztes

A

ad manus medici

ad man.med.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

in Oblatenkapsel

A

ad capsulas amylaceas

ad caps amyl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

in (eine) Schachtel

A

ad scatulam

ad scat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

zum ärztlichen Gebrauch

A

ad usum medicinalem

ad us med.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

zum äußerlichen Gebrauch

A

ad usum externum

ad us ext.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

zum äußeren Gebrauch

A

pro usu externo

pro us.ext.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

zum eigenen Gebrauch

A

ad usum proprium

ad us propr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

zum eigenen Gebrauch

A

pro usu proprio

pro us.propr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

zum tierärztlichen Gebrauch

A

ad usum veterinarium

ad us.vet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

in mitgebrachte Flasche

A

ad vitrum allatum

ad vitr.all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

in Weithalsglas

A

ad vitrum collum amplum

ad vitr.coll.ampl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

in dunkle Flasche

A

ad vitrum fuscum

ad vitr.fusc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

zweimal/dreimal den Tag

A

bis/ter in die

bis/ter i.d.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Wachskapseln

A

capsulae ceratae

caps.cer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

schnell!

A

cito!

cito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Abseihflüssigkeit, Filtrat

A

colatura

col.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q
  1. konzentriert / 2. zerschneide!
A
  1. concentratus / 2. concide!

conc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

zerquetsche! zerstoße!

A

concide! contunde!

conc cont.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
enthaltende (Plur.)
continentes cont.
26
koche! / es werde gekocht! / es soll gekocht werden!
coque! / coquatur! coqu.
27
Gib! / es werde gegeben! / es soll gegeben werden!
Da! Detur! D.
28
gib in mit Gummihütchen bedeckten Flasche!
da in vitro pileolo tecto d. in vitr.pil.tect.
29
es sollen 2 solche Einzelgaben gegeben werden
dentur tales doses No duae dent.tal.dos.No II
30
gib unter dem Zeichen: Gift
da sub signo veneni! d s.sign.ven.
31
Abkochung
decoctum dec.
32
Ölzucker
eleosaccharum eleosacch.
33
Emulsion
emulsio emuls.
34
Pflaster
emplastrum empl.
35
aus dem Stegreif
ex tempore ex temp.
36
flüssiger Extrakt
extractum fluidum extr. fl.
37
es werde; es werden (es soll werden / sie sollen werden)
fiat; fiant f.
38
Tiegel / Kruke
fictile fict.
39
a) es soll nach dem Gesetz Pille werden b) es sollen ... Pillen werden
a) fiat lege artis pilula b) fiant lege artis pilulae f. l.a.pil.
40
Vaginalkugeln
globuli vaginales glob.vag.
41
gib es mit einem Tropfenröhrchen
da cum pipetta! da cum pip.
42
dilutus verdünnt
dil.
43
Gramm (Plural)
grammata gta.
44
gutta Tropfen
gutta gtt.
45
Tropfen (Sg. / Plur. Acc.)
guttam, guttas gtts.
46
Uhr
hora h.
47
ins Innere der Arterie, in die Arterie
intra arteriam i.a.
48
in den Muskel
intra musculum i.m.
49
in die Vene
intra venam i.v.
50
a) Infus, Aufguss b) Säugling
a) infusum b) infans inf.
51
nach dem Gesetz
lege artis l.a.
52
originale Flasche
lagoena originalis lag.orig.
53
Liniment, Balsam
linimentum lin.
54
Salbe
unguentum ungt.
55
Mische!
Misce! M.
56
Mische! Gib! Bezeichne! (Akk.) Mische! Es werde gegeben, bezeichnet (Nom.)
Misce! Da! Signa! (Akkusativ) Misce! Detur! Signetur! (Nominativ) M.D.S.
57
Mische, es soll Pulver werden; es sollen X solche Dosen gegeben werden.
Misce fiat pulvis, dentur tales doses No X M.f.pulv.dent.tal.dos.No X.
58
Pillenmasse
massa pilularum mass.pil.
59
es soll nicht wiederholt werden
ne repetetur! ne rep.
60
es soll nicht wiederholt werden
ne reiteretur! ne reit.
61
Überziehe! / Es werde überzogen!
obduc! / obducatur! obd.
62
durch das Rektum
per rectum per rect.
63
für einen Tag
pro die pro d.
64
für die Einzelgabe
pro dosi pro dos.
65
für Säuglinge, Kleinkinder
pro infante pro inf.
66
für Einatmung
pro inhalatione pro inhal.
67
soviel als nötig
quantum satis qu.s.
68
soviel als genügend
quantum libet qu.l.
69
Reste
remanentia rem.
70
Es darf wiederholt werden
repetatur! rep.
71
Es darf wiederholt werden
reiteretur! reit.
72
Bezeichne! / Es werde bezeichnet! / Es soll bezeichnet werden!
Signa! / Signetur! S.
73
oder ähnliches
seu simile/similia seu sim.
74
1. Lösung 2. aufgelöst
1. solutio 2. solutus sol.
75
löse! / es werde gelöst!
solve! / solvatur! solv.
76
sofort! / eilig!
statim statim
77
dreimal am tag
ter in die t. i.d.
78
die ganze Masse
tota massa t.m.
79
Tropfglas
vitrum guttatorium v.gutt.
80
Flasche mit Glastölpel
vitrum cum epistomeo vitreo v.c.epist.vitr.
81
X Zäpfchem
suppisitoria No supp. No X
82
X Pillen
pilulae No pil. No X
83
Zerteile in 2 gleiche Einzelgaben! 3 gleiche Einzelgaben!
Divide in doses aequales duas! tres! div.i.dos.aequ. No II No III ...
84
Nimm!
Recipe! Rp!