Verschiedene Abkürzungen in den Vorschriften (Latein → Deutsch) Flashcards

(85 cards)

0
Q

add.

A

adde!

gib hinzu!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

āā

A

ana

je

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ad chart. cer.

A

ad chartum ceratum

in Wachspapier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ad libit.

A

ad libitum

nach Belieben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ad oll. (tect.)

A

ad ollam (tectam)

in bedeckter Kruke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ad sacc pap.

A

ad sacculos papyraceos

im Papierbeutel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ad man.med.

A

ad manus medici

zu Händen des Arztes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ad caps amyl.

A

ad capsulas amylaceas

in Oblatenkapsel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ad scat.

A

ad scatulam

in (eine) Schachtel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ad us med.

A

ad usum medicinalem

zum ärztlichen Gebrauch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ad us ext.

A

ad usum externum

zum äußerlichen Gebrauch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

pro us.ext.

A

pro usu externo

zum äußeren Gebrauch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ad us propr.

A

ad usum proprium

zum eigenen Gebrauch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

pro us.propr.

A

pro usu proprio

zum eigenen Gebrauch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ad us.vet.

A

ad usum veterinarium

zum tierärztlichen Gebrauch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ad vitr.all.

A

ad vitrum allatum

in mitgebrachte Flasche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ad vitr.coll.ampl.

A

ad vitrum collum amplum

in Weithalsglas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ad vitr.fusc.

A

ad vitrum fuscum

in dunkle Flasche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

bis/ter i.d.

A

bis/ter in die

zweimal/dreimal den Tag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

caps.cer.

A

capsulae ceratae

Wachskapseln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cito

A

cito!

schnell!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

col.

A

colatura

Filtrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

conc.

A
  1. concentratus / 2. concide!
  2. konzentriert / 2. zerschneide!
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

conc cont.

A

concide! contunde!

zerquetsche! zerstoße!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
cont.
continentes enthaltende (Plur.)
25
coqu.
coque! / coquatur! koche! / es werde gekocht! / es soll gekocht werden!
26
D.
Da! Detur! Gib! / es werde gegeben! / es soll gegeben werden!
27
d. in vitr.pil.tect.
da in vitro pileolo tecto gib in mit Gummihütchen bedeckten Flasche!
28
dent.tal.dos.No II
dentur tales doses No duae es sollen 2 solche Einzelgaben gegeben werden
29
d s.sign.ven.
da sub signo veneni! gib unter dem Zeichen: Gift
30
dec.
decoctum Abkochung
31
eleosacch.
eleosaccharum Ölzucker
32
emuls.
emulsio Emulsion
33
empl.
emplastrum Pflaster
34
ex temp.
ex tempore aus dem Stegreif
35
extr. fl.
extractum fluidum flüssiger Extrakt
36
f.
fiat; fiant es werde; es werden (es soll werden / sie sollen werden)
37
fict.
fictile Tiegel / Kruke
38
f.l.a.pil.
a) fiat lege artis pilula b) fiant lege artis pilulae a) es soll nach dem Gesetz Pille werden b) es sollen ... Pillen werden
39
glob.vag.
globuli vaginales Vaginalkugeln
40
da cum pip.
da cum pipetta! gib es mit einem Tropfenröhrchen
41
dil.
dilutus verdünnt
42
gta.
grammata Gramm (Plural)
43
gtt.
gutta Tropfen
44
gtts.
guttam, guttas Tropfen (Sg. / Plur. Acc.)
45
h.
hora Uhr
46
i.a.
intra arteriam ins Innere der Arterie, in die Arterie
47
i.m.
intra musculum in den Muskel
48
i.v.
intra venam in die Vene
49
inf.
a) infusum b) infans a) Infus, Aufguss b) Säugling
50
l.a.
lege artis nach dem Gesetz
51
lag.orig.
lagoena originalis originale Flasche
52
lin.
linimentum Liniment, Balsam
53
ungt.
unguentum Salbe
54
M.
Misce! Mische!
55
M.D.S.
Misce! Da! Signa! (Akkusativ) Misce! Detur! Signetur! (Nominativ) Mische! Gib! Bezeichne! (Akk.) Mische! Es werde gegeben, bezeichnet (Nom.)
56
M.f.pulv.dent.tal.dos.No X.
Misce fiat pulvis, dentur tales doses No X Mische, es soll Pulver werden; es sollen X solche Dosen gegeben werden.
57
mass.pil.
massa pilularum Pillenmasse
58
ne rep.
ne repetetur! es soll nicht wiederholt werden
59
ne reit.
ne reiteretur! es soll nicht wiederholt werden
60
obd.
obduc! / obducatur! Überziehe! / Es werde überzogen!
61
per rect.
per rectum durch das Rektum
62
pro d.
pro die für einen Tag
63
pro dos.
pro dosi für die Einzelgabe
64
pro inf.
pro infante für Säuglinge, Kleinkinder
65
pro inhal.
pro inhalatione für Einatmung
66
qu.s.
quantum satis soviel als nötig
67
qu.l.
quantum libet soviel als genügend
68
rem.
remanentia Reste
69
rep.
repetatur! Es darf wiederholt werden
70
reit.
reiteretur! Es darf wiederholt werden
71
S.
Signa! / Signetur! Bezeichne! / Es werde bezeichnet! / Es soll bezeichnet werden!
72
seu sim.
seu simile/similia oder ähnliches
73
sol.
1. solutio 2. solutus 1. Lösung 2. aufgelöst
74
solv.
solve! / solvatur! löse! / es werde gelöst!
75
statim
statim sofort! / eilig!
76
t. i.d.
ter in die dreimal am tag
77
t.m.
tota massa die ganze Masse
78
v.gutt.
vitrum guttatorium Tropfglas
79
v.c.epist.vitr.
vitrum cum epistomeo vitreo Flasche mit Glastölpel
80
supp. No X
suppositoria No X Zäpfchem
81
pil. No X
pilulae No X Pillen
82
div.i.dos.aequ. No II No III ...
Divide in doses aequales duas! tres! Zerteile in 2 gleiche Einzelgaben! 3 gleiche Einzelgaben!
83
Rp!
Recipe! Nimm!
84
S!
Signa! Bezeichne!