Version/theme Flashcards Preview

Anglais > Version/theme > Flashcards

Flashcards in Version/theme Deck (372):
0

Avoir peur/ redouter



To dread smthg

1

Responsabilité

Responsibility

2

1) Be due to + vb
2) be to +vb

1)Exprimer ce qui est attendu / projeté
2) même idée + obligation

3

Voiture (chevaux) / calèche

Carriage

4

Waving

Saluer

5

La foule

The crowds / the crowd

6

Ne pas aimer du tout

To not like it one bit

7

My goodness !

Juste ciel !

8

Goodness gracious

Bonté divine

9

Dieu seul le sait

Goodness Knows

10

Tout ça est bien beau

It´s all very well

11

To fume

Be mad/angry
Fulminer/enrager

12

To fidget

S'agiter

13

Cliqueter

Clink

14

Être au repos

To stand at ease

15

Estimations /prévisions

The forecast

16

Tranche d'âge

Age group

17

Taux de natalité

Birth rate
Death rate/ mortality rate

18

Espérance de vie

Life expectancy

19

Densément/faiblement peuplé

Densely/ sparsely

20

Augmenter de

To rise by/ to increase by /to grow by

21

Être multiplié par 4

To increase fourfold

22

Culminer à

To peak at

23

Renversement de la tendance

Reversal of the trend

24

Hésiter

To waver

25

Hésitant

Wavery

26

Détresse

Distress

27

Marcher à grand pas

To stride

28

Écarquiller

To stare wide-eyed

29

Hausser les épaules

To shrug

30

Autrefois

In the old days

31

Volontiers / de bon cœur

Willingly

32

Se prélasser

To lounge

33

Regard furtif

Surreptitious glance

34

Dalle

Slab

35

Retenir mon enthousiasme

To rein in m'y enthusiasm

36

Une autre paire de manche

Another kettle of fish

37

Tablier

Apron

38

Fredonner

To hum

39

Pensionnaires / détenus

Inmates

41

Ne plus être lié / affecté par les accords d'Oslo

MA announced that he considered himself to be no longer bound by the 1993 Oslo accords which established the palestinian authority hé heads
It was not clear what practical effect this would hâve, as me abbas did not follow through on earlier speculation that hé was planning to disolve the authority

42

Boko est accusé d'être responsable de ces atrocités

Boko was blamed for the atrocities

43

Des milliers de personnes ont manifesté en af du sud contre la corruption

Thousands marched un south africa against corruption

44

Par coïncidence

Coincidetally

45

Réprimer

To quash/ inhibit

46

Un coup d'état

A coup

47

Homologue

Counterpart

48

Se place comme un acteur clé

To position as a key player

49

Détourner l'attention

To deflect attention

50

Mesures sévères

Crackdown

51

Une filiale

A subsidiary

52

Démission

Resignation

53

To ce qui brille n'est pas or

All that glitters isńt gold

54

Mûr

Ripe

55

tactique

gambit

56

renverser

upend

57

une estimation

an estimate (résultat) an estimation (action)

58

enrayer

to stem

59

tant que l'aide sociale reste généreuse

as long as welfare benefits remain

60

aide sociale

welfare benefits / social welfera/aid /assistance

61

généreux

lavish / generous

62

freiner l'immigration

to stem / to restrain/to curb illegal immigration

63

efficacement

efficiently

64

être incapable de

to be unable to + vb / to be incapable of + vb-ing

65

d'autant plus

all the more / comparatif en er

66

grand temps que (+ subjonctif / + infinitif(ex de faire))

high time 0 (pas de that) + past (pour subj) + to vb (pour infinitif)
exemple : il est grand temps qu'elle fasse (it is high time she did
il est grand temps pour elle de le faire ( it's high time for her to do it)

67

gallois

welsh

68

emboîter le pas / faire de même

to follow suit

69

salarié

employee

70

dévoiler

unveil /disclose/ display/exhibit/ divulge

71

devraient mieux

had better / would do better

72

démanteler

to dismantle

73

dommages

damage (indénombrable)

74

crédibilité

crédibilité/reliability

75

le trac

the yips

76

s'engager

to commit

77

arnaque

a ripoff

78

majestueux

stately

79

musty

moisi

80

licencier

lay off (laid off)

81

dont on peut se passer

expendable

82

honoraires / frais

fees

83

assistant juridique

a paralegal

84

exigeant

demanding

85

être tatillon

to be picky/ picky

86

à l'aise

at ease

87

mal à l'aise

ill-at-ease

88

barraqué

well-built

89

chargé

loaded with

90

être au courant

to be in the know

91

se crisper

to cringe

92

rayons / étagères

shelf/ shelves

93

vendeur

shop assistant

94

one of the most important things

f

95

over the past few years

d

96

insulter

agonize

97

avec des pincettes

with kid gloves

98

de près

from nearby

99

experts

pundits

100

poser un lapin

to stand sb up

101

terne/ neutre

bland

102

écouter qqch que l'on ne devrait pas

to eavesdrop

103

gouttière

gutter

104

bouilloire

kettle

105

entendre sans le vouloir

to overhear

106

gadget / astuce

a gimmick

107

ondulations

the ripples

108

agree to do somthnig / to accept smth

f

109

être prêt à

to be willing to do smth

110

volonté

willingness

111

bienveillance

good will

112

une différance

a discrepancy

113

qqch qui existe dpuis longtemps

long-standing

114

malheureux

miserable

115

gagner du terrain

to gain ground

116

prendre racine dans

to be rooted in

117

l'offre et la demande

supply and demands

118

to meet a demand

f

119

make profit out of / to profit from

f

120

marchand ambulant / colporteur

a peddler

121

reculer

step back / back /decline

122

idea catches on

f

123

capricieux / versatile / changeant

fickle (adj)

124

i'm looking forward for his coming

do you mind my coming

125

i objected her inviting her boyfriend

f

126

débaquer

to land

127

mettre en question

to call into question

128

entre en collision

to collide

129

débraillé

scruffy

130

dérives

bateau = drif, / excess

131

an open gate to

f

132

une rumeur

a gossip

133

à partir d'aujourd'hui

as of today

134

nœud

knot

135

instectes

bugs

136

ternir

to tarnish

137

traîner

to stand around

138

une ébauche

a blue print / draft

139

négociation

negotiation

140

rare

scarce

141

prendre le relais de

to take over from

142

au nom de

on behalf of / in the name of

143

anodin

insignificant

144

l'idée même

the very idea

145

subventions

subsidies

146

infrastructures

facilities

147

pétrole brut

crude oil

148

poinget

wrist

149

tour de taille

waist measurement

150

centrales nucléaires

nuclear plants

151

constant / perpétuel

abiding

152

dorénavant

from then / now on

153

Jubiler

To ne jubilant to
Jubilant =gleeful (Glee = allégresse

154

Fulminer

To

To rant at sb
To rant against stmg
Nom = une diatribe

155

Jubiler

To ne jubilant to
Jubilant =gleeful (Glee = allégresse

156

Fulminer

To

To rant at sb
To rant against stmg
Nom = une diatribe

157

sidérurgie

steel industry

158

motif / modèle

pattern

159

internes (médencine)

junior doctors)

160

salopette

overalls

161

frontières / limites (figuré)

boundaries

162

je touche du bois

knock on wood

163

entrepôt

warehouse

164

déçu

disappointed

165

qqn qui fait des sondages

a pollster

166

rangée / ligne

a row

167

anchor (anquor)

présentateur/ ancre

168

gubernatorial

pour le poste de gouverneur

169

it's over to you

it's your turn

170

cortège

motorcade

171

it's too close to call

f

172

scotché à la tv

glue to the television

173

une odeur de brûlé

a burning smell

174

la cuisinière

the stove

175

un bulletin

a ballot

176

malin/ rusé / lisse

slick

177

budget serré

a shoestring budget

178

attribuer/imputer

to ascribe

179

le reposer sur

to lay it back

180

papier buvard

blotting paper

181

tout au long de / durant

throughout

182

réprobateur

reproachful / reproving

183

retentir

sonnette ==> ring out / resound

184

se calmer / baisser (tempête/ bruit)

to abate
The golfers waited inside for the storm to abate.
I could give no excuse that would abate the headmaster's anger.
Je ne trouvais aucune excuse pour apaiser la colère du directeur.

185

raclement de gorge

clearing of throat

186

le jour naissant / aube

the dawning day

187

embué

misted up

188

brume

the mist

189

s'écouler de sa bouche

to flow from his mouth

190

entrecoupé

interrupted/ intersected/ interspersed

191

alterner / répandre / parsemer

interspersed

192

passagers

passengers / traveller / occupant (véhicule)

193

siège passager

passenger side

194

haute et intelligible voix

loud and clear voice

195

tous les jours de la semaine

on every day of the week

196

état passager

transient state

197

passager clandestin

a stowaway

198

sans aucun rapport les uns avec les autres

without any link with each other

199

roman policier

a detective novel

200

côtoyer

come along / stand alongside with (être côte à côte )
The house stands alongside the forest.

201

Désensibilisé

Desensitized

202

avoir de l'amertume

to be bitter about smthg

203

un marché haussier / en baisse

a bullish market (rising stock market prices ) / a bearish mark

204

partir / se mettre en route / se déclencher

to set off

205

il n'a pas l'habitude de

he is not usually.../ he is not in the habit of + vb ing

206

cela fait 3 ans qu'elle travaille à paris et elle envisage de changer d'emploi

she has been working in paris for 3 years and she considers changing job / she plans to change jobs

207

à pied

on foot (pas by foot), même chose pour on horseback

208

changer de camp, de place, de vêtements

to change sides to change clothes to change places

209

charrue

plow

210

je voulais savoir si ça ne te dérangeait pas de ...

i wanted to know if you wouldn't mind + ing

211

commrtce de proximité

convenience shopping

212

faire les courses

do the shopping

213

pourquoi ne pas leur envoyer un courriel immédiatement

why not send them an e-mail righ away

214

pratique

convenient / handy / useful / practical

215

handy

sous la main (have you got a pen handy ?) / useful (pratique) /to come in handy = être pratique (ça tombe bien) (that's handy) / to be skillful, bricoleur, débrouillard

216

donner une augmentation

to give a pay rise

217

ce dont elle a peur c'est de ne pas avoir la promotion quelle mérite grandement

what she fears/ she dreads is not to get the promotion which/that she highly deserves

218

moins il y aura de véhicules dans nos villes, plus la vie sera agréable pour nos citoyens

the fewer vehicules there are in our cities, the more enjoyable life will be for our citizens

219

il est deux fois moins cher que les autres que l'on m'a proposés

it is half as expensive as those i was offered / shown
it is half the price of the others

220

journaliste indépendant

free-lance journalist

221

plus vous étudierez le rapport dont je vous ai parlé, mieux vous verrez combien les enjeux sont importants

the close you study the report i told you about, the better you will see how high the stakes are

222

A peine le gouvernement de coalition a-t-il été formé en mai 2010 que les divergences sont apparues

No sooner had the coalition government been formed in may 2010 than differences of opinion emerged
hardly had the coalition gvn been formed in May 2010 when divergences...

223

soutenir une politique

to back /to support / to endorse

224

ses intérêts particuliers

own vested interests

225

ce que les européens préféreraient c'est que le RU choisissent entre l'UE et ses intérêtes

What Europeans would prefer is that the United Kingdom choose between the ue and it's own vested interests

226

vous feriez mieux

you had better

227

tout de suite

immediately/ staight away / right away

228

vous feriez mieux de ne pas leur parler

you had better not talk to them

229

je passerai vous voir

i'll come and see you / i'll drop by your office

230

quand j'aurai fini de traiter ce dossier urgent

when I have finished dealing with this pressing business / when I'm done with this

231

je regrette que l'analyste n'ait pas été plus précis

I wish the analyst had been more precise / specific

232

entreprendre

undertake

233

.. était d'autant plus fatigant que le train était bondé

was all the more tiring as/ since the train was crowded

234

to jump to leap to hop (hopping)

f

235

houblon

hops

236

ruelle

sidestreet

237

adoucir

to sooth

238

profiter de l'accalmie

to take advantage of the lull

239

aller se promener

to go for a walk

240

tendre la main

to hold out

241

inondé

flooded

242

nous partîmes

off we set

243

through

f

244

pensée

thought

245

éclabouser

to splash

246

stream / rushing water

f

247

caniveaux

the gutters

248

Lui, il...

as for him / he for his part

249

coude

elbow

250

creux du bras

crook

251

lanière (sac)

strap

252

sloppy

bâclé

253

pas

pace

254

tabouret

stool

255

rangée

row

256

criard / voyant

gaudy

257

se dandiner

to waddle

258

bordé de murs

enclosed in walls

259

topped with

s

260

ruelle

side street

261

serpenter

to wind (wound/ wound)
meander

262

avoir le souffle court

to be short-winded

263

un chemin qui serpentait dans la montage vers le lac

a track which twisted-up its way to the mountain

264

profondément

deeply / profoundly

265

frontière

frontier / border

266

contraindre

to compel sb to do smth

267

précipitamment

hastily

268

tâtonner

to pad his hands

269

atteindre la taille adulte

to be full-grown

270

passer au peigne fin

to examine with a fine-tooth comb / to comb

271

péter les plombs / sortir de ses gonds

to go ballistic

272

gendre

son-in-law

273

parrain

godfather

274

enfant unique

only child

275

cousin premier degré

first cousin

276

tricoter

knit

277

famille soudée

a close-knit

278

famille monoparentale

a one-parent family

279

tuteur

a guardian

280

pupille

a ward

281

parent proche

the next of kin

282

proches (amis et famille)

kith and kin

283

ancêtre / aïeux

the forebears

284

envie

desire/ wish

285

s'attacher à qqn

to become attached

286

aller de soi

to be naturel / self-evident

287

il s'agissait surtout de ne pas me faire remarquer

my main concern was above all not to attract attention

288

chef d'orchestre

orchestra conductor

289

pas une seconde pour lui

a second to himself

290

à distance

from a distance / from afar

291

discret

discreet

292

raser les murs

to hug the walls

293

planer

to glide

294

être sage

to behave

295

tuberculose

tuberculosis

296

looking forward TO

d

297

son fameux siège

in his beloved seat

298

restes / vestiges

the remnants

299

s'économiser

to spare oneself

300

artery

e

301

veins

s

302

vessels

d

303

a high-pitched laugh

f

304

Rire sans pouvoir s’arrêter = to giggle
To chuckle
A short burst of laugh

d

305

éclater de rire

to burst into laughter

306

snob

posh

307

restrain / repress / hold back

r

308

contrarié contrecarré

thwarted by

309

rapidement / furtivement

fleetingly, furtively, stealthily

310

grabbed

d

311

lancer un regard noir

to glare

312

chesnut tree

châtaigner

313

walnut tree

noyer

314

camionnette

van

315

pilonne

f

316

cane sugar

t

317

le port

the harbor

318

tranquille

d

319

évidemment

d

320

rabat-joie

wet blanket

321

craie

chalk

322

that's a bummer

d

323

danger biologique

biohazard

324

cendrier

ashtray

325

to owe sb smth

e

326

Je devais les rencontrer tous les deux à 16h mais ni l’un ni l’autre n’est venu
I was to meet them both at 4 o’clock but neither of them came

d

327


Il prête peu d’attention à ce qu’on lui dit
He pays little attention to what he is told

d

328

la rumeur dit

the rumor has it that / the rumor is

329

aîné

elder / eldest

330

Je dois acheter des ciseaux de coiffeur pour raccourcir les cheveux de ma fille aînée
I must buy hairdresser’s scissors to cut my eldest daughter’s hair shorter

d

331

Il avait des marchandises pour une valeur de cent livres dans le coffre de sa voiture
He had a hundred pounds’ worth of goods in the trunk of his car

d

332

indemne

unscather

333

extraverti/ sociable

outgoing

334

brevet

patent

335

portemanteau

coat rack

336

malfrat

a mobster

337

Ni l’un ni l’autre n’avait son billet
Neither one nor the other had one’s/his ticket

d

338

coudre

sew

339

investigation

inquiry

340

fonctionnaire

civil servant

341

un film adapté de

a movie based on

342

étagère / rayon

shelf

343

abat-jour

lampshade

344

marquer du bétail

to brand

345

nappe

tablecloth

346

couverture

blanket

347

bateau à voile

sailing boat

348

pare-brise

windscreen

349

bank-bill

d

350

en sortant

on the way out

351

douanes

customs

352

bagage

luggage

353

meuble

furniture

354

convaincre qqn de venir

talk someone into coming

355

seek sought sought

f

356

faire la grève

go on strike

357

assister à la réunion

attending the meeting

358

elle ne répond plus à mes amils depuis une semaine

she has not answered any of my mails for over a week

359

nos ventes repartiront dès que notre nouveau parfum sera commercialisé

our sales will be boosted as soon as our new perfume has been marketed

360

estimer

consider/ reckon

361

pouvoir d'acaht

purchasing power

362

passage à l'euro

the euro changeover

363

dégringoler

tumble / fall apart

364

confier

(qqch à qqn = entrust) / révéler = confide to / confide in sb

365

c'est la première fois que je te vois levé

it is the first time i have seen you up (c'est la première fois que ça arrive = it is the first time it happened) ==>
it is the first time + pp

366

on ne peut s'en prendre qu'à nous-mêmes

we only have ourselves to blame

367

rassurer

reassure

368

les salaires n'ont progressé que de 1%, ce qui n'a pas permis aux ménages de consommer d'avantage

salaries have increased by only 1%, which has not enabledhouseholds to consume more

369

il faudra désormais

from now on

370

advice = indénombrable

d

371

aller chercher

fetch

372

wage-rise

f