Vø₵αß ɗệ ℝєаđîиɢ Flashcards
(39 cards)
To hang
A atârna
Ex: Planurile pe care le face inima atârnă de om. (The plans the heart makes hang on the man.)
To research, investigate, examine
A cerceta
Ex: Cel ce cercetează duhurile este Domnul. (He who examines the spirits is the Lord.)
To succeed, manage
A izbuti
Ex: Încredințează-ți lucrările în mâna Domnului, și îți vor izbuti planurile. (Commit your works to the hand of the Lord, and your plans will succeed.)
Target, goal
Țintă
Ex: Domnul a făcut toate pentru o țintă. (God made everything for a purpose.)
Proud, haughty, supercilious (ms)
Trufaș
Ex: Orice inimă trufașă este o scârbă înaintea Domnului. (Every haughty heart is an abomination before the Lord.)
Unpunished, not penalized (ms)
Nepedepsit
Ex: Un comportament nepedepsit poate duce la abuzuri. (An unpunished behavior can lead to abuses.)
To atone, repent
A ispăși
Ex: Prin dragoste și credincioșie, omul ispășește nelegiuirea. (Through love and faithfulness, man atones for iniquity.)
Income, revenue (sg)
Venit
Ex: Mai bine puțin cu dreptate decât mari venituri cu strâmbătate. (Better a little with justice than great income with injustice.)
Injustice, wrongdoing, crookedness
Strâmbătate
Ex: A făcut multă strâmbătate în afaceri pentru a obține succes. (He committed a lot of wrongdoing in business to achieve success.)
Step(s)
Pas, paşii
Ex: Inima omului se gândește pe ce cale să meargă, dar Domnul îi îndreaptă pașii. (The heart of man ponders which way to go, but the Lord directs his steps.)
To judge, assess
A judeca
Ex: Hotărâri dumnezeiești sunt pe buzele împăratului, gura lui nu trebuie să facă greșeli când judecă. (Divine decrees are on the lips of the king,
his mouth must not make mistakes when it judges.)
To strengthen, to reinforce
A întări
Ex: Împăraților le este scârbă să facă rău, căci prin neprihănire se întărește un scaun de domnie. (Kings loathe to do evil, for by righteousness a throne is established.)
Spring, springtime
Primăvară
Ex: Seninătatea feței împăratului este viața și bunăvoința lui este ca o ploaie de primăvară. (The serenity of the king’s face is life, and his favor is like the spring rain.)
To ponder, reflect, contemplate
A cugeta
Ex: Cine cugetă la Cuvântul Domnului găsește fericirea. (Whoever meditates on the Word of the Lord finds happiness.)
To increase, enlarge, magnify
A mări
Ex: Cine are o inimă înțeleaptă este numit priceput, dar dulceața buzelor mărește știința. (He who has a wise heart is called prudent, but sweetness of lips increases knowledge.)
To encourage, urge, exort
A îndemna
Ex: Cine muncește pentru el muncește, căci foamea lui îl îndeamnă la lucru. (He who works for himself works, for his hunger drives him to work.)
To provoke, stir up, arouse
A stârni
Ex: Omul neastâmpărat stârnește certuri și pârâtorul dezbină pe cei mai buni prieteni. (A restless man stirs up strife, and a complainer separates close friends.)
To commit, perform, accomplish
A săvârși
Ex: Ea a săvârșit toate sarcinile înainte de termenul limită. (She completed all the tasks before the deadline.)
To conquer, win over, capture
A cuceri
Ex: Cine este stăpân pe sine prețuiește mai mult decât cine cucerește cetăți. (He who controls his temper is more precious than he who takes a city.)
Common sense
Bun-simț
Ex: Este important să avem bun-simț atunci când discutăm cu alții, mai ales în situații tensionate. (It’s important to have common sense when talking to others, especially in tense situations.)
Impartiality, fairness
Nepărtinire
Judecătorul trebuie să dea dovadă de nepărtinire atunci când ia o decizie într-un proces. (The judge must show impartiality when making a decision in a trial.)
Skill, dexterity, cleverness
Iscusință
Pentru a rezolva această problemă complicată, este nevoie de iscusință și răbdare. (To solve this complicated problem, skill and patience are needed.)
Deep, profound; depth, bottom
Adânc
(adj, adv, n)
Lacul este atât de adânc încât nimeni nu a reușit să îi măsoare fundul. (The lake is so deep that no one has managed to measure its bottom.)
Meaning, sense, significance
Tâlc
Povestea aceasta are un tâlc profund, care ne învață să fim mai buni cu cei din jur. (This story has a deep meaning, teaching us to be kinder to those around us.)