Vocab 14 Flashcards Preview

French Vocabulary - Encountered > Vocab 14 > Flashcards

Flashcards in Vocab 14 Deck (199)
1

old-fashioned

vieillot

2

to wallpaper, to hang with drapes, to cover

tapisser

3

a store window, window display, a storefront

une devanture

4

clogged

encrassé

5

to take off one's shoes/skis

déchausser

6

clairvoyance

la voyance

7

take aim!

en joue !

8

to aim a rifle

coucher un fusil en joue

9

a long weekend

un pont

10

Period! That's that!

Point barre !

11

an outpouring, an extravasation

un épanchement

12

to the rescue

à la rescousse

13

to alarm, to bewilder, to bemuse

effarer

14

to collapse, to slump

s'affaiser

15

outdated, old-fashioned

suranné

16

gibberish, gobbledegook

un galimatias

17

squealing, screeching, squeaking

un crissement

18

stale, past prime

défraîchi

19

a color, a shade

un coloris

20

to splash, to splatter, to sprinkle

asperger

21

an assessment (weight, value), an assessment/grasp (of a situation)

une appréciation

22

a gold mine (fig.), a jackpot

un pactole

23

a galley slave

un forçat

24

courteous

courtois

25

a fib, a whopper

une craque

26

a quagmire

un bourbier

27

to converse with

s'entretenir avec

28

a wet-blanket, a killjoy (fam.)

un pisse-froid (fam.)

29

a whim, a craze

une lubie

30

a scrooge, a miser

un grippe-sou(s)

31

to all present

à la cantonade

32

seconds, overtime (fam.)

le rab (fam.)

33

a readjustment, a rebalancing

un rééquilibrage

34

untimely, ill-timed, inopportune

intempestif

35

to be refreshed, to be restored (fam.)

ravigoter (fam.)

36

a transfer of power

une passation des pouvoirs

37

a pervert; a dirty old man

un vicieux; un vieux vicieux

38

to dismiss, to discharge

congédier

39

to take

s'adjuger

40

to be on tour, to be on one's rounds

être en tournée

41

a pull-up; a push-up

une traction; une pompe

42

to encourage, to reassure

décomplexer

43

corrupt, venal

vénal

44

adulterated

frelaté

45

cunning, shifty, sly, underhand

sournois

46

to draw off, to extract

soutirer

47

flammable

inflammable

48

a gap/an omission

une lacune

49

a drag, un puff (of a cigarette) (fam.)

une taffe (fam.)

50

as (you/I) please

à ma/ta guise

51

placid, flappy, spineless

flasque

52

pillager, looter, plunderer

un pillard, une pillarde

53

to make a fuss (fam./old fash.)

faire du fla-fla (fam./vieilli)

54

a splinter

une écharde

55

excessive, overabundant

pléthorique

56

a rogue's gallery (fam.)

un trombinoscope (fam.)

57

to rub with oil, to anoint

oindre

58

a lucky star

une bonne étoile

59

to stow

arrimer

60

to allow to breathe (wine), to bring to room temperature

chambrer

61

a case, a casing

un boîtier

62

dampness, stickiness, moistness

une moiteur

63

to show off, to put on an act (fam.)

frimer (fam.)

64

to give a range

donner une fourchette

65

to put a definitive end to something

pour/afin d'en finir avec qqch

66

an indentation (geog.), a low neckline

une échancrure

67

to decorate, to adorn

agrémenter

68

to excite, to exhilarate; to turn on

émoustiller

69

ability, capability

une faculté

70

inseparable, intense (relationship/couple)

fusionnel

71

an inveterate liar

un affabulateur, affabulatrice

72

the lure/attraction of money

l'appât du gain

73

eulogistic, laudatory

dithyrambique

74

a glutton

un goulu, une goulue

75

the movies (fam.)

le cinoche (fam.)

76

depressing, worrying

flippant

77

to beseech, to implore

implorer, supplier

78

a pitfall, a hazard

une embûche

79

stunned, dumbfounded

médusé

80

abysmal, awful, foul

exécrable

81

to get bogged down (literal/fig), to sink

s'enliser

82

mechanical shovel

une pelleteuse

83

a link

un chaînon

84

a crook, a hoodlum, a gangster

un malfrat

85

something's burning; trouble's brewing

ça sent le roussi

86

adulterated

frelaté

87

stinginess, tightfistedness (fam.)

la radinerie

88

a stain (lit.)

une souillure (litt.)

89

a barge

une péniche

90

a blowtorch

un chalumeau

91

binding, bookbinding

la reliure

92

a lull, a break, a period if temporary relief

une accalmie

93

a suction cup

une ventouse

94

to have one’s back to the wall

être aux abois

95

a mystery, a secret

un arcane (les arcanes de la science)

96

an outlet

un débouché

97

persnickety

tatillon, chipoteur

98

plywood

le contreplaqué

99

out of alignment, unhinged

désaxé

100

to have a chance/possibilty of

être susceptible de

101

to stick

embourber

102

a stool/stepladder

un escabeau

103

brownish

bistré

104

to gossip

jaser

105

to coat with breadcrumbs

paner

106

a turnip

un navet

107

to quench one’s thirst

étancher sa soif; se désaltérer

108

to desert, to neglect

délaisser

109

to crush, to grind

piler

110

pasta shells

des coquillettes

111

rush hour

L’heure de pointe

112

to get rid of someone

éconduire qqn

113

a tip/bonus

une gratification

114

a sweetener

un édulcorant

115

casualness, off-handedness

une désinvolture

116

off the bone

désossé

117

earthenware

la faïence

118

at half-mast

en berne

119

a mistake

un quiproquo

120

a disagreement, a dispute

un différend

121

a willow

un saule, un osier

122

a (loud) slurp

un lapement (bruyant)

123

to make a mistake, to have a slip-up (fam.)

se gourer (fam.)

124

bad/rotten luck (fam)

la poisse (fam)

125

a tarp

une bâche

126

to fall on, to drop onto

tomber dessus

127

to scare off, to frighten away

effaroucher

128

a bevel; bevelled

un biseau; en biseau

129

prohibitive, crippling, a deal-breaker

rédhibitoire

130

a walker; a cane

un déambulateur; une canne

131

a blunder (fam)

une boulette (fam)

132

a security blanket

un doudou

133

to bustle around someone, to attend to someone’s needs

s’empresser

134

to be out-of-tune, to clash

détonner

135

sexual

sexué

136

a nursey rhyme

une comptine

137

redundant

redondant

138

a peak, a zenith

un summum

139

a hotshot, a show-off (fam)

un crâneur, une crâneuse (fam)

140

a spotlight

un projecteur, un spot

141

a sequin

une paillette

142

to despise (litt)

honnir (lit)

143

shamelessly

sans vergogne

144

permanent, fixed

inamovible

145

a nose dive

un piqué

146

to overheat

surchauffer

147

cast iron

la fonte

148

to unbolt

déboulonner

149

a blockade

un blocus

150

to scoff at, to jeer at (lit)

perdifler (litt)

151

jogging

le footing, le jogging

152

a pet hobby (fam)

une marotte (fam)

153

arrears, a backlog

un arriéré

154

a freshman (slang)

un bizut (argot)

155

youngish, rather young

jeunot

156

a daydream

une rêverie

157

a daydream (pej); (fam)

une rêvasserie (pej); un gamberge (fam)

158

to stick to, to stand by

ne pas démordre de

159

to shout oneself hoarse

s’égosiller

160

a fright (fam)

une trouille (fam)

161

emotional

affectif

162

imagination

l’imaginaire (m), l’imagination

163

lightning (adj), dazzling, sudden

fulgurant

164

to kill by the sword, to combat (lit)

pourfendre (litt)

165

a passing, an excess

un dépassement

166

a fee/fees

des honoraires (m)

167

asbestos

l’amiante (m)

168

a floor lamp, a streetlight

un lampadaire

169

a brightness, a radiance

un éclat

170

a pine nut

un pignon

171

openwork, perforated

ajouré

172

a step ahead, a leading position

une tête d’avance

173

to invalidate, to revoke, to contradict

infirmer

174

breadcrumbs

la chapelure

175

blinders

des œillères (f)

176

a poison pen letter writer

un corbeau

177

to bury, to inter

inhumer

178

a flick (of a finger)

une chiquenaude

179

to beget, to create, to generate

engendrer

180

sorrow, grief

un chagrin

181

to compel, to force, to oblige

astreindre

182

a promoted person

un promu, une promue

183

a watchdog

un molosse

184

an executioner, a torturer

un bourreau

185

a speaker

une enceinte

186

moonlight

le clair de lune

187

set back; to stand back/remain in the background

en retrait; rester en retrait

188

to make an effort to do something, to set about to do something

s’y coller

189

indefinitely, for ever

indéfiniment

190

blood-streaked, blood-red

sanguinolent

191

hideous

hideux

192

I want something in return

c’est donnant-donnant

193

back to square one

retour à la case départ

194

an insert

un encart

195

well-off, affluent

cossu

196

a gangway, passageway

une coursive

197

the steps outside a building

le perron

198

a payment, an installment

une traite

199

a report (fam)

le topo (fam.)