Vocabulaire Flashcards

(174 cards)

1
Q

On est passé dans cette rue

A

We walked through this street

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

On termine/conclut

A

Wrap it up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Avoir une expérience avérée

A

To have a proven track record

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Je veux l’éviter

A

I want to run away from him

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Prendre un verre

Prendre un repas

A

Grab a drink

Grab dinner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Prévoir un trajet ensemble

A

Plan a ride together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ça ne fonctionne pas comme je pensais

A

It doesn’t work like i thought

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Parcourir le site internet

A

Run across the website

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Espérons que ça ira

A

Let’s hope it’ll be ok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Vendange

A

Grape picking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Trouver la solution / resoudre

A

Figure out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

C’est chez lui

A

He owns the place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je vais avoir 31 ans

A

Iam turning 31 years old

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

J’aime y aller

A

I love going there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Devenir plus calme

A

Get quiet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Par hasard

A

By chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Là où on est descendus (bus)

A

Where we dropped off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Sortir

A

Hang out /meet up (prononcer meedup)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Il ne répond jamais

A

He never reach out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Je préférerais

A

I would rather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

À peine

A

Barely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Continuer à parler

A

Keep saying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

La semaine s’annonce chargée

A

Sounds like it’ll be a busy week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Assez facile

A

Pretty easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Ça nous conviendra mieux
It'll work out better for us
26
Me porter
Carry me
27
Ne me laisse pas tomber
Don't leave me hanging
28
Peux tu m'y emmener
Could you take me there?
29
Trop bruyant
So loud
30
Aller directement la bas
Go straight there
31
Descendre en marchant
Walking down
32
Orteil
Toe
33
Queue
Tail
34
Mon vol a été annulé
My flight got canceled
35
Tout le chemin/trajet
All the way
36
Je me demande si je vais payer autant
Im thinking if iam going to pay that much
37
J'espérais en avoir plus
I wish i had more
38
Joyeux anniversaire en retard
Happy belated birthday
39
Ça s'est bien passé
It went well
40
On n'avait plus rien à se dire
We ran out of things to talk
41
Sortir du bus
Getting off the bus
42
Par chance
Luckily
43
Je porte toujours ces vêtements
Im still holding onto these clothes
44
Contente d'entendre ca
Glad to hear that
45
Mon surplus de nourriture restante
My leftover food
46
Un menu
A combination meal
47
Être lent à repondre
Being slow at replying
48
Passer rapidement
Swing by
49
Perdre mon temps
Waste my time
50
Être de mon côté
Standing by my side
51
Cher
Overpriced
52
J'ai du nouveau
I've got some news for you
53
Peux tu me donner un indice?
Can you give me a hint ?
54
Voir un ami
See/meet a friend
55
Voir la famille
Visite family
56
Facile
Easy peasy
57
Personne ne devine
No one ever guess
58
Tant que je peux te voir
As long as i can see you
59
Je sors de chez moi
Iam going out of my place
60
Je préférerais améliorer mon oral
I'd rather improve my speaking
61
J'aurais dit
I'd have said
62
Mon cerveau est cuit
My brain is fried
63
Situation embarrassante
Akward
64
Personne bizarre
Weird
65
Smash
Ecrasé
66
Flipper
Freak out
67
j'ai fini par décider
i ended up deciding
68
même si
even though
69
au milieu du chemin
halfway
70
escalier
stairs
71
vérifie
check it out
72
tu ne diras plus ça quand tu seras en forme
you won't say that as often as you get fitter
73
surcharge
overloading
74
c'est le but
that's the point
75
tout petit
tiny
76
ne repete jamais
don't ever repeat it
77
je suis de retour dans le jeu
im back in the game
78
tu m'as recherché?
did you look me up?
79
je ne pensais pas que tu aurais deviné aussi vite
ididn't think you'd guess that fast
80
je ne me dis jamais
i never mention it
81
j'ai pris mon passeport
i picked up my passport
82
a premiere vue
at first glance
83
j'abandonne
I give up
84
Il est un tout petit peu agacé par elle
He is a tiny bit annoyed at her
85
Elle a presque atteint le sommet de la montagne
She almost reach the top of the moutain
86
Il a couru pendant pas mal de temps
He ran for quite some time
87
il écrit mal
He writes poorly
88
Fatigue
Tiredness
89
Éclaté (de sommeil)
Shattered
90
Prendre la main sur qqch
Getting the hang of it
91
Quelqu'un a qui tu peux écrire pour toute question
someone you can write to with any question
92
Dans les mois qui viennent
In the coming months
93
Tu travailles sur quoi ?
What are you working on ?
94
Chercher une info
To look up / to search for information
95
Avoir aucune idée
To don't have a clue
96
Aurais tu une idée de ...?
Would you have a clue of
97
Rougir
Blush
98
Pleurnicher
To whine
99
Bouder
To sulk
100
Cheveux clairs
Fair haired
101
Rousse
Red headed
102
Grandir, mûrir
To grow up
103
Un adulte
Grown up
104
Être agacé
To be annoyed
105
Un plaisir
A delight
106
Être ravi
To be delighted
107
S'emporter
To loose one's temper
108
Les gens
Folks
109
Ne plus être amoureux
To fall out of love
110
Hurler
To shout
111
Chuchoter
To whisper
112
Siroter
To sip
113
Douloureux
Feel sore
114
Macher
To chew
115
Avaler
Avaler
116
Siroter un cocktail
To bo sipping a drink
117
Gorge irritée / mal de gorge
To have a sore throat
118
De temps en temps
From Time to tiem
119
La grippe
The flu
120
Remede
The remedy
121
Le hoquet
The hiccups
122
Vigilant prudent
Cautious
123
Imprudent
Reckless
124
Je voyage depuis 3 semaines
I've been travelling for 3 weeks
125
Ils ont visité 3 différents pays
They've visited 3 différent countries
126
Fais moi signe
Give me a heads up
127
A lot / bcp
Heads
128
à quelle heure tu vas manger ce soir ?
at what time you having dinner tonight ?
129
uun petit quelques chose
a little something
130
hipster
downtown hipster
131
citrouille
pumpkin
132
dinde
turkey
133
oh mince
oh shoot
134
où vas tu maintenant ?
where do you go now ?
135
elle est partie
she's out
136
elle est trop occupée à sociabiliser
she's too busy being a social butterfly
137
elle n'a même pas...
she litterally didn't...
138
avant qu'elle parte
before she was gone
139
timide
wallflower
140
levez vos verres
raise you glasses
141
j'airais même jusquà dire
i would venture a guess
142
je suis branché
im hip
143
allez y
go ahead
144
tu peux les mettre
you can put in on
145
harcelé
bullied
146
je sui arrivé à un point
i got to the point where..
147
me harcelait
picked on me
148
cest blessant
my feelings were hurt
149
la depression allait et venait
depression would switch, on and off
150
jétais l'intrus
i was the odd one out
151
j'air l'esprit ailleurs
im not with it today
152
j'ai la tete qui tourne
my head is spinning
153
je n'avais pas trop le temps de répondre
I didn't have as much time to reply
154
Je suis vert de jalousie
Iam green with envy
155
Le chagrin que j'éprouvais
The grief i was experiencing
156
Je me retournais ds mon lit
I tossed and turned at night
157
Je voulais marquer le coup
I was gonna make it count
158
J'ai posté
I mailed out
159
Ça l'a rendue folle
She went nuts
160
Cacher
Cover up
161
Tu es ds le pétrin
You re in a jam Ton get into a jam
162
On s'entend bien
We just click
163
1 lundi sur 2
Every 2nd monday
164
Si tu as du temps
If you get time
165
Le café où on est allés
Thé coffee we went to
166
J'ai tout essaye
I've extausted everythibg
167
Bcp d'offres de stage
Heaps of trainings on offer
168
Si je continue
If i keep going
169
Je suis epuise (inspirer sur extrême état de fatigue)
Iam drained /worn out - wiped out
170
Une semaine difficile
A tough (tuf) week
171
J'étais de mauvaise humeur
My mood was down
172
Laisse tomber
Back off
173
Ça me rendait fou
Droved me up the wall
174
Qu est ce que tu as fait ces jours ci
What have you been up to