Vocabulaire Hoche (4) Flashcards Preview

Vocabulaire Allemand > Vocabulaire Hoche (4) > Flashcards

Flashcards in Vocabulaire Hoche (4) Deck (210):
1

trop

allzu

2

facile / léger

leicht

3

d'origine allemande, originaire d'Allemagne

deutschstämmig

4

nous avons fait le tour de la ville

wir sind um die Stadt herum gefahren

5

l'automne

der Herbst

6

le printemps

der Frühling

7

la chute, le cas

der Fall

8

dans le cas de

Im Fall + G

9

d'abord (2)

zuerst = zunächst

10

pour la première fois

zum ersten mal

11

appartenir à qn

jm (D) gehören

12

faire partie de (2)

etw (D) an/gehören / zu etw (D) gehören

13

n membre de la famille

der Familienangehöriger

14

complètement

völlig

15

essentiellement, principalement

hauptsächlich

16

le personnage principal

die Hauptfigur

17

il pige que dalle

er versteht nur ,,Bahnhof''

18

la scène

die Bühne

19

évidence

Selbstverständlichkeit

20

se réclamer, se revendiquer

bekennen

21

ne ... plus que

nur noch

22

un tien vaut mieux que deux tu l'auras

,,Lieber ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach''

23

la réputation

der Ruf(e)

24

avoir mauvaise réputation

verrufen sein

25

le toit

das Dach(¨er)

26

le système scolaire

das Schulwesen

27

le fantôme, le spectre

das Gespenst

28

brinquebalante, bancal

klapprig

29

décider

bestimmen

30

maudire

verfluchen

31

le propriétaire

der Besitzer

32

refouler un traumatisme

ein Trauma verdrängen

33

posséder

besitzen

34

le devoir de mémoire

die Vergangenheitsbewältigung

35

le singe

der Affe(n)

36

large, vaste, ample, loin

weit

37

C'est pas étonnant

Es ist keim Wunder

38

réprobateur

vorwurfsvoll

39

J'approuve la décision

ich stimme (+D) der Entscheidung zu (approuver : zu/stimmen +D)

40

l'approbation

die Zustimmung

41

désapprobateur

missbilligend

42

désapprouver qch

etw (A) missbilligen

43

soupçonner qn

jn (A) verdächtigen

44

suspect

verdächtig

45

émettre des soupçons

Verdacht schöpfen

46

suspicieux

argwöhnisch

47

méfiant

misstrauisch

48

regarder qn (3)

jn (A) ein/schauen - an/gucken - an/sehen

49

surtout pas

bloß nicht

50

partout

überall

51

ajouter

hinzu/fügen

52

puis-je ajouter qch ?

Darf ich etwas hinzufügen?

53

Je me donne du mal (3)

ich gebe mir viel Mühe - Ich bemühe mich - Ich strengen mich an

54

garder le calme

die Ruhe bewahren

55

résoudre

lösen

56

inutile, vain

zwecklos

57

pieds nue

bloßen Fussen

58

bleu marine

marineblau

59

bleu foncé

dunkelblau

60

bleu ciel

himmelblau

61

l'erreur

der Irrtum(¨e)

62

se tromper (2)

sich irren = sich täuschen

63

tu as raison

du hast Recht

64

tu as tort

du hast Unrecht

65

ou bien ... ou bien

bald ... bald

66

l'écharpe

der Schal(s)

67

la ceinture

der Gurt(e)

68

un chemisier

die Bluse(n)

69

le bas / la chaussette

der Strumpf(¨e)

70

arriver

an/kommen

71

se sortir de, se débrouiller

aus/kommen

72

l'arrivé

die Ankunft

73

le renseignement

die Auskunft

74

percevoir qqch

heraus/hören aus+D

75

les salutations

die Begrüßung

76

saluer

begrüßen

77

au moins

mindestens

78

au plus

höchstens

79

arrêter

auf/hören

80

au plus tôt

frühestens

81

le fait, la circonstance

der Umstand

82

le hasard

der Zufall

83

l'incident

der Zwischenfall(¨e)

84

par hasard (2)

zufällig, durch Zufall

85

la chemise

das Hemd(en)

86

le gant

der Handschuh(e)

87

le pantalon

die Hose

88

la veste

die Jacke(n)

89

la jupe

der Rock(¨e)

90

Je te dois ma carrière

Ich verdanke dir meine karriere

91

je t'en suis reconnaissant

Ich bin dir dafür dankbar

92

la reconnaissance (fait de remercier)

die Dankbarkeit

93

la reconnaissance (d'un Etat)

die Anerkennung

94

se changer

sich um/ziehen

95

déménager

um/ziehen

96

le déménagement

der Umzug

97

c'est-à-dire

das heißt, d. h.

98

auparavant

vorher

99

a fortiori, encore moins

geschweige denn

100

la trace

der Einschlag

101

l'allemand standard

Hochdeutsch

102

à cette époque

damals

103

en train de

dabei sein

104

couvrir

decken

105

recouvrir

bedecken

106

le coin

die Ecke

107

la haie

die Hecke

108

la couverture, le plafond

die Decke

109

mettre la table

den Tisch decken

110

s'accroupir

hocken

111

en fait

eigentlich

112

plaisanter

scherzen

113

Amuse toi bien

gute Unterhaltung

114

le costume

der Anzug(¨e)

115

le bouton

der Knopf(¨e)

116

appuyer sur un bouton

auf einen Knopf drücken

117

un instant

der Augenblick

118

le regard

der Blick(e)

119

lancer un coup d'oeil à qn

jm (D) einen Blick zu/werfen

120

J'ai rougis

ich bin errötet

121

la politique de Merkel (3)

die Politik von Merkel / die Politik Merkels / Merkels Politik

122

Il ne veut pas travailler chez LVMH

Er will nicht bei LVMH arbeiten

123

Il ne voulait pas travailler chez LVMH

Er hat nicht bei LVMH arbeiten wollen

124

Il prétend avoir travaillé chez LVMH

Er will bei LVMH gearbeitet haben.

125

les expulsés (dont Horst Köhler)

die Vertriebenen

126

chasser qn

jn (A) vertreiben

127

les Sudètes

das Sudetenland

128

prendre conscience de qch

zur Einsicht kommen, dass

129

je prends conscience de ...

es wird mir klar => mir wird klar

130

l'apparence / l'impression

der Anschein

131

ouvert

offen

132

manifestement

offenbar

133

public

öffentlich

134

pourvu que

hoffentlich +v

135

évident

offensichtlich

136

visible

sichtbar

137

l'hésitation

das Zögern

138

osciller / hésiter

schwanken

139

s'installer (au sens de partir vivre)

ziehen / niederlassen (+in)

140

la limitation de vitesse

das Tempolimit

141

le rythme

der Rhythmus / das Tempo

142

le péage autoroutier

die Autobahngebühr

143

frais de scolarité

die Studiengebühren

144

les véhicules de tourisme

der PKW = Personenkraftwagen

145

omniprésent

allgegenwärtigen

146

les données

die Daten

147

toujours plus

zunehmend

148

les consommateurs

die Verbraucher

149

leur confiance

ihre Zuversicht

150

sombre

finster

151

prévisible

absehbar

152

administrer / gérer

verwalten

153

ensuite / alors

dann

154

la démagogie

die Volksverhetzung

155

s'exciter contre qn

gegen jn (A) hetzen

156

les autorités

die Behörden

157

les étrangers

die Fremder

158

détourner (un slogan)

verdrehen

159

tourner

drehen

160

louche

dubios

161

généraliser

pauschalisieren

162

précisément (2)

ausgerechnet / eben

163

secouer qn / bouleverser

jn (A) erschüttern

164

intimider

ein/schüchtern

165

confirmer

bestätigen

166

prêt

bereit

167

aborder

an/sprechen

168

les chrétiens

die Christen

169

le don de soi

die Selbsthingabe

170

accueillir

auf/nehmen

171

l'amour du prochain

die Nächstenliebe

172

le syrien

der Syrer

173

la Syrie

Syrien

174

l'irakien

der Iraker

175

l'Irak

der Irak

176

cela va à l'encontre de l'esprit chrétien

das geht entgegen den Sinn des Christentums

177

manquerait plus que ça

das wäre ja noch schöner

178

appuyer là où ça fait mal

drücken, wo es weh tut

179

le suiveur / mouton

der Mitläufer

180

se soumettre

sich unter/werfen

181

bouillant

hochkocht

182

la mauvaise humeur

der Unmut

183

gueuler

brüllen

184

le lion rugit

der Löwe brüllt

185

avoir peur de qch

etw (A) scheuen = vor etwas (D) Angst haben

186

les discussions de comptoir

Diskussionen am Tresen = Stammtischparolen

187

l'habitué

der Stammgast(¨e)

188

péjoratif

abwertend

189

en pleine rue

auf offener Straße

190

cela a fait beaucoup de bruit

es hat Aufsehen erregt

191

la croix gammée

das Hakenkreuz

192

tirer la leçon de l'histoire

die Lektionen aus der Geschichte ziehen

193

la face émergé de l'iceberg

die Spitze des Eisbergs

194

le bouc émissaire

der Sündenbock(¨e)

195

la politique de colonisation israélienne

die israelische Siedlungspolitik

196

conserver

bewahren

197

environ / par exemple

etwa

198

environ

circa

199

montrer la voie

weisen einen Weg

200

une demande de

ein Bitten um

201

l'approbation

die Billigung

202

une entente

eine Verständigung

203

la compréhension

das Verständnis

204

recourir aux armes

zu den Waffen greifen

205

caricaturer

karikieren

206

se moquer de

jn (A) lächerlich machen

207

embrasser

küssen

208

la bouche

der Mund(¨er)

209

une incitation à

eine Anregung zu

210

mettre à prix

einen Preis aus/setzen