Vocabulary 13 Flashcards

(492 cards)

1
Q

From what hour until what hour do you work?

A

Anh làm việc từ mấy giờ đến mấy giờ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

How long ago did you get married?

A

Anh lập gia đình được bao lâu rồi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I can cook

A

Anh nấu được.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I hear you clearly (well)

A

Anh nghe em rõ (lắm).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Can you hear me clearly?

A

anh nghe em rõ không?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

You speak English easily

A

Anh nói tiếng Anh dễ lắm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I speak English better than her

A

Anh nói tiếng Anh giỏi hơn em ấy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

When did you come (arrive) from France to the U.S.

A

Anh ở / từ Pháp đến Mỹ từ bao giờ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

How long have you lived there?

A

Anh ở đó bao lâu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I stayed home watching soccer

A

Anh ở nhà xem bóng đá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What number are you at on Clinton Street?

A

Anh ở số mấy phố Clinton?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

How long will you be in Vietnam?

A

Anh ở Việt Nam bao lâu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’ll be in Vietnam from December 14 until December 24.

A

Anh ở Việt Nam từ ngày 14 tháng 12 đến ngày 24 (tháng 12).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Which suburb in Los Angeles do you live in?

A

Anh ở vùng nào ở Los Angeles?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I have to go for a routine health checkup

A

anh phải đi kiểm tra sức khỏe định kỳ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I have to wait

A

Anh phải đợi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I have to wait

A

Anh phải đợi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I have to wait

A

Anh phải đợi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Will you go to Saigon?

A

Anh sẽ đi Sài Gòn không?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

You will go to Vietnam / Hanoi

A

Anh sẽ đi Vn/ Hà Nội

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

How long will you be in Vietnam?

A

Anh sẽ ở Việt Nam bao lâu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

You will be in Vietnam for 10 days

A

Anh sẽ ở Việt Nam mười ngày

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

What day were you born

A

anh sinh ngày mấy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Will Joe pick up his wife? (by car)

A

Anh Joe đón vợ không?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
You don’t cook
Anh Joe không nấu ăn được
26
dear Joe
Anh Joe thân mến or Anh Joe mến
27
You are feeling better
Anh thấy đỡ hơn.
28
How do you feel about Phở (do you like it)?
Anh thấy Phở thế nào?
29
how do feel?
Anh thấy thế nào?
30
You like which team?
Anh thích đội nào?
31
You like to drink coffee hot or cold?
Anh thích uống cà phê nóng hay lạnh?
32
I’ll try to go
anh thử đi
33
You didn’t wake up yet?
Anh thức dậy chưa?
34
You answer
Anh trả lời
35
I study by myself at home
anh tự học ở nhà
36
You drink coffee how many times per day?
anh uống cà phê một ngày mấy lần?
37
Are you and Julie happy?
Anh và Julie có hạnh phúc không?
38
Are you and Julie happy?
Anh và Julie có hạnh phúc không?
39
when did you return,huh?
Anh về Mỹ hồi nào vậy? "vậy" particle
40
what time do you come home?
Anh về nhà lúc mấy giờ?
41
I’m home (I return already)
anh về rồi
42
Can you write down the price?
Anh/ chị có thể viết giá được không?
43
Do you have any others?
Anh/chị có cái khác không?
44
Do you pay by credit card?
Anh/chị có dùng thẻ tín dụng không?
45
Do you accept credit cards?
Anh/chị có nhận thẻ tín dụng không?
46
Do you have the bigger/ smaller size?
Anh/chị có size lớn hơn/ nhỏ hơn không?
47
that
ấy
48
three
ba
49
father
ba
50
parent's older sister, used to address a woman slightly older than one's parents or wife of father's older brother or wife of mother's older brother.
51
Mrs., you, your; Madam (literally, 'my grandmother')
52
grandmother, used as a term of respect for a (usually married) woman senior to the speaker and who is late middle age or older
53
Your father
ba của anh
54
(It's) 3:00.
Ba giờ rồi.
55
My parents
ba mẹ anh
56
Parents (literally: father mother), in the South
ba mẹ; ba má
57
thirty
ba mươi
58
thirty five
ba mươi lăm
59
thirty one
ba mươi mốt
60
parent's older brother or sister, used to address a man/woman slightly older than one's parents or husband of father's older sister or husband of mother's older sister.
Bác
61
doctor
bác sĩ
62
doctor
bác sĩ
63
Written work, lesson, text
bài
64
lesson
bài học
65
test
bài kiểm tra
66
Exercises
Bài tập
67
Exercise 3
bài tập 3
68
friend
bạn
69
Busy / engaged
bận
70
Daytime 29 degrees C
ban ngày 29 độ C
71
busy
bận rộn
72
Part-time (half-time)
bán thời gian
73
by
bằng
74
By the Pimsleur program
bằng chương trình Pimsleur
75
Bangkok
Băng Cốc
76
equal
bằng nhau
77
equal
bằng nhau
78
when
bao giờ
79
When/What time will you return?
bao giờ / mấy giờ...về?
80
when
bao giờ = khi nào
81
When will you come?
Bao giờ anh đến?
82
When will you go back to the U.S.
Bao giờ anh về lại Mỹ?
83
When will you return from London
Bao giờ chị từ/ở Luân Đôn về?
84
When will you return from London
Bao giờ chị từ/ở Luân Đôn về?
85
How much does a kilo cost?
Bao nhiêu tiền một kí?
86
How much is it?
Bao nhiêu tiền?
87
How much is it?
Bao nhiêu tiền?
88
How much is it?
Bao nhiêu tiền?
89
How old are they? (literally, how many age?)
bao nhiêu tuổi?
90
start
bắt đầu
91
now
bây giờ
92
What time is it now?
Bây giờ (là) mấy giờ rồi?
93
What are you doing now? I’m studying Vietnamese.
Bây giờ anh đang làm gì? Tôi đang học tiếng Việt.
94
What do you do for a living now? I work as a lawyer.
Bây giờ anh làm gì? Tôi làm luật sư.
95
Where are you now?
Bây giờ anh ở đâu?
96
Now you are going to the post office, right? (Vâng, tôi đi đến đó.)
Bây giờ bà đi bưu điện, phải không?
97
What kind of work do you do now?
Bây giờ chị làm nghề gì?
98
Now it’s 22 degrees C
bây giờ là 22 độ C
99
Now it's 9:30, no?
Bây giờ là 9:30
100
75,000
bảy mươi lăm ngàn
101
750,000
bảy trăm năm mươi ngàn
102
Hospital
bệnh viện = bịnh viện
103
Suffer (any misfortune)
bị
104
Hurt (suffer pain; suffered an injury)
bị đau
105
beer
bia
106
Beer
Bia
107
Draught beer
Bia tươi/ bia hơi
108
sea
biển
109
Damned if I know; beats me; how would I know (literally, if I know I'll die)
Biết chết liền
110
bottle
bình
111
Normal / ordinary / regular
bình thường
112
Cow or beef; thịt bò is beef
113
cow
114
edge
bờ
115
Ministry
Bộ
116
Coast (sea’s edge); seashore; seaside
bờ biển
117
Ministry of Immigration
Bộ Di trú
118
Department of Education
Bộ Giáo Dục
119
Ministry of Education
Bộ Giáo dục
120
Parents (literally: father mother), in the North
Bố mẹ
121
Are your parents young?
Bố mẹ anh có trẻ không?
122
Are your parents young?
Bố mẹ anh có trẻ không?
123
Are your parents young?
Bố mẹ anh có trẻ không?
124
My parents are healthy, but they are eighty four years old already
Bố mẹ anh khỏe nhưng ông bà tám mươi bốn tuổi rồi
125
Can your parents still drive a car?
bố mẹ anh vẫn lái xe được?
126
government ministry foreign affairs (in U.S.A.: State Dept.)
bộ ngoại giao
127
Ministry of Interior
Bộ Nội vụ
128
Ministry of Interior
Bộ Nội vụ
129
Ministry of Finance
Bộ Tài chính
130
My hands are tied (there is nothing I can do); literally, to tie hand
bớ tay
131
My father can’t turn his neck well
bố tôi không thể xoay cổ được.
132
Ministry of Social Welfare
Bộ Xã hội
133
father
bố/ ba
134
father
bố/ ba
135
father
Bố/Ba/Cha
136
four
bốn
137
I'm going at 4:00.
Bốn giờ tôi đi.
138
forty
bốn mươi
139
forty five
bốn mươi lăm
140
forty one
bốn mươi mốt
141
407
bốn trăm linh/lẻ bảy
142
soccer
bóng đá
143
Round rice noodle soup
Bún
144
Pomelo
Bưởi
145
Which part of the day do you prefer
buổi nào anh thích hơn?
146
morning
buổi sáng
147
Night time
buổi tối
148
Grapefruit; pomelo; yellow pomelo; green pomelo
bưởi; bưởi vàng; bưởi xanh
149
sad
buồn
150
sad \>\< happy
buồn \>\< vui
151
sad \>\< happy
buồn \>\< vui
152
sad \>\< happy
buồn \>\< vui
153
funny
buồn cười
154
Post office
bưu điện
155
Fish
156
both
cả hai
157
both
cả hai
158
coffee
cà phê
159
Iced coffee
cà phê đá
160
Iced coffee (coffee on the rocks)
cà phê đá
161
Ice black coffee
Cà phê đá
162
Black coffee
Cà phê đen
163
Hot coffee
cà phê nóng
164
Ice white coffee
Cà phê sữa đá
165
You men
Các anh
166
You men are studying what?
Các anh học gì dấy
167
You ladies
Các chị
168
What are those ladies doing? They are going to see a film.
các chị ấy đi đâu? Họ đi xem phim.
169
What are you ladies doing? We are going to the airport
các chị đi đâu (đấy)? Chúng tôi đi sân bay.
170
You ladies are doing what?
Các chị làm gì đấy
171
ago
cách đây
172
ago
cách đây
173
ago
cách đây (precedes the time, e.g. hai tuần cách đây)
174
1 year ago
cách đây 1 năm
175
3 or 4 years ago
cách đây 3,4 năm rồi
176
How much is this?
Cái này bao nhiêu tiền?
177
How do you call this in Vietnamese?
Cái này tiếng Việt gọi là gì?
178
How do you call this in Vietnamese?
Cái này tiếng Việt gọi là gì?
179
California
Ca-li
180
Cambodia
Cam - pu chia; Campuchia
181
Thank you
Cảm ơn
182
Thank you
Cảm ơn
183
thank (you)
cám ơn
184
Thank you very much.
Cám ơn anh nhiều lắm!
185
Cẩm Phả (gần Vịnh Hạ Long)
Cẩm Phả
186
Soup
Canh
187
coffee
cà-phê
188
mother's brother, used to address a younger man or a man as old as one's mother
Cậu
189
Social club
câu lạc bộ
190
Club (like chess club or book club)
câu lạc bộ
191
Hoàn Kiếm Club
câu lạc bộ Hoàn Kiếm
192
Patterns
Câu mẫu
193
Probably not
chắc là không
194
Point (dot) as in sáu chấm một = 6.1
chấm
195
Slow down
Chậm lại…
196
Slow down
Chậm lại…
197
to greet
chào
198
Hello (to man)
Chào anh
199
Hello, Carl. How are you today?
Chào anh Carl. Hôm nay anh có khỏe không?
200
Hello Joe
Chào anh Joe
201
I greet you (Mrs.)
Chào bà
202
Hello (older woman)
chào bà
203
Hello (female teacher; grown woman)
chào cô
204
Hello (adult woman; female teacher)
chào cô
205
Hello (teacher / Ms.) Thủy
Chào cô Thủy
206
Hello Thủy
Chào em Thủy
207
Hello Thủy
chào em Thủy
208
Hello Thuy
Chào em/ Chào em Thủy
209
Hello (older man)
chào ông
210
Hello Thus. I’m well. How about you? How are you?
Chào Thủy. Tôi khỏe. Con em? Em khỏe không?
211
nephew/niece, grandson/granddaughter; used to address a young person of around such relative age
Cháu
212
nephew
cháu trai
213
sweet soup
chè
214
tea
chè (no.), trà (so.)
215
tea
chè = trà
216
Sweet soup with green beans
chè đậu xanh
217
Lotus seed sweet soup?
chè hạt sen
218
Sister (...), older sister. Polite term used to address a female friend; (my) older sister or same age
chị
219
older sister, for a slightly older woman. (S)
Chị
220
Only one cup
chỉ có một cốc
221
She also lives in Los Angeles, so what is her address?
Chị cũng ở Los Angeles, thế địa chỉ chị là gì?
222
Sister Alice
chị Alice
223
You / I (female) will go
Chị sẽ đi
224
Only Tuesday and Thursday
chỉ thứ 3 và thứ 5 thôi?
225
You can't say just the person's name; you have to say the pronoun (em, chị, anh) if that person is with you
chị Thùy
226
pm or afternoon
chiều
227
pm (afternoon)
chiều
228
afternoon
chiều
229
afternoon
chiều
230
afternoon
chiều
231
Tomorrow afternoon
chiều mai
232
nine
chín
233
9 a.m.
chín giờ sáng
234
I’ll return at 9 o’clock tomorrow morning
Chín giờ sáng mai tôi sẽ đi.
235
905,000
chín trăm lẻ năm ngàn
236
give
cho
237
dog
chó
238
Wait 10 minutes for me
chờ anh / tôi 10 phút nhe! The nhe softens it
239
Wait 10 minutes for me
chờ anh / tôi 10 phút nhe! The nhe softens it
240
Wait 10 minutes for me
chờ anh / tôi 10 phút nhe! The nhe softens it
241
For health
cho khỏe
242
For me (as in make coffee for me)
cho tôi
243
Give me one bottle of beer
Cho tôi một chai bia
244
Give me menu
Cho xem thực đơn
245
to enjoy leisure time
chơi
246
play
chơi
247
Rambutan – these look a little like lychee but are different; first they have “hair” on the outside; the inside is also different.
Chôm chôm
248
father's younger brother, used to address a man slightly younger than one's father or husband of father's younger sister.
Chú
249
Sunday
Chủ Nhật
250
Not yet
chưa
251
Less than 3 minutes
chưa đến/ chưa tới 3 phút
252
Not yet correct
chưa đúng
253
I have never been there yet.
Chưa. Anh chưa đi bao giờ.
254
May you and she have a nice day
Chúc anh chị một ngày thật vui!
255
May you have a very happy day!
Chúc anh một ngày thật vui nhe!
256
Have a nice day (Wish you one day fun)
Chúc anh một ngày thật vui!
257
I wish you good night; or sleep well
Chúc cô ngủ ngon!
258
I wish you good night; or sleep well
Chúc em ngủ ngon!
259
Enjoy your meal!
Chúc ngon miệng
260
Goodnight / sleep well
chúc ngủ ngon
261
We (group of children speaking to parent)
chúng con
262
We (children to parent)
chúng con
263
we( including listener)
chúng ta
264
we'll stop here, ok?
chúng ta dừng ở đây nhe!
265
We stop here, huh?
Chúng ta dừng/ ngừng ở đây nhe! (You can say this to a taxi driver)
266
We stop here, huh?
Chúng ta dừng/ ngừng ở đây nhe! (You can say this to a taxi driver)
267
We stop here, huh?
Chúng ta dừng/ ngừng ở đây nhe! (You can say this to a taxi driver)
268
We
Chúng tôi
269
We / us
chúng tôi / chúng em
270
We / us
chúng tôi / chúng em
271
we
chúng tôi / chúng ta
272
We are studying lesson two
Chúng tôi học bài Hai
273
We usually eat Vietnamese food
Chúng tôi thường ăn thức ăn / món ăn Việt.
274
We are going to the post office
Chúng tôi vào bưu điện
275
We are going to a social club
Chúng tôi vào câu lạc bộ
276
Banana
Chuối
277
program
chương trình
278
little
chút
279
Miss (...), Miss, aunt; Miss (literally, 'my aunt'); female teacher
280
father's sister, used to address a younger woman or a woman as old as one's father; also used to address a female teacher regardless of relative age
281
neck
cổ
282
That lady
Cô ấy
283
That lady is doing lesson four
Cô ấy làm bài Bốn
284
That lady is doing lesson two
Cô ấy làm bài Hai
285
Of course
Có chứ
286
of course
Có chứ
287
Is it easy?
có dễ không?
288
Can you lower the price?
Có giảm giá không?
289
female teacher
cô giáo
290
The teacher began to lecture already
Cô giáo bắt đầu giảng bài( đó) rồi.
291
maybe
có lẽ
292
Maybe so
có lẽ vậy
293
Is it far?
có xa không?
294
Is it far?
Có xa không?
295
Is it far?
Có xa không?
296
Yes, I’m often busy on weekends / I often work on weekends
Có, tôi thường bận (vào) cuối tuần. / Tôi thường làm việc cuối tuần.
297
Yes. Yesterday I went to school.
Có. hôm qua anh có đi học.
298
cup
cốc = ly
299
Glass of beer
cốc bia = ly bia
300
Rice or food
cơm
301
Rice
Cơm
302
Chinese food
cơm Tàu
303
child; also used in some regions to address a person as old as one's child
Con
304
and as for, and how about
còn
305
Also, still, yet
còn
306
Hello father
Con chào bố (ạ).
307
Good morning father
Con chào bố (ạ).
308
Hello father
Con chào bố.
309
Good morning father
Con chào bố.
310
dog
con chó
311
Is that dog a pet?
con chó đó có phải là thú nuôi không/ cưng không?
312
Do you still study?
còn học nữa không?
313
And who is that over there
Còn kia là ai?
314
Child to father – I invite you to eat
Con mời bố dùng cơm/ ăn cơm.
315
Child to father – I invite you to drink tea
Con mời bố uống chè.
316
And I, as to me
Còn tôi
317
Public servant (southern dialect). viên chức/ công chức
công chức
318
of / belong to
của
319
Your _______ is what? What number? [as in address]
của anh là gì/ số mấy?
320
Same time
cũng giờ này
321
Also at this time
cũng giờ này
322
At the same time (also this time)
cũng giờ này
323
At the same time (this time also)
cũng giờ này
324
Same time
cũng giờ này
325
Also at this time; at the same time (as we did today)
cũng giờ này?
326
Nothing special; same as usual
cũng thường thôi
327
also Verb
cũng Verb
328
laugh
cười
329
end, the end
cuối
330
End of the year
cuối năm
331
The end of this year
cuối năm nay
332
End of the day
cuối ngày
333
End of the month
cuối tháng
334
End of next month
cuối tháng sau
335
weekend
cuối tuần
336
weekend
cuối tuần
337
weekend
cuối tuần
338
weekend
cuối tuần
339
weekend
Cuối tuần
340
weekend
cuối tuần
341
On the weekends are you usually busy?
Cuối tuần anh có thường bận không?
342
This weekend will you visit your parents?
Cuối tuần này anh bố mẹ có đi thăm không?
343
This weekend will you visit your parents?
Cuối tuần này anh bố mẹ có đi thăm không?
344
This weekend will you visit your parents?
Cuối tuần này anh bố mẹ có đi thăm không?
345
Help!
Cứu tôi với!!!
346
Help!
Cứu tôi với!!!
347
nature
348
Polite response particle
Dạ
349
yes
Dạ
350
yes
Dạ
351
yes
Dạ
352
ice
đá
353
Ice (or stone), term used to mean iced coffee when used with cà phê
đá
354
Rock / ice
đá
355
Already, or [make a verb past tense, like “have” plus participle in English]
đã
356
Yes, of course.
Dạ được chứ.
357
Yeah, I’m fine, thanks
Dạ em khỏe, cám ơn anh.
358
No
dạ không
359
You’re welcome.
Dạ không có gì/ không có chi.
360
You’re welcome.
Dạ không có gì/ không có chi.
361
yes
dạ
362
Yes, already (yes I did go there already)
Dạ rồi
363
Right or yes
Dạ vâng/ Vâng/ Dạ Phải/ Phải.
364
I am fine, thank you, Nam. And you, how goes it?
Dạ, cám ơn anh Nam, tôi khỏe lắm. Còn anh, thế nào?
365
I'm well too, thanks. How long have you been in Vietnam?
Dạ, cám ơn, tôi cũng khỏe. Anh ở Việt Nam (được) bao lâu rồi?
366
Yes, don’t mention it
Dạ, không có gì
367
Yes. No problem. You take a rest to feel better.
Dạ. Không sao đâu. Anh nghỉ ngơi cho khỏe nhe.
368
Yes
Dạ/ vâng/ có/ đúng
369
Yes
Dạ/ vâng/ có/ đúng
370
Compact / concrete / special / (verb) deposit
đặc
371
university
đại học
372
man
đàn ông
373
Used before a verb to indicate an action in process, e.g. you are working = anh đang làm viẹc
đang
374
expensive
đắt
375
Too expensive
đắt quá
376
pain
đau
377
pain
đau
378
Where?
đâu
379
beginning
đầu
380
Head or top or first
đầu
381
beans
đậu
382
where
đâu
383
Pain / sick
đau = ốm
384
Pain / sick
đau = ốm
385
Pain / sick
đau = ốm
386
headache
đau đầu
387
Red beans
đậu đỏ
388
early next month
đầu tháng tới
389
to teach
dạy
390
here
đây
391
This; here
đấy / đó
392
Tutoring
dạy kèm
393
Teach Vietnamese history
dạy lịch sử VN
394
easy
dễ
395
easy
dễ
396
easy
dễ
397
To (in order to)
để
398
Easy for you
dễ cho em
399
Easy for you
dễ cho em/ dễ với em
400
Easy for you
dễ cho em/ dễ với em
401
To do what?
để làm gì?
402
easygoing
dễ tính
403
easygoing
dễ tính
404
easygoing
dễ tính
405
bring
đem
406
night
đêm
407
Night [12 giờ đêm = midnight; 1 giờ sáng = 1 a.m. (one in the morning) and 1 giờ đêm = 1 in the morning (one at night)]
đêm
408
Night
đêm
409
night
đêm
410
night
đêm
411
to come to, arrive at
đến
412
to
đến
413
To or arrive
đến
414
Visit me
đến thăm tôi
415
come to visit
đến..chơi
416
Prettier than me
Đẹp hơn anh
417
Pretty and quiet
đẹp và yên tĩnh
418
beautiful\>\< ugly
đẹp\>\< xấu
419
beautiful\>\< ugly
đẹp\>\< xấu
420
beautiful\>\< ugly
đẹp\>\< xấu
421
mother's sister, used to address a younger woman or a woman as old as one's mother; also used to address one's stepmother
422
to go
đi
423
Go to the market / go to the supermarket
đi chợ/ đi siêu thị
424
Go to the market / go to the supermarket
đi chợ/ đi siêu thị
425
Go to the market / go to the supermarket
đi chợ/ đi siêu thị
426
Go play; go out
đi chơi
427
There are some place words with which đi 'to go' is not used by itself. These place words are more comfortable with đến 'to arrive at' or with đi đến. Tôi đi đến trường I'm going to the school. Tôi (đi) đến (nhà) chị Mai. I'm going to Mai's (place/ house).
đi đến
428
Go to work; commute
đi làm
429
Goes to work far away?
đi làm có xa không?
430
To go takes 15 minutes
Đi mất 15 phút
431
To go there takes how many minutes?
Đi mất bao nhiêu phút?
432
Go to sleep
đi ngủ
433
Go to bed around 12 p.m.
đi ngủ khoảng 12 giờ khuya (khuya means late at night)
434
Go to sleep at midnight
đi ngủ lúc nửa đêm
435
visit
đi thăm
436
visit
đi thăm
437
visit
đi thăm
438
visit
đi thăm
439
Visit our professor
đi thăm giáo sư (của) chúng tôi
440
Go to the movies
đi xem phim
441
address
địa chỉ
442
address
địa chỉ
443
Your address is number 1930 ______ street
địa chỉ của anh số 1930 phố ....
444
Regular or periodic
định kỳ
445
there
đó
446
red
đỏ
447
there
đó / đấy
448
Degrees F.
độ F
449
dollars
đô la
450
That was in 2010
Đó là năm 2010
451
What year
Đó là năm nào?
452
to read
đọc
453
team
đội
454
Sometimes Julie works at home
Đôi khi Julie làm việc ở nhà.
455
Sometimes my wife cooks for your parents
đôi khi vợ tôi nấu (ăn) cho bố mẹ anh.
456
Team Los Angeles will play (kick) with team . . .
đội LA sẽ đá với đội..
457
Wait here
Đợi ở đây.
458
Wait here
Đợi ở đây.
459
Dialog A1a
Đối thoại A1a
460
to wait
đợi/ chờ
461
to wait
đợi/ chờ
462
to wait
đợi/ chờ
463
Pick up (also means welcome)
đón
464
crowded
đông
465
South east (East South)
Đông Nam
466
Crowded and noisy
đông và ồn ào
467
Papaya
Đu đủ
468
travel
du lịch
469
travel
du lịch
470
travel
du lịch
471
Water melon
Dưa hấu
472
Pineapple
Dứa/ Thơm
473
Stop
dừng
474
Yes
Đúng
475
stop
dừng / ngừng
476
Stop here
Dừng lại ở đây.
477
Stop here
Dừng lại ở đây.
478
Stop here
dừng ở đây
479
stop
dừng/ ngừng
480
stop
dừng/ ngừng
481
stop
dừng/ ngừng
482
to be able to do something
được
483
Got it a little
được một ít.
484
Used for good things that occur; used for bad things, suffering
được\>\< bị
485
husband of father's older sister; also used to address one's stepfather
Dượng
486
street
đường (southern dialect)
487
the solar (Western) calender
dương lịch
488
Western calendar
dương lịch
489
Thank you shorthand text younger to older
E cám ơn a!
490
(my) young sibling
em
491
younger sibling, for a slightly younger person, or for the woman in a romantic relationship. (S)
Em
492
She works from 10 (midday) until 6 in the evening
Em ấy làm việc từ 10 giờ trưa đến 6 giờ chiều.