Volume 103 Flashcards

(260 cards)

1
Q

shallow person

A

пустой человек

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

composition, make up

A

состав

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

divorce

A

развод

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to associate with, mix with

A

общаться с (+instr.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

shampoo

A

шампунь (m.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

razor

A

бритва

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

comb(-ing)

A

расчёска

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to make up o’s face

A

краситься

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

conversation, discussion

A

собеседование

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to shave

A

бриться

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

snowstorm

A

снежная буря

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

hygiene

A

гигиена

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to grow fat, put on weight

A

толстить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

favour

A

одолжение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to grow thin, lose weight

A

худеть

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

fried food

A

жареное

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

feeding, nutrition, diet

A

питание

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

carbohydrate

A

углевод

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

fat, grease

A

жир

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sweet

A

конфета

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

albuminous

A

белковый

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

farinaceous foods

A

мучное

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

dough, pastry

A

тесто

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to turn over

A

перевёртывать/перевернуть

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to stir
мешать/по-
26
oven
духовка
27
sink
мойка
28
tablecloth
скатерть (f.)
29
frying pan
сковорода
30
irreplaceable, indispensable
незаменимый
31
I am proud of you
я горжусь тобой
32
to be proud of
гордиться
33
to be reconciled with
мириться/по-
34
to divorce
разводит(-ся)/развести(-сь)
35
to part
расставаться/расстаться
36
salmon
лосось (m.)
37
hen's/chicken-
куриный
38
to cheat, swindle
обманывать/обмануть
39
to take offence at, feel hurt by
обижаться/обидеться на
40
opening hours
график работы
41
one way
в один конец
42
dinner is served
прошу к столу
43
to decorate a Christmas tree
нарядить ёлку
44
coming
наступающий
45
to stand still, free
замирать/замереть
46
to be carried away by a game
разыгрываться/разыграться
47
what have I done to deserve this
за что мне это
48
polite, courteous
вежливый
49
sword
меч
50
fuck, damn, shit
блин
51
good luck
ни пуха ни пера
52
use your eyes
разуй глаза
53
outstanding, remarkable
что-то с чем-то
54
I'm shocked
я в шоке
55
hardcore
жесть
56
it's been so long, who knows
это было давно и неправда
57
don't make a mountain out of a molehill
не делай из мухи слона
58
I've got this, it's in the hat
дело в шляпе
59
it depends
когда как
60
to wag o's tail
вилять хвостом
61
fetch !
апорт
62
come here !
ко мне
63
quiet
тихо!
64
sit!
сидеть
65
lie down
лехать
66
stand
стоять
67
largely
в значительной степени
68
to go bald
лысеть/по-
69
to dream
сниться/при-
70
she dreamed that....
eй снилось, что
71
by heart, from memory
наизусть
72
devilish, damnable
чертовский
73
friend
приятель
74
hell, bedlam
ад
75
safety belt
ремень безопасности
76
to button up
пристёгивать/пристегнуть
77
it was nothing
пустяки
78
it was nothing, don't mention it
ерунда
79
don't mention it, don't worry
расслабься
80
I don't mind
я ничего не имею против
81
hold your tongue
придержи язык
82
don't trick me
не води меня за нос
83
in the middle of nowhere
у чёрта на куличах
84
more power to you
тем лучше для тебя
85
when hell freezes over
когда рак на горе свистнет
86
leave me in peace
оставь меня в покое
87
do not make your personal problems public
не выноси сор из избы
88
that's the point
в этом-то всё и дело
89
very poor man who has absolutely nothing
он гол как соскол
90
nothing to worry about
ничего страшного
91
pull yourself together
возьми себя в руки
92
let's get to the point
давай ближе к делу
93
screw it
ну и фиг с ним
94
of course, sure thing
само собой
95
take it or leave it
либо да, либо нет
96
I take my words back
я беру свой слова обратно
97
can be counted on the fingers of one hand
раз, два и обчёлся
98
i don't care
мне без разницы
99
I am fed up
я сыт по горло
100
I don't care
мне всё равно
101
when in Rome....
в чужой монастырь со своим уставом не ходят
102
how is your mood
как настроение
103
are you alright
ты в порядке
104
certification, attestation
удостоверение
105
current account
текущий счёт
106
fragile, brittle
хрупкий
107
hand luggage
ручная кладь
108
aisle seat
место у прохода
109
lost property office
бюро находов
110
to measure; try on (clothing)
мерить
111
gripping
захватывающий
112
we pay separately
мы платил каждый за себя
113
use your eyes
разый глаза
114
I am shocked; oh Jesus
ни фига себе
115
it pisses me off
это меня бесит
116
you're bothering me
ты меня достал
117
I didn't have enough sleep
я не выслался
118
I am exhausted
я выжат, как лимон
119
I do exercises
я делаю зарядку
120
more than that, on top of that
да ещё и
121
to spend time doing s.t.
коротать время
122
out of the blue
как гром среди ясного неба
123
a rash act
необдуманный поступок
124
I am at the end of my tether
у меня терпение лопнуло
125
to lose heart
падать духом
126
to rack o's brains
ломать себе голову
127
infamous
дурная слава
128
to stand the heat
сдерживать гнев
129
in a split second
в долю секунды
130
keep it up
так держать
131
cheer up, chin up
выше нос
132
don't give up
не сдавайся
133
smart boy, good job!
красавчик
134
it was my pleasure
был рад помочь
135
no problem, it's absolutely fine
не вопрос
136
don't mention it
не стоит благодарности
137
it seems to be
вроде ли
138
you never know
чем чёрт ни шутит
139
curly
вьющийся
140
French woman
француженка
141
Spanish woman
испанка
142
I am divorced
я в разводе
143
he keeps changing his mind
у него семь пятниц на неделе
144
seasoning, refuelling; filling station (inf.)
заправка
145
to forge, hammer
ковать
146
strike while the iron is hot
куй железо, пока горячо
147
flipping heck
ёлки-палки
148
said about someting that is brutal, gross, bad or creepy
жесть
149
horseradish
хрен
150
six of one, half a dozen of the other
хрен редьки не слаще
151
it's freezing outside
на улице такой дубак
152
hail
град
153
dew
роса
154
groom
жених
155
husband' s mother
сверкровь
156
husband's father
свёкор
157
wife's mother
тёща
158
wife's father
тесть
159
fiction
художественный
160
to be a fan of
болеть (inf.)
161
to associate/mix with
общаться с
162
shipping company
судоходная компания
163
navigable
судоходный
164
bakery
булочная
165
fitting room
примерочная
166
I'm confident that
зуб даю
167
to be extremely busy
вертеться как белка в колесе
168
squirrel
белка
169
everything is perfect
я в шоколаде
170
what time is boarding
во сколько посадка
171
to cash a cheque
обналичить чек
172
to deny, disclaim
отрицать
173
all the year round
круглый год
174
to hurry
торопиться/по-
175
how about, what about
как насчёт
176
to have a glass of wine
выпить по бокалу вина
177
teenager
подросток
178
coastal
прибрежный
179
right on time
ни минутой раньше, ни минутой позже
180
as soon as possible
при первой возможности
181
duty, responsibility
обязанность
182
it's not going to work
ничего не выидет
183
to set the pace
задать темп
184
be that as it may, however
ка бы то ни было
185
I will take care of that
я об этом позабочусь
186
to thread a needle
вдеть нитку в иголку
187
to prompt, suggest
подсказывать/подсказать
188
to be a member of
входить в состав
189
in a slip-shod manner
спустя рукава
190
I am driving
я за рулём
191
in good time, opportunely
своевременно
192
substitute, deputy
заместитель
193
cruel, brutal, severe
жестокий
194
win, winning
выигрыш
195
justice, fairness
справедливость
196
from above
сверху
197
to turn/change into
превратиться
198
to embrace, envelop
обнимать/обнять
199
to hide, conceal o.s.
прятаться/с-
200
bush, shrub
куст
201
Artificial Intelligence
искусственный интеллект (ИИ)
202
person with a sweet tooth
сладоежка
203
berry
ягода
204
preserve, jam
варенье
205
snare, trap
ловушка
206
to put too much salt on
пересаливать/пересолить
207
sharp, pointed, acute
острый
208
sour
кислый
209
coffee shop
кофейня
210
obviously, naturally
само собой
211
hold your tongue
придержи язык
212
in the middle of
посередине (+Gen.)
213
busy
загруженный
214
candid, frank
откровенный
215
police officer, cop
мент (sl.)
216
awesome, crazy
офигенно
217
oh hell
пипец
218
money
бабки (sl.)
219
fun, funny, cool
прикольно (sl.)
220
to play the fool
валять дурака
221
have you lost your mind
ты с ума сошла
222
I am not into that
я не в теме
223
what's the meaning of life
в чём смысл жизни
224
don't be so hard on yourself
не будь так строг к тебе
225
you don't have the guts to
у вас явно кишка тонка
226
gut, intestine
кишка
227
nothing, bugger all
ни хрена (inf.)
228
all right! OK!
ладно
229
to shut up
заткнуться
230
to take a quick look, glance
бросить взгляд
231
idiom
фразеологизм
232
my heart's not in it
у меня душа не лежит
233
to distract
заговаривать зубы
234
sore spot
больное место
235
to finish, come to an end
поставить точку
236
my patience is exhausted
моё терпение лопнуло
237
in no time
с минуты на минуты
238
it's a waste of time
это пустая трата
239
just in time
как раз вовремя
240
it can wait
это может подождать
241
it could have been worse
могло быть и хуже
242
lots of, masses of
уйма (+Gen.)
243
he has all the time in the world
у него уйма времени
244
his days are numbered
его дни сочтены
245
it makes no difference
без разницы
246
incredible, brilliant
с ума сойти
247
to ring until you get through
дозвониться до
248
not only...but also
не только...но и.....
249
just, exactly
как раз
250
rashly, hastily
слома голову
251
black sheep, unicorn, ie. s.t. rare
белая ворона
252
crow
ворона
253
to float in the clouds, have o's head in the clouds
витать в облаках
254
in the middle of nowhere
у чёрта на куличках
255
to dance to the tune
плясать под дудку
256
to dance
плясать/с-
257
pipe, fife
дудка
258
to fool, pull the wool over the eyes of
морочить/за-
259
by heart
наизусть
260