Welcome Navigator Flashcards

(36 cards)

1
Q

How do you say ‘Good morning. My name is __________ and I’m a volunteer with two community organizations that help people who have hearings at this court.’ in Spanish?

A

Buenos días/ Buenas tardes. Me llamo __________ y soy voluntario / voluntaria en dos organizaciones comunitarias que ayudan a las personas que tienen audiencias en esta corte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

How do you ask ‘May I ask your name?’ in Spanish?

A

¿Puedo preguntar su nombre?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

How do you say ‘It’s good to meet you.’ in Spanish?

A

Mucho gusto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

How do you say ‘I don’t speak much Spanish, but I’m here to help.’ in Spanish?

A

No hablo mucho español, pero estoy aquí para ayudar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

How do you ask ‘Do you speak English?’ in Spanish?

A

¿Habla inglés?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How do you say ‘I can ask our other volunteer who speaks Spanish to help you.’ in Spanish?

A

Puedo pedirle a otro de nuestros voluntarios / nuestras voluntarias que habla español que le ayude.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

How do you say ‘I’d like to introduce you to _________________, one of our Spanish-speaking volunteers.’ in Spanish?

A

Me gustaría presentarle a _________________, una (uno) de nuestras voluntarias (nuestros voluntarios) que habla español.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

How do you ask ‘Do you need help or information about court today?’ in Spanish?

A

¿Necesita ayuda o información sobre la corte hoy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

How do you say ‘I’m sorry, but I don’t understand.’ in Spanish?

A

Lo siento, pero no entiendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

How do you say ‘Excuse me (passing in hallway)’ in Spanish?

A

Disculpe por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

How do you ask ‘Do you have a hearing today?’ in Spanish?

A

¿Tiene una audiencia hoy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

How do you say ‘We can look here to find out your courtroom and judge.’ in Spanish?

A

Podemos buscar aquí para encontrar su sala de audiencias y su juez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

How do you say ‘Your hearing is in Courtroom ___ on the 9th (10th) floor with Judge ____ and starts at _________. I can take you there.’ in Spanish?

A

Su audiencia es en la sala __ _ en el noveno (décimo) piso con el juez ____ y comienza a las __ _______. Puedo llevarlo / llevarla allí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

How do you ask ‘Do you have an attorney?’ in Spanish?

A

¿Tiene usted un abogado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

How do you ask ‘Do you need to use the restroom or water fountain? I can show you where they are.’ in Spanish?

A

¿Necesita usar el baño o tomar agua de una fuente? Puedo mostrarle dónde están.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

How do you say ‘This is information about your court case.’ in Spanish?

A

Esta es información sobre su caso en la corte.

17
Q

How do you ask ‘Did you bring your Notice to Appear? May I see it?’ in Spanish?

A

¿Trajo su notificación de comparecencia? ¿Puedo verla por favor?

18
Q

How do you say ‘The judge will ask you some questions on the form, for example, your country of origin and where you crossed the border.’ in Spanish?

A

El juez le hará algunas preguntas sobre el formulario, por ejemplo, su país de origen y por dónde cruzó la frontera.

19
Q

How do you say ‘It’s important to bring it with you every time you come to court or when you meet with an attorney.’ in Spanish?

A

Es importante traerlo consigo cada vez que venga a la corte, o cuando se reúna con un abogado.

20
Q

How do you ask ‘Has your address changed? If so, you need to fill out a Change of Address form and give it to the judge.’ in Spanish?

A

¿Ha cambiado su dirección? Si es así, debe llenar un formulario de Cambio de Dirección y entregárselo al juez.

21
Q

How do you say ‘I can get the form for you and help you fill it out.’ in Spanish?

A

Puedo conseguirle el formulario y ayudarle a llenarlo.

22
Q

How do you say ‘Or you can get it online using the QR code the judge will give you.’ in Spanish?

A

O puede obtenerlo en línea usando el código QR (koo ere) que le dará el juez.

23
Q

How do you say ‘Please go into the courtroom before your hearing begins and wait until they call your name.’ in Spanish?

A

Por favor, entre a la sala de la corte antes de que comience su audiencia y espere hasta que llamen su nombre.

24
Q

How do you say ‘I will go with you into the courtroom. During your hearing, I will write down the dates and deadlines that the judge tells you. The court will also give you most of that information in writing.’ in Spanish?

A

Lo acompañaré a la sala de la corte. Durante su audiencia, anotaré las fechas y plazos que le indique el juez. La corte también le dará la mayor parte de esa información por escrito.

25
How do you say 'I can take you to the attorney of the day for a free consultation. I will give you a packet of important information, including contact information for organizations and low-cost or free attorneys.' in Spanish?
Puedo llevarla/llevarlo al abogado del día para una consulta gratuita. Le daré un paquete de información importante, que incluye información de contacto de organizaciones y abogados de bajo costo o gratuitos.
26
How do you ask 'Do you understand what you have to do before your next hearing?' in Spanish?
¿Entiende lo que tiene que hacer antes de su próxima audiencia?
27
How do you ask 'Do you have questions for the judge?' in Spanish?
¿Tiene preguntas para el juez?
28
We have documents and resources that might help.
Tenemos documentos y recursos que le pueden ayudar.
29
This packet has important resources.
Este paquete tiene recursos importantes.
30
This packet contains a list of attorneys you can call and other important information about the court process.
Este paquete contiene una lista de abogados a los que puede llamar y otra información importante sobre el proceso judicial.
31
It’s very important for you to try to get an attorney before your next hearing.
Es muy importante que intente conseguir un abogado antes de su próxima audiencia.
32
All of these attorneys are very busy. You need to call several times and leave messages.
Todos estos abogados están muy ocupados. Tiene que llamarlos varias veces y dejarles mensajes.
33
Please wait here. I will let you know when it’s your turn to speak with the attorney-of-the-day.
Por favor, espere aquí. Le avisaré cuando sea su turno para hablar con el abogado del día.
34
Unfortunately, there is no pro bono attorney today.
Lamentablemente hoy en día no hay ningún abogado pro bono.
35
Do you need legal help right away?
¿Necesita ayuda legal de inmediato?
36
Please give me your name and phone number to give to Sergio Jaime Lopez from Contra Costa Immigrant Rights Alliance, who will contact you.
Por favor, deme su nombre y número de teléfono para entregárselo a Sergio Jaime López de la Alianza por los Derechos de los Inmigrantes de Contra Costa, quien se pondrá en contacto con usted.