为什么当代年轻人不愿结婚生子? Flashcards

(43 cards)

1
Q

古往今来

A

gǔ wǎng jīn lái — from ancient times to the present

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

宿命

A

sù mìng — fate, destiny

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

不想结婚

A

bù xiǎng jié hūn — don’t want to get married

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

更不想生孩子

A

gèng bù xiǎng shēng hái zi — even more don’t want children

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

恐婚

A

kǒng hūn — fear of marriage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

恐生

A

kǒng shēng — fear of childbirth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

不婚不育

A

bù hūn bù yù — no marriage and no children

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

单身生活

A

dān shēn shēng huó — single life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

自私

A

zì sī — selfish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

无奈

A

wú nài — helplessness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

结婚率

A

jié hūn lǜ — marriage rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

生育率

A

shēng yù lǜ — birth rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

出生率

A

chū shēng lǜ — birth rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

国家统计局

A

guó jiā tǒng jì jú — National Bureau of Statistics

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

二胎政策

A

èr tāi zhèng cè — two-child policy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

三孩政策

A

sān hái zhèng cè — three-child policy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

收效甚微

A

shōu xiào shèn wēi — little effect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

响应者寥寥无几

A

xiǎng yìng zhě liáo liáo wú jǐ — very few responders

19
Q

人口老龄化

A

rén kǒu lǎo líng huà — population aging

20
Q

传宗接代

A

chuán zōng jiē dài — continue the family line

21
Q

养儿防老

A

yǎng ér fáng lǎo — raise children to support old age

22
Q

多子多福

A

duō zǐ duō fú — more children, more blessings

23
Q

根深蒂固

A

gēn shēn dì gù — deeply rooted

24
Q

不婚主义

A

bù hūn zhǔ yì — anti-marriage ideology

25
丁克
dīng kè — DINK (Dual Income, No Kids)
26
优生优育
yōu shēng yōu yù — quality birth and education
27
起跑线
qǐ pǎo xiàn — starting line
28
抚养
fǔ yǎng — to raise a child
29
教育支出
jiào yù zhī chū — education expenses
30
学区房
xué qū fáng — school district housing
31
补习班
bǔ xí bān — tutoring class
32
兴趣班
xìng qù bān — hobby class
33
训练营
xùn liàn yíng — training camp
34
奶粉钱
nǎi fěn qián — baby formula money
35
负担
fù dān — burden
36
焦头烂额
jiāo tóu làn é — overwhelmed
37
婆媳关系
pó xí guān xì — mother- and daughter-in-law relationship
38
职场女性
zhí chǎng nǚ xìng — working women
39
生育意愿
shēng yù yì yuàn — willingness to have children
40
生育行为
shēng yù xíng wéi — reproductive behavior
41
心声
xīn shēng — heartfelt voice
42
包容
bāo róng — tolerance, acceptance
43
公共服务
gōng gòng fú wù — public service