頻出テーマ 例文 Flashcards
(271 cards)
賢い人を1900年頃から今日の世界へと奇跡的に輸送することができれば、何世紀にもわたって人間を困惑させてきたことを私たちが今どのように理解しているかに驚くことでしょう。
If we could miraculously transport the smartest person from around 1900 to today’s world, they would be simply astonished at how we now understand things that had puzzled humans for centuries.
人々は私たちがどのようにして形質を受け継いで受け継ぐのか、あるいは単一の細胞がどのように組織に成長するのかを知りませんでした。
People had no idea how we inherit and pass on traits or how a single cell grow into an organization.
近年、根本的な発見によって、我々は少なくともこれらの謎に答え始めることができる。
These days because of fundamental discoveries we can answer or at least begin to answer these mysteries.
それは私たちが世界を、そしてしばしば私たち世界を見る方法や日々の生活を変えました。私たちが今日当然のことと考えていることの多くは、基本的な科学と技術の相互作用の結果であり、それぞれがお互いを前進させています。
That has transformed the way we see the world and often our everyday lives. Much of what we take for granted today is a result of an interplay of fundamental science and technology, with each driving the other forward.
ほとんどすべての現代の発明はそれを可能にする1つまたはしばしば多くの基本的な発見を持っています。時には、これらの基本的な発見は数百年前のものでした。ニュートンの運動則を知らなければジェットエンジンもロケットも不可能ではないだろう。
Almost every modern invention has one or often many fundamental discoveries that make it possible. Sometimes, these fundamental discoveries were hundreds years old. Neither jet engines nor rockets would be impossible without a knowledge of Newton’s laws of motion.
私たちの見方を変えるDNAの構造の発見のように、科学には大きな瞬間があります。
There are big moments in science, like the discovery of the structure of DNA that shift our perspectives.
Xは我々に、遺伝病においてどのように問題が起きるのか、そしてどうすれば修正できるのかを理解する能力をもたらした。科学者たちは最近、彼女の癌を治療するために少女の遺伝子を改変することができました。
X gives us the ability to figure out how things go wrong in genetic diseases and potentially how to fix them. Scientists were recently able to modify the genes of young girl to cure her cancer.
私たちの遺伝子が体をどのように調節し、それらが私たちの環境とどのように相互作用するかを理解し始めたばかりです。
We are only just beginning to understand how our genes regulate the body and how they interact with our environment.
科学は私たち自身と私たちの周りの世界についての知識の追求です。知識の追求はまた私達の世界を見方を形作ってきました。それは私たちの生活を、おおよそより良い方向に、変えていきました。
Science is the pursuit of knowledge about ourselves and the world around us. That pursuit of knowledge has also shaped the way we view the world. It has transformed our lives, generally for the better.
私達は私達の祖先が1900年にしたのとほぼ同じくらい2倍近く生きています、そして私たちの生活の質はそれがそれよりはるかに良いです。
We live nearly twice as long as our ancestors did in 1900 and the quality of our lives is far better than it was then.
それらは文化的、経済的および政治的要因の相互作用に依存しています。
They depend on an interplay of cultural, economic and political factors.
ヘルスケアやその他の公共サービスの向上などの分野で大きな可能性を秘めており、まもなく無人運転車や非常に高度なロボットになる可能性があります。
They offer great potential in areas including healthcare and improving other public services, and may soon result in driverless cars and very sophisticated robots.
発見自体は道徳的に中立ですが、私たちがそれらを使用することはそうではありません。
Discoveries themselves are morally neutral, but the use we make of them are not.
私たちの世界観を2つの明確に異なる方向にシフトさせた1つの発見は、核分裂です。その発見は知られている最も破壊的な武器の開発につながりました。
One discovery that shifted our view of the world in two distinctly divergent directions was nuclear fission. Its discovery led to the development of the most destructive weapons known.
破壊の恐れが平和の強力な原動力となっていると主張する人もいますが、今日の状況で見られるように、これは安定した解決策にはなり得ません。
Some argue that the fear of destruction has been a powerful motivator for peace, but this is hardly a stable solution as can be seen with today’s situation.
何年にもわたって、私たちは私たちの生活の質を向上させ、私たちが私たちの周りの世界を理解するのを助けてきた無数の発見をしました。
Over the courses of ages, we have made countless discoveries that have improved the quality of our life and helped us understand the world around us.
現在のアプローチは、低リスクの研究や高齢の科学者や白人男性による提案を支持しています。
the current approach favors low-risk research and proposals by older scientists and white men.
Xは技術革新を促進し、研究キャリアを促進する仕事に資金を提供することを目的としている。多くの点で、それは失敗しているかもしれない。
X is intended to fund work that spurs innovation and fosters research careers. In many ways, it may be failing.
助成金のサポートを受ける
Obtain grant support
研究費は年率0.8パーセントで増加しました。インフレ率に追いついていません。
Research funding increased only 0.8percent year to year. It has not kept with the rate of inflation.
交付金は書くのが難しく、時間がかかり、そして入手するのに多くの経験が必要です。
Grants are hard to write, take a lot of time, and require a lot of experience to obtain
ごく一部の提案のみに資金を供給するのであれば、最も良い結果を示す可能性が最も高い提案に賛成する傾向があります。
If you are going to fund only a small percentage of proposals, you tend to favor the ones most likely to show positive results.
現在のシステムでは、経験豊富な研究者が新しい研究者よりも有利です。
The current system favors experienced researchers over new ones.
現在の制度はまた、女性やマイノリティにとって不利になるようにバイアスがかかり、ファンディングの対象外にしかねない。
The current system can also be biased against women and minorities in ways that could keep them out of funding range.