019 Vervos Reflexivos (再帰動詞) Flashcards

(88 cards)

1
Q

to get up

I get up at eight every day.

A

levantarse

Me levanto todos los días a las ocho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to go to bed, to lie down

We went to bed late.

A

acostarse

Nos acostamos tarde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to take a bath

I always take a bath in the morning

A

bañarse

Siempre me baño por la mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to get married

When are you getting married?

A

casarse

¿Cuándo te casas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to wake up

I always wake up early.

A

despertarse

Siempre me despierto temprano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to take a shower

Always I take a shower in the morning.

A

ducharse

Siempre me ducho por la mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to meet

I bumped into him in the street by chance.

A

encontrarse

Me lo encontré por la calle de casualidad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to be wrong, to mistaken

I thought she was honest, but I was wrong about her.

A

equivocarse

La consideraba honesta, pero me equivoqué con ella.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to go, leave

I’m off, See you!

She left the meeting without saying anything.

A

irse

Me voy, ¡Hasta luego!

Se fue de la reunión sin decir nada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to pull

Don’t pull his hair.

A

jalar

No le jales el pelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to wash oneself

I washed my hands before eating.

A

lavarse

Me lavé las manos antes de comer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to put on
to become, get

I don’t know what to wear.

The child put on the pajamas and went to bed.

He stood in front of the window.

to get ill/fat

he was very sad when I told him

They become nervous.

A

ponerse

No sé qué ponerme.

El niño se puso el pijama y se acostó.

Se puso delante de la ventana.

ponerse enfermo/gordo

cuando se lo dije se puso muy triste

Ellas se ponen nerviosas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to wonder

I wonder where the car is.

A

preguntarse

Me pregunto dónde está el coche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to worry

Don’t worry.

Don’t worry about that.

A

preocuparse

¡No se preocupe!

No te preocupes por eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to stay, to remain

she stayed in bed all morning

I stayed at home

マドリードには何日滞在しますか?

A

quedarse

se quedó toda la mañana en la cama

me quedé en casa

Cuántos días van a quedarse en Madrids?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to sit down

I sat down in the sofa.

A

sentarse

Me senté en el sofá.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to feel

She feels much better.

I felt bad about what I had said.

A

sentirse

Ella se siente mucho mejor.

Me sentí mal por lo que había dicho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to get dressed

My child already dresses himself.

A

vestirse

Mi niño ya se viste solo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to have fun

Have a good time!

A

divertirse

¡Que te diviertas!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to be pronounced

I don’t know how to pronounce this word.

A

pronunciarse

No sé cómo se pronuncia esta palabra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to shave

I shave every morning.

A

afeitarse

Me afeito todas las mañanas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to get used to

He got into the habit of drinking chocolate.

A

acostumbrarse

Se acostumbró a tomar chocolate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to be surprised

I was surprised at the clarity of his ideas.

He was very surprised.

A

sorprenderse

Me sorprendí de la claridad de sus ideas.

Se sorprendió mucho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to find out, get information

you can find out in the tourist

A

informarse

te puedes informar en la oficina de turismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to slip she slipped walking down the street
resbalarse se resbaló bajando la calle
26
to hurt o.s. he hurt his arm
lastimarse se lastimó el brazo
27
to burn o.s I burned my tongue on the soup
quemarse me quemé la lengua con la sopa
28
to go away, move away (de from ) he walked off slowly
alejarse se alejó lentamente
29
to get dirty don't get your dress dirty I've got my hands dirty
ensuciarse no te ensucies el vestido me he ensuciado las manos
30
to fall ill She fell ill on having had contact with the children of the day-care center.
enfermarse Se enfermó al tener contacto con los niños de la guardería.
31
to get annoyed, to get angry The truth is that you get angry for somethig silly.
enojarse La verdad es que te enojas por cualquier tontería.
32
to get tired I get very tired going up stairs
cansarse me canso mucho subiendo las escaleras
33
to be frightened, get scared to be frightened by sth to be afraid to do sth
asustarse asustarse de algo asustarse de hacer algo
34
to forget I forgot all about it I forget the date to forget to do sth I forgot to tell you
olvidarse se me olvidó por completo se me olvida la fecha olvidarse de hacer algo me olvidé de decírtelo
35
to grow sad, to sadden Do you grow sad because you cannot see your family?
entristecerse ¿Te entristeces porque no puedes ver a tu familia?
36
to passed away, to die her grandfather has just died I'm starving!
morirse se acaba de morir su abuelo ¡me muero de hambre!
37
to break, to smash, to bend, to twist When I was six years old I broke and they put a plaster in the arm.
quebrar Cuando tenía seis años me quebré y me pusieron un yeso en el brazo.
38
to get undressed Juan opened the faucet, undressed and entered in the shower.
desvestirse Juan abrió el grifo, se desvistió y entró en la ducha.
39
to hurt o.s. he hurt his arm
lastimarse se lastimó el brazo
40
to go away, move away (de from ) a red car was leaving the scene
alejarse un coche rojo se alejaba del lugar
41
to break down My car broke down.
descomponerse Se descompuso mi carro.
42
keep o.s. amused 楽しむ、気晴らしをする、暇をつぶす I keep myself amused watching TV her grandchildren keep her entertained 気分転換に
distraerse me distraigo viendo la tele se distrae mucho con sus nietos para distraerse
43
to concentrate I need to study and cannot concentrate with so much noise.
concentrarse Necesito estudiar y no puedo concentrarme con tanto ruido.
44
to take off (clothing) In Japan we have to take the shose off when enter the house.
quitarse En Japón hay que quitarse los zapatos al entrar en casa.
45
to smash, to crash the car crashed into the wall
estrellarse el coche se estrelló contra el muro
46
to break I broke my wrist playing tennis
romperse me he roto la muñeca jugando al tenis
47
to fall asleep Juan fell asleep for exhaustion.
dormirse Juan se durmió por el cansancio.
48
to drown their son drowned in a swimming pool
ahogarse se les ahogó el hijo en una piscina
49
to get bored I stay alone in house doing nothig and get boared.
aburrirse Estoy solo en casa sin nada que hacer y me aburro.
50
to run out, to finish we've run out of coffee I finished the book in two days
terminarse se nos ha terminado el café me terminé el libro en dos días
51
to stay she stayed in bed all morning I stayed at home
quedarse se quedó toda la mañana en la cama me quedé en casa
52
to fall down, to fall she fell into the water did you fall over?
caerse se cayó al agua ¿te has caído?
53
to be destroyed This vitamin is destroyed by the heat.
destruirse Esta vitamina se destruye con el calor.
54
to be called; to be named do you know the name of the film?
llamarse ¿sabes cómo se llama la película?
55
to melt When he kissed her she meled in his arms.
derretirse Cuando la besaba se derretía en sus brazos.
56
to comb one's hair She was combing herself for tow hours and we are late.
peinarse Estuvo dos hora peinándose y llegamos tarde.
57
to get wet I got soaked to the skin.
mojarse Me mojé hasta los huesos.
58
to get lost I was afraid of getting lost they got lost in the wood
perderse tenía miedo de perderme se perdieron en el bosque
59
to put on (clothing) The child put on the pajamas and went to bed.
ponerse El niño se puso el pijama y se acostó.
60
to dry oneself I love drying myself in the sun
secarse me encanta secarme al sol
61
to go away, to leave it's late, I'm going home when are you going on holiday?
marcharse es tarde, me marcho a casa ¿cuándo te marchas de vacaciones?
62
to cut oneself I cut my finger on a piece of glass
cortarse me corté el dedo con un cristal
63
to be happy, to be pleased we're very happy with your decision it's good to see you
alegrarse nos alegramos de (o por) tu decisión me alegro de verte
64
to brush oneself She brushed her hair before going out.
cepillarse Se cepilló el pelo antes de salir de casa.
65
to remember I don't remember I'll bring it for you, if I remember (to) do you remember me? don't forget to buy some bread
acordarse no me acuerdo ya te lo traeré, si me acuerdo ¿te acuerdas de mí? acuérdate de comprar pan
66
to say goodbye Juan said goodbye to his mother and went off to bed.
despedirse Juan se despidió de su madre y se fue a dormir.
67
to refuse he refused to pay the fine
negarse se negó a pagar la multa
68
to resemble, to look like in this photo he looks a lot like his grandfather his jumper looks like mine they're sisters but they don't look very much alike
parecerse en esta foto se parece mucho a su abuelo su jersey se parece al mío son hermanas pero no se parecen mucho
69
to try on can I try this shirt on?
probarse ¿me puedo probar esta camisa?
70
to weigh oneself I must weigh myself
pesarse tengo que pesarme
71
to clean oneself to blow one's nose
limpiarse limpiarse las narices
72
to eat up all I've had to eat is a sandwich who's eaten my cheese?
comerse sólo me he comido un bocadillo ¿quién se ha comido mi queso?
73
to scratch oneself Don't scratch.
rascarse No te rascas.
74
to console The time will console her.
consolarse Se consolará con el tiempo.
75
to finish, come to an end, to run out the printer tells you when the paper runs out that's it!
acabarse la impresora te avisa cuando se acaba el papel ¡se acabó!
76
to get on well with ~ he doesn't get along with the boss we get on very badly
llevarse bien con ~ no se lleva bien con el jefe nos llevamos muy mal
77
to stay to stay at He stayed at the presidential suite.
alojarse alojarse en Se alojaba en la suite presidencial.
78
to move, to shift すみません、ちょっと詰めてください。
correrse Córrete un poco, por favor.
79
to be opposed I don't object to oppose sth 母は私がアルベルトと結婚することに反対した
oponerse yo no me opongo oponerse a algo Mi madre se opuso a que me casara con Alberto. 。
80
to be surprised I was surprised at your brother's reaction. 手続きを終えるのにこんなに手間取ってるのが私たちには不思議でならない。
extrañarse me extrañé de la reacción de tu hermano Nos extrañamos mucho de que tarden tanto en terminar el trámite.
81
to get excited, to be moved, to be touched I get all emotional when I watch romantic films don't get so worked up!
emocionarse me emociono con las películas románticas ¡no te emociones tanto!
82
repent, feel sorry, be sorry to regret sth to regret doing sth, regret having done sth 僕は来たのを悔やんでる。 It's better to do what one wishes than to regret for not having done it.
arrepentirse arrepentirse de algo arrepentirse de haber hecho algo Me arrepiento de haber venido. Es mejor hacer lo que se desea que arrepentirse por no haberlo hecho.
83
to hear, find out, to notice I had no idea, this is the first I've heard to hear about sth, find out about sth I heard about your accident from Juan he didn't notice that his wallet had been stolen
enterarse no sabía nada, ahora mismo me entero enterarse de algo me enteré de tu accidente por Juan no se enteró de que le habían quitado la cartera
84
to behave, conduct o.s. ディエゴ、行儀よくするんだよ。 彼女は女王のように振舞った。
portarse Portarte bien, Diego. Ella se portó, como si fuera una reina.
85
to relax 推理小説を読んでくつろぐ
relajarse relajarse con novelas policíacas
86
to complain (de about, of ) he complained that nobody listened to him
quejarse se quejó de que nadie lo escuchaba
87
to abstain 断つ、控える、慎む to refrain from doing sth I abstain from smoking in the work.
abstenerse abstenerse de hacer algo Me abstengo de fumar en el trabajo.
88
to run out I ran out of petrol ガソリンが無くなった。 私の我慢ももう限界だ。
agotarse se me agotó la gasolina Se ha agotado la gasolina. Se me ha agotado la paciencia.