1-500 Flashcards

(500 cards)

1
Q

Hebrew

A

Translation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

אֹכֶל

A

food (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

יְרִיעָה

A

curtain (of tent/tabernacle) (f.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

מְנוֹרָה

A

lampstand (f.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

צִפּוֹר

A

bird(s) (f.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

קֶרֶשׁ

A

board (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

תֹּם

A

completeness, integrity (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

אֶסְתֵּר

A

Esther

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

יָהּ

A

Yah / the LORD

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

מָרְדֳּכַי

A

Mordecai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

רִנֵּן

A

he sang/shouted for joy; he sang joyfully of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

דֹּב

A

bear (b.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

דֶּשֶׁא

A

grass, vegetation (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

זָקָן

A

chin, beard (b.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

מִין

A

kind, species (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

שְׁאָר

A

rest, remainder, remnant (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

שְׁאֵר

A

flesh, meat; blood relative (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

יְהוּדִי

A

Judean, Jew

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

גָּזַל

A

he tore away, seized, robbed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

הֶחֱיָה

A

he kept alive, let live; he revived, restored to life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

מָרַד

A

he rebelled, revolted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

אֵיד

A

calamity, distress (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

אֶצְבַּע

A

finger, toe (f.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

גַּלְגַּל

A

wheel, whirlwind (m.s.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
סוּפָה
storm wind (f.s.)
26
פַּרְסָה
hoof (f.s.)
27
צְבִי
beauty, glory (m.s.)
28
צֶמֶר
wool (m.s.)
29
אָתָה
he came
30
צָרַר (צ1)
he bound, tied up, shut up; he was cramped, impeded, distressed (usually צָרַר לְ-)
31
צָרַר (צ3)
he was hostile toward (often as a participle צֹרֵר “adversary”); he vexed, harassed
32
גּוֹלָה
exile; exiles (m.s.)
33
חֵיק
chest, bosom (m.s.)
34
מִדָּה
measure(ment) (f.s.)
35
עֶבְרָה
arrogance, fury (f.s.)
36
עֲגָלָה
cart, wagon (f.s.)
37
עָוֶל
injustice, unrighteousness (m.s.)
38
עַוְלָה
wrong, injustice, wickedness (f.s.)
39
שַׂלְמָה
cloak, (outer) garment (f.s.) (=שִׂמְלָה)
40
יִרְמְיָהוּ
Jeremiah
41
רַךְ
tender, weak, soft
42
מִבְחָר
choicest, best (m.s.)
43
מְצוּלָה
deep, depth (f.s.)
44
פֶּלֶא
wonder(s) (m.s.)
45
שָׁלִישׁ
officer (m.s.)
46
אַדִּיר
majestic (Also “majestic one” = “noble,” “leader,” etc.)
47
זוּ
this; that, which, who
48
הֵרִיק
he emptied, poured out; he drew (a sword)
49
יָרָה
he threw, cast; he shot (arrows)
50
נָזַל
it flowed (Often seen as the participle נֹזְלִים for the noun “streams, flowing waters.”)
51
נָחָה
he led, guided
52
אֶדֶן
pedestal, base, socket (m.s.)
53
אֵימָה
terror, dread (f.s.)
54
גָּג
roof (m.s.)
55
דֶּבֶר
pestilence, plague (m.s.)
56
נָוֶה
pasture; habitation (m.s.)
57
שָׂשׂוֹן
joy (m.s.)
58
תְּכֵלֶת
violet (thread/fabric) (f.s.)
59
נָדִיב
willing, noble (Often used as the noun for “noble” or even “prince.”)
60
הִנְחָה
he led, guided
61
פָּחַד
he feared, was afraid
62
בֶּצַע
(unjust) gain, profit (m.s.)
63
חֶמְאָה
curds (f.s.)
64
יָתֵד
peg, pin (f.s.)
65
מְסִלָּה
highway (f.s.)
66
נְתִיבָה
path (f.s.)
67
זְבוּלוּן
Zebulun
68
יִשָּׂשכָר
Issachar
69
עֲמָלֵק
Amalek
70
הִתְנַדֵּב
he volunteered, offered willingly
71
מָחַץ
he shattered, struck through
72
אֵילָם
porch, vestibule (m.s.)
73
גַּאֲוָה
majesty; pride, haughtiness (f.s.)
74
דָּגָן
grain (m.s.)
75
טַבַּעַת
ring, signet ring (f.s.)
76
רֶשֶׁת
net (f.s.)
77
הִלֵּךְ
he walked, went about
78
טָמַן
he hid, concealed
79
יָסַד
he established, founded
80
מָעַל
he was unfaithful, acted treacherously
81
פָּרַח
it budded, sprouted, blossomed
82
גֹּדֶל
greatness (m.s.)
83
חִטָּה
wheat (f.s.)
84
חֵמָה
heat; poison; (burning) anger (f.s.)
85
מוּם
blemish, defect (m.s.)
86
נֶשֶׁר
eagle (m.s.)
87
עַתּוּד
ram, he-goat (m.s.)
88
קֵן
nest (m.s.)
89
נָבָל
foolish (also used as the noun: “fool”)
90
תַּחְתִּי
lower, lowest (also used as a noun: “the lower/lowest part” of a place)
91
הִרְכִּיב
he caused to ride
92
זַעַם
indignation (m.s.)
93
טֶרֶף
prey, food (m.s.)
94
עֲטָרָה
crown, wreath (f.s.)
95
שֶׁבֶר
corn, grain (m.s.)
96
לָכִישׁ
Lachish
97
אֵיךְ
how?
98
הִבִּיעַ
he poured/burst out, emitted
99
זָעַם
he was indignant; he denounced
100
שָׁבַר
he bought [grain]
101
שָׁתַל
he planted, transplanted
102
אָכְלָה
food, eating (f.s.)
103
מָאוֹר
luminary, light (m.s.)
104
פָּרָה
cow, heifer (f.s.)
105
קְבוּרָה
grave, burial (f.s.)
106
תֶּבֶן
straw (m.s.)
107
שָׂכִיר
hired (often used as a noun: “hired worker,” “mercenary”)
108
גָּלַל
he rolled away
109
מְצֹרָע / צָרוּעַ
leprous (adj.); leper (noun) (The Pual participle and Qal passive participle are listed here instead of the Qatal form because these verbs only ever appear as participles, used as a noun or adjective.)
110
נָע
he moved, shook, trembled, wandered
111
רָבַץ
he lay (down) (Used primarily of animals.)
112
בְּכֹרָה
birthright (f.s.)
113
בָּרָד
hail (m.s.)
114
מַכָּה
wound, blow, slaughter, plague (f.s.)
115
עֹל
yoke (m.s.)
116
פָּסִיל
idol (m.s.)
117
אֵיתָן
ever-flowing; enduring
118
שָׁלֵם
complete, whole; safe, at peace
119
הוֹבִישׁ
he dried up, withered
120
הֵקִיץ
he awoke
121
קָבַב
he cursed
122
זָנָב
tail, stump (m.s.)
123
מַחֲצִית
half, middle (f.s.)
124
צִדְקִיָּהוּ
Zedekiah
125
יָקָר
precious, costly, rare
126
(לְ)מַטָּה
downwards, below
127
הִרְשִׁיעַ
he condemned (as guilty); he acted wickedly
128
חָצָה
he divided
129
כִּחֵשׁ
he denied, disowned, deceived
130
סָתַם
he shut/stopped (up); he kept secret
131
שָׁטַף
he overflowed, flowed, washed
132
אִי
coast, island (m.s.)
133
חֲצֵרִים
settlements, villages (m.p.)
134
נֵבֶל
skin(-bottle), jar (m.s.)
135
סֹלֶת
fine flour (f.s.)
136
סַמִּים
incense spices (often in the combination קְטֹרֶת הַסַּמִּים “fragrant incense”) (m.p.)
137
פְּקֻדָּה
oversight, responsibility; punishment (f.s.)
138
חָלַף
he passed on/away/through
139
קָצַף
he was/became angry
140
שָׂכַר
he hired
141
תָּר
he spied/sought out, explored
142
אָשָׁם
guilt; guilt offering (m.s.)
143
חֹם
heat (m.s.)
144
נֶשֶׁךְ
interest, usury (m.s.)
145
שָׂטָן
adversary (m.s.)
146
אֲבִיגַיִל
Abigail
147
חַנּוּן
gracious
148
אָן
where? whither? (Used in combinations such as אָנָה “whither?,” וָאָנָה אָנֶה “(to) anywhere,” and עַד־אָנָה “how long?”)
149
הִלְוָה
he lent (to)
150
חָבַל
he took in pledge
151
נִקָּה
he was innocent; he went free, unpunished; he was purged
152
אֵלָה / אֵלוֹן
terebinth (f.s.)
153
חֲצֹצְרָה
trumpet (f.s.)
154
טַבָּח
cook; (body)guard (m.s.)
155
כְּפִיר
young lion (m.s.)
156
מַסַּע
journey, setting out (m.s.)
157
גָּוַע
he expired, died
158
דָּבַר
he spoke (appears only in the infinitive and participle forms)
159
לִקֵּט
he gathered; he gleaned
160
נָהַג
he drove, conducted
161
רָדָה
he ruled, had dominion
162
מוֹפֵת
sign, wonder, portent (m.s.)
163
נְקָמָה
vengeance (f.s.)
164
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
Ahasuerus/Xerxes
165
דָּנִיֵּאל
Daniel
166
דָּרְיָוֶשׁ
Darius
167
כּוֹרֶשׁ
Cyrus
168
כּוּשׁ
Cush
169
מָדַי
Media, Medes
170
פָּרַס
Persia
171
הִמְרָה
he rebelled, was disobedient
172
אִגֶּרֶת
letter (f.s.)
173
אֲנָחָה
sighing, groaning (f.s.)
174
יָגוֹן
sorrow, trouble (m.s.)
175
כְּתָב
writing, letter, edict (m.s.)
176
מְנוּחָה
resting-place, rest (f.s.)
177
פֶּחָה
governor, captain (m.s.)
178
הָמָן
Haman
179
חִיצוֹן
external, outer
180
אָנָּא / אָנָּה
ah, now!, alas!; I/we beseech you (a strong particle of entreaty, probably composed from אָהּ and נָא)
181
יָגַע
he labored; he was/grew weary
182
בִּירָה
temple, citadel (f.s.) (Often in the combination שׁוּשַׁן הַבִּירָה “the citadel of Susa” / “Susa the capital.”)
183
גִּלּוּלִים
idols (m.p.)
184
מִלָּה
word, speech (f.s.)
185
פּוּר
lot (m.s.) (The plural פּוּרִים is used to name the feast days of “Purim” (Esther 9:26).)
186
נְחֶמְיָה
Nehemiah
187
עֶזְרָא
Ezra
188
שׁוּשַׁן
Susa
189
לָנֶצַח
forever
190
נִשָּׂא
he lifted up, supported, carried, took
191
קִיַּם
he confirmed, fulfilled
192
דִּבְרֵי הַיָּמִים
chronicles, annals (m.p.)
193
דֶּשֶׁן
fatness, abundance; (fat) ashes (m.s.)
194
מַד
measure; (cloth) garment (m.s.)
195
שֹׁעֵר
gatekeeper (m.s.)
196
שְׁפָטִים
judgment(s) (m.p.)
197
אָחָז
Ahaz
198
חֶבְרוֹן
Hebron
199
יוֹאָשׁ / יְהוֹאָשׁ
Joash / Jehoash
200
רַחוּם
compassionate
201
נוֹעַץ
he consulted (with), took counsel
202
בִּזָּה
spoil, plunder (f.s.)
203
יְקָר
preciousness, price; honor (m.s.)
204
לִשְׁכָּה
chamber, hall (f.s.)
205
כָּלָה
completion, complete destruction (f.s.)
206
לְעֻמַּת
close by, alongside, corresponding to
207
נֹכַח
in front of, opposite to
208
הִתְיַחֵשׂ
he was registered by genealogy
209
מָרָה
he rebelled, was rebellious
210
סָחַר
he went about, journeyed (often used in the participle form as the noun, “merchant”)
211
רָמַשׂ
it crept, moved (lightly)
212
מִבְצָר
fortification, stronghold (m.s.)
213
מִרְמָה
deceit, treachery (f.s.)
214
שְׁאֵלָה
request (f.s.)
215
תִּירוֹשׁ
new wine (m.s.)
216
יְמָנִי
right-hand, right
217
נָכְרִי
foreign, unfamiliar
218
בָּחַן
he examined, tested, tried
219
בָּצַר
he cut off, made inaccessible, fortified (most often seen as the passive participle בָּצוּר “inaccessible, fortified”)
220
הִתְוַדָּה
he confessed; he gave thanks
221
שָׁאַב
he drew (water)
222
אוֹפַן / אוֹפָן
wheel (m.s.)
223
גְּעָרָה
rebuke (f.s.)
224
יֹשֶׁר
(up)rightness (m.s.)
225
סִיר
pot (b.s.)
226
עֹרֶף
neck, back of neck (m.s.)
227
צָרַעַת
leprosy (f.s.)
228
רְכוּשׁ
property, goods (m.s.)
229
נִבְדַּל
he separated himself; he was excluded, separated
230
נִמְצָא
he was found; he was (present)
231
נִקְבַּץ
he assembled, gathered (intransitive); he was gathered
232
חֹמֶר
mortar, clay, mud (m.s.)
233
טִיט
mire, mud, clay (m.s.)
234
כָּזָב
lie, falsehood (m.s.)
235
כִּיֹּר / כִּיּוֹר
basin (m.s.)
236
מֵצַח
forehead (m.s.)
237
סְגָנִים
rulers, officials (m.p.)
238
רֶגַע
moment (m.s.)
239
שַׁחַק
cloud, dust (m.s.)
240
תַּבְנִית
pattern, plan, form (f.s.)
241
הִתְעָה
he caused to wander, led astray, misled
242
מָצוֹר
siege, siegeworks, ramparts (m.s.)
243
מֶרְחָק
distance, distant place (m.s.)
244
עֲלִילָה
wantonness; deed, action (f.s.)
245
שִׁטָּה
acacia (wood or tree) (f.s.)
246
תְּחִנָּה
grace, favor; supplication (f.s.)
247
רְחַבְעָם
Rehoboam
248
אָכֵן
surely; but surely, nevertheless
249
אִמֵּץ
he strengthened, supported; he made firm/hard
250
זֵרָה
he scattered
251
שָׂח
he mused, meditated; he talked
252
אַרְבֶּה
locust(s) (m.s.)
253
לְבוֹנָה
frankincense (f.s.)
254
מְגִלָּה
scroll (f.s.)
255
נְדָבָה
voluntary/freewill offering (Also used as an adjective/adverb: “free(ly),” “volunteering/voluntary.”) (f.s.)
256
נַעַל
sandal (f.s.)
257
פִּנָּה
corner; chief (f.s.)
258
גַּז / גָּזַז
he sheared, shaved
259
הִטַּהֵר
he purified himself (The prefix letter ת of this Hitpael verb assimilates to the ט of the root. Participle מִטַּהֵר = “one being cleansed” / “one to be cleansed.”)
260
קִבֵּל
he took, received, accepted
261
שָׁקַל
he weighed; he paid (“weighed out”)
262
אַשְׁמָה
guilt (f.s.)
263
כְּלִמָּה
reproach, disgrace (f.s.)
264
עֵדֹת
testimonies (f.p.)
265
רִמּוֹן
pomegranate (tree or fruit) (m.s.)
266
תַּחֲנוּנִים
supplications (for favor) (m.p.)
267
אִיּוֹב
Job
268
יָוָן
Greece
269
עֵירֹם / עָרוֹם
naked
270
שָׂמֵחַ
joyful, glad
271
חִשַּׁב
he considered, calculated, planned
272
בֹּשֶׁת
shame (f.s.)
273
דְּבִיר
(inner) sanctuary, holy of holies (m.s.)
274
דַּי
enough, sufficient/necessary supply (m.s.) (Usually appears in the construct form דֵּי, often combined with a preposition.)
275
קֶצֶף
wrath (m.s.)
276
רִנָּה
ringing cry, joyful shouting (f.s.)
277
שֹׁטֵר
officer, official (m.s.)
278
סֶלָה
“lift up!” (Used for unknown liturgical reasons at the end of a psalm or strophe.)
279
רַן / רָנַן
he shouted joyfully; he cried aloud
280
רַע / רָעַע
it was displeasing, evil
281
שִׁוַּע
he cried (for help)
282
(הָ)רָמָה
Ramah (“the Height”)
283
(וְ)אוּלָם
but (indeed), however
284
(לְ)בִלְתִּי
(so that) not (most often includes the preposition לְ (לְבִלְתִּי) and is followed by an infinitive); except, unless
285
אֱדוֹם
Edom
286
אֱוִיל
fool (m.s.) (also an adjective: “foolish”)
287
אֱלִישָׁע
Elisha
288
אֱלֹהִים
God (m.s.); gods (m.p.)
289
אֱלוֹהַּ
god, God (m.s.)
290
אֱמֶת
firmness, truth, faithfulness (f.s.)
291
אֱמוּנָה
faithfulness, steadfastness (f.s.)
292
אֱנוֹשׁ
man, humankind (m.s.)
293
אֲדָמָה
ground, land (f.s.)
294
אֲדֹנָי
Lord (divine title)
295
אֲחֻזָּה
possession (f.s.)
296
אֲנִי / אָנֹכִי
I
297
אֲנַחְנוּ
we (c.)
298
אֲרִי
lion (m.s.)
299
אֲרָם
Aram (Syria)
300
אֲרוֹן
chest, ark (m.s.)
301
אֲשֵׁרָה
Asherah (Canaanite goddess); cultic pole or wooden image near altar
302
אֲשֶׁר
that, which, who
303
אֳנִיָּה
ship (f.s.)
304
אִבַּד
he destroyed, he killed, he wiped out
305
אִוֶּלֶת
folly (f.s.)
306
אִיזֶבֶל
Jezebel
307
אִישׁ
man, person, husband (m.s.)
308
אִם
if, whether
309
אִשָּׁה
woman, wife (f.s.)
310
אִשֶּׁה
offering made by fire (m.s.)
311
אֵבֶל
mourning (m.s.)
312
אֵחַר
he delayed, tarried
313
אֵי
where?
314
אֵין
there is/are not
315
אֵל
God, god (m.s.)
316
אֵלִיָּהוּ
Elijah
317
אֵלֶּה
these
318
אֵם
mother (f.s.)
319
אֵפֶר
ashes (m.s.)
320
אֵפוֹד
ephod (priestly garment) (m.s.)
321
אֵצֶל
beside, by, near
322
אֵשׁ
fire (f.s.)
323
אֵת
(marks the definite direct object of the verb)
324
אֵת
with (denotes proximity)
325
אֶבְיוֹן
needy, poor (very often used as a noun, e.g. "the poor")
326
אֶבֶן
stone (f.s.)
327
אֶזְרָח
native-born, citizen (m.s.)
328
אֶחָד
one (m.)
329
אֶל
to, towards
330
אֶלְעָזָר
Eleazar
331
אֶלֶף
thousand
332
אֶפְרַיִם
Ephraim
333
אֶפֶס
end, nothing(ness) (m.s.); only, except (adv.) (As an adverb, אֶפֶס is often used as a poetic synonym of אֵין “there is/are none.”)
334
אֶרֶז
cedar tree, cedar wood (m.s.)
335
אֶרֶץ
earth, land (f.s.)
336
אַבְרָהָם
Abraham
337
אַבְשָׁלוֹם
Absalom
338
אַדֶּרֶת
glory, cloak (f.s.)
339
אַהֲבָה
love (f.s.)
340
אַהֲרֹן
Aaron
341
אַחְאָב
Ahab
342
אַחֲרִית
end, outcome, latter part, last, posterity (f.s.)
343
אַחֲרוֹן
later, latter, last
344
אַחֵר
another
345
אַחַר / אַחֲרֵי
behind, after
346
אַחַת
one (f.)
347
אַיִל
ram (m.s.)
348
אַיֵּה
where?
349
אַךְ
surely, but (may contrast other ideas)
350
אַל
not (Immediate prohibition (attaches to a prefixed verb): “do not” / “let him not,” etc.)
351
אַלְמָנָה
widow (f.s.)
352
אַלּוּף
(tribal) chief (m.s.)
353
אַמְתַּחַת
sack (f.s.)
354
אַמָּה
cubit (length of the forearm) (f.s.)
355
אַף
nostril, nose, face, anger (m.s.)
356
אַף
also, more than this
357
אַרְבַּע
four (f.)
358
אַרְבָּעִים
forty
359
אַרְבָּעָה
four (m.)
360
אַרְיֵה
lion (m.s.)
361
אַרְמוֹן
citadel, palace (m.s.)
362
אַשּׁוּר
Asshur, Assyria
363
אַשְׁרֵי
happy, fortunate, blessed (is he who…)
364
אַתְּ
you (f.s.)
365
אַתֵּן / אַתֵּנָה
you (f.p.)
366
אַתֶּם
you (m.p.)
367
אַתָּה
you (m.s.)
368
אָב
father (m.s.)
369
אָבַד
he perished, he was lost
370
אָבַל
he mourned, he lamented (commonly seen in poetic texts and writing of a higher style)
371
אָבָה
he was willing, he consented/yielded to
372
אָדָם
man, humankind (m.s.)
373
אָדוֹן
lord, master (m.s.)
374
אָהֵב / אָהַב
he loved
375
אָוֶן
trouble, wickedness (m.s.)
376
אָז
at that time, then
377
אָח
brother (m.s.)
378
אָחַז
he grasped; he took hold
379
אָחוֹת
sister (f.s.)
380
אָיַב
he was hostile to (\*this verb appears primarily in the participle form: אֹיֵב / אוֹיֵב = “enemy")
381
אָכִישׁ
Achish
382
אָכַל
he ate, he consumed
383
אָלָה
oath (in testimony or of covenant); curse (f.s.)
384
אָמֵן
“amen” (surely, truly) (Used as a formal acceptance of a curse, oath, doxology, etc.)
385
אָמֵץ
he was strong, bold, courageous
386
אָמַר
he said
387
אָמָה
maid(servant), handmaid (f.s.)
388
אָסַף
he gathered, he removed
389
אָסַר
he tied/bound up, he imprisoned
390
אָפָה
he baked
391
אָרַב
he lay in wait (with hostile intent) (\*The m.s. participle אֹרֵב is often used for an “ambush,” i.e. the men lying in wait.)
392
אָרַר
he cursed
393
אָשֵׁר
Asher
394
אָשַׁם
he was/became guilty
395
אָתוֹן
female donkey (f.s.)
396
אֹהֶל
tent (m.s.)
397
אֹזֶן
ear (f.s.)
398
אֹמֶר
word, speech, saying (m.s.)
399
אֹרֶךְ
length (m.s.)
400
אֹרַח
way, path (m.s.)
401
אוֹ
or
402
אוֹי
woe!
403
אוֹצָר
treasure, treasury, storehouse (m.s.)
404
אוֹר
light (m.s.)
405
אוֹת
sign (m.s.)
406
אוּלַי
perhaps, maybe
407
בְּ-
in, with, at, by, among
408
בְּאֵר
well, pit (f.s.)
409
בְּהֵמָה
beast, animal, cattle (f.s.)
410
בְּכִי
weeping (m.s.)
411
בְּכוֹר
first-born (m.s.)
412
בְּלִי
not, without (also בִּבְלִי, לִבְלִי)מִבְּלִי: for lack of, because not, so that not
413
בְּלִיַּעַל
worthlessness (m.s.)
414
בְּרִיחַ
bar (m.s.)
415
בְּרִית
covenant (f.s.)
416
בְּרֵכָה
pool, pond (f.s.)
417
בְּרָכָה
blessing; gift (f.s.)
418
בְּרוֹשׁ
cypress, fir (m.s.)
419
בְּתוֹךְ
in the middle of
420
בְּתוּלָה
maiden, virgin (f.s.)
421
בִּין
he perceived, understood, considered
422
בִּינָה
understanding, insight (f.s.)
423
בִּלְעֲדֵי
except, apart from
424
בִּנְיָמִן
Benjamin
425
בִּעֵר
he kindled/burned (transitive); he purged/removed
426
בִּקְעָה
valley, plain (f.s.)
427
בִּקֵּשׁ
he sought
428
בִּשֵּׁל
he boiled, he cooked
429
בִּשַּׂר
he brought news (to) (Almost always used in contexts of bringing good news.)
430
בֵּין
between
431
בֵּן
son (m.s.)
432
בֵּרַךְ
he blessed
433
בֶּגֶד
garment, clothing (m.s.)
434
בֶּטֶן
belly, womb (f.s.)
435
בֶּטַח
safety, security (m.s.) (Often used as the adverb “securely,” sometimes with the preposition ל (לָבֶטַח).)
436
בֶּרֶךְ
knee (f.s.)
437
בַּד
(white) linen (m.s.); linen garments (m.p.)
438
בַּז
plunder, spoil (m.s.)
439
בַּיִת
house, dwelling-place (m.s.)
440
בַּל
no, not (poetic synonym of לֹא)
441
בַּעֲבוּר
for the sake of; because of; in order that
442
בַּעַד
behind, through, around; on behalf of
443
בַּעַל
owner, lord, husband (m.s.)
444
בַּעַל
Baal
445
בַּרְזֶל
iron (m.s.)
446
בַּת
daughter (f.s.)
447
בָּא
he came, entered
448
בָּבֶל
Babel, Babylon
449
בָּגַד
he acted/dealt treacherously, faithlessly
450
בָּז
he despised, showed contempt for
451
בָּזַז
he plundered
452
בָּזָה
he despised, regarded with contempt
453
בָּחַר
he chose
454
בָּחוּר
young man (m.s.)
455
בָּטַח
he trusted
456
בָּכָה
he wept
457
בָּלַל
he confused, mixed
458
בָּלַע
he swallowed, he engulfed
459
בָּמָה
high place (f.s.)
460
בָּנָה
he built
461
בָּעַר
it burned, it was kindled; it consumed
462
בָּקַע
he split, broke open/through
463
בָּקָר
cattle, herd, ox (m.s.)
464
בָּרַח
he fled
465
בָּרָא
he created
466
בָּרָק
lightning; gleam (of weapon) (m.s.)
467
בָּרוּךְ (בָּרַךְ)
blessed (only as passive participle)
468
בָּשָׂר
flesh (m.s.)
469
בֹּעַז
Boaz
470
בֹּקֶר
morning (m.s.)
471
בֹּשׁ
he was/felt ashamed; he was put to shame / disappointed by (מִן)
472
בּוֹר
pit, cistern, well (m.s.)
473
גְּבוּל
border, boundary, territory (m.s.)
474
גְּבוּרָה
strength, might; mighty deed (f.s.)
475
גְּדִי
kid (young goat) (m.s.)
476
גְּדוּד
(marauding) band, troop (m.s.)
477
גִּבְעָה
Gibeah
478
גִּבְעָה
hill (f.s.)
479
גִּבּוֹר
strong, mighty
480
גִּדֵּל / גִּדַּל
he caused to grow, he made great
481
גִּלְגָּל
Gilgal
482
גִּלְעָד
Gilead
483
גִּלַּח
he shaved
484
גִּלָּה
he uncovered, revealed
485
גֵּר
sojourner, temporary resident, new-comer (m.s.)
486
גֵּרֵשׁ
he drove out / away
487
גֶּבֶר
man (m.s.)
488
גֶּפֶן
vine (f.s.)
489
גֶּשֶׁם
rain, shower (m.s.)
490
גַּיְא
valley (m.s.)
491
גַּל
heap, wave (m.s.)
492
גַּם
also, even, moreover
493
גַּן
garden (m.s.)
494
גַּנָּב
thief (m.s.)
495
גַּת
Gath (Philistine city)
496
גָּאַל
he redeemed, he acted as kinsman
497
גָּאוֹן
pride, loftiness; majesty (m.s.)
498
גָּבִיעַ
cup, bowl (m.s.)
499
גָּבַהּ
he was high, exalted (גָּבַהּ לִבּוֹ = “he was proud” (literally, “his heart was high/lofty”))
500
גָּבַר
he was strong; he prevailed