Nomen-Ver-Verbindungen Flashcards

1
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Have a conversation (with, about),
sich unterhalten

A

Ein Gespräch führen (mit, uber)
Beispiel: Wir haben ein interessantes Gespräch über Kriminalität geführt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To confirm, To Give notice,
jmd. informieren.

A

Bescheid sagen
Beispiel: Können Sie mir bitte Bescheid geben/sagen, wenn der nächste Kurs beginnt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
You can choose from, Available for selection
Angeboten werden

A

Zur Auswahl stehen
Beispiel: Heute stehen viele energiesparende Geräte zur Auswahl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Exert influence on, To get influence on,
beeinflussen

A

Einfluss nehmen auf
Beispiel: Ich möchte auf diese Entscheidung Einfluss nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To bear the cost for,
bezahlen

A

Die kosten tragen für
Beispiel: Wer trägt die Kosten für den Unfall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Make a change, To Make a change,
ändern

A

Eine Änderung vornehmen
Beispiel: Jeder Mitarbeiter kann an seinem Passwort eine Änderung vornehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Prove,
etw. beweisen

A

Unter Beweis stellen
Beispeil: Der neue Chef muss sein Können unter Beweis stellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To get Nervous,
jmd. Aufregen, nervös machen

A

In aufregung versetzen
Beispeil: Diese Prognose versetzt vile Menschen in Aufregung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
As a consequence,
aus etw. folgen, bewirken

A

Zur Folge haben,
Beispiel: Die Entwicklung der letzten Jahre hat zur Folge, dass neue Technologien stärker gefördert werden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To bring to an end, See through,
Beenden, abschließen

A

Zu Ende bringen
Beispiel: Wir müssen das Forschungvorhaben zu Ende bringen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Take flight before, To Escape,
fliehen

A

Die Flucht ergreifen vor
Beispiel: Der Dieb ergriff, so schnell er konnte, die Flucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To order something,
etw. bestellen

A

Eine Bestellung aufgeben
Beispiel: Wir haben unsere Bestellung bereits vor einer Stunden aufgegeben und warten immer noch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Contribute, To make a contribution,
etw. beitragen.

A

Einen Beitrag leisten
Beispiel: Jeder kann einen Beitrag zur Verbesserung der Gesellschaft leisten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
No doubt, To not doubt something,
(Zweifeloss) richtig sein, etwas nicht bezweifeln

A

außer Frage stehen
Beispiel: Es steht außer Frage, dass neue Technologien für die Wirtschaft wichtig sind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To take part, To Take an interest, Mitfühlen.

A

Anteil Nehmen
Beispiel: Ich nehme Anteil am Schicksal der Betroffenen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Come to believe, To come to realization,
Erkennen

A

Zur Anwendung kommen
Beispeil: Ich bin zu der Auffassung gelangt, dass man sich mehr engagieren sollte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.

Das Engagement der interviewten Ärzte ______ grossen _________ auf mich.

A

Das Engagement der interviewten Ärzte machte grossen Eindruck auf mich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To make a decision,
etw. entschieden

A

Einen Entschluss fassen
Beispiel: Haben Sie wegen der neuen Stelle schone eine Entscheidung getroffen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To bring to market,
etw. (zum ersten Mal) Verkaufen.

A

auf den markt bringen
Beispeil: Immer mehr neue Geräte werden auf den Markt gebracht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Contribute, To make a contribution,
etw. beitragen.

A

Einen Beitrag leisten
Beispiel: Jeder kann einen Beitrag zur Verbesserung der Gesellschaft leisten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Intend,
Beabsichtigen

A

Die Absicht haben zu.
Beispiel: Ich habedie Absicht, Bald B2-Prüfung zu machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To scare somebody, sich ängstigen vor.

A

jmd. Angst machen
Beispiel: Der Klima wandel macht mir Angst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To make a mistake,
etw. Falsches tun

A

Einen fehler begehen
Beispiel: Ich beging einen Fehler, als ich meine Kinder unbeaufsichtigt ins internet ließ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Be up to date on,
informiert sein

A

Auf dem Laufenden sein über.
Beispiel: Bist du über die neuesten Entwicklungen auf dem Laufenden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To get attention, To get noticed,
Beachtet werden

A

beachtung finden
Beispiel: Alternative Energieformen finden momentan große Beachtung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To make an impression, beeindrucken

A

eindruck machen auf
Beispiel: Ihr Engagement mach auf mich großen Eindruck.

31
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

32
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Make an application on, To Submit an application, Beantragen.

A

Einen Antrag stellen auf
Beispiel: Familie Müller hat einen Antrag auf finanzielle Unterstützung gestellt.

33
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Give a reason for,
etw. Begrunden

A

Einen Grund angeben für
Beispiel: Für diese Entscheidung wurden keine Gründe angegeben.

34
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Come to believe, To come to realization,
Erkennen

A

Zur Anwendung kommen
Beispeil: Ich bin zu der Auffassung gelangt, dass man sich mehr engagieren sollte.

35
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.

An manchen Fakten Ihrer Sendung möchte ich jedoch ________.

A

An manchen Fakten Ihrer Sendung möchte ich jedoch K_ritik üben_.

36
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Worry about, To think about,
nachdenken

A

Sich gedanken machen über
Beispiel: Ich mache viele Gedanken über Internet sucht.

37
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Are up for discussion,
Diskutiert werden

A

Zur Diskussion stehen
Beispeil: Verschiedene Lösungen stehen zur Diskussion.

38
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Prove,
etw. beweisen

A

Unter Beweis stellen
Beispeil: Der neue Chef muss sein Können unter Beweis stellen.

39
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Make an offer, etw. anbieten

A

Ein Angebot Machen
Beispiel: Die Firma hat mir ein tolles Angebot gemacht.

40
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Give an order,
Beauftragen

A

Einen Auftrag geben
Beispiel: Der Chef hat den Auftrag gegeben, all Dokumente zu überprufen.

41
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

42
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.
Ich _________ auf ihre Radiosendung vom 01. Oktober.

A

Ich nehme Bezug auf ihre Radiosendung vom 01. Oktober.

43
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

44
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Criticize,
Kritisieren

A

Kritik üben an
Beispiel: An der derzeitigen Bildungspolitik wird viel Kritik geübt.

45
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

46
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

47
Q
A
48
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To know about,
informiert sein

A

Bescheid wissen über
Über Politik wissen mache noch zu wenig bescheid.

49
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To take note of,
Bemerken, wahrnehmen

A

Zur kenntnis nehmen
Beispiel: Bitte nehmen Sie zur kenntnis, dass das Surfen im Internet während der Arbeitszeit verboten ist.

50
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To express,
äußern, ausdrücken

A

zum ausdruck bringen
Beispiel: Er brachte sein Besorgnis zum Ausdruck.

51
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Grant permission to,
Erlauben

A

Die Erlaubnis erteilen zu
Beispiel: Der Chef erteilte den Mitarbeitern die Erlaubnis, in den Pausen im Internet zu surfen.

52
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

53
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be in Danger,
gefährdet sein

A

In Gefahr sein
Beispiel: Die Realisierung des Projekts ist in Gefahr.

54
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be considered, To come into consideration,

A

In betracht kommen
Beispiel: Zur Lösung des Problems kommen mehrere Möglichkeiten in Betracht.

55
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be careful, To watch out,
Aufpassenm vorsichtig sein

A

Sich in Acht nehmen vor.
Beispiel: Vor machen Menschen sollte man sich in Acht nehmen.

56
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.

Einige der genannten Therapien ________ in vielen Artzpraxen nicht ______, weil sie zu teuer sind.

A

Einige der genannten Therapien kommen in vielen Artzpraxen nicht zur Anwendung , weil sie zu teuer sind.

57
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
referring to,
Sich beziehen auf

A

Bezug nehmen auf
Beispiel: Mit Meinem Leserbrief nehme ich Bezug auf Ihren Artikel, Dr. Ich.

58
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To practise a proffession, To Exercise a profession,
Arbeiten (als), etw beruflich machen.

A

Einen Beruf ausüben
Beispiel: Dr. Weisßhaupt übt seinen Beruf als Sozialarbeiter schon seit 20 Jahren aus.

59
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.

Ausserdem müssen Betroffene bei den Krankenkassen einen ______ auf eine entsprechende Behandlung ______ und oft lange auf eine Therapie warten.

A

Ausserdem müssen Betroffene bei den Krankenkassen einen Antrag auf eine entsprechende Behandlung stellen und oft lange auf eine Therapie warten.

60
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To arouse interest in, Spark interest in,
jmd. interessieren für

A

Interesse wecken für
Beispiel: Das Interesse an der Wissenschaft sollte bei Kindern schon früh geweckt werden.

61
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To take it into account, To accept,
(Nachteiliges) akzeptieren

A

In Kauf nehmen
Beispiel: Wer auswandert, muss in Kauf nehmen, dass er vielleicht Heimweh bekommt.

62
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To gain recognition.

A

Anerkennung finden
Beispiel: Die Ergebnisse der Studie finden weltweit Anerkennung.

63
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To come true,
Sich erfüllen

A

In erfüllung gehen
Beispiel: Mein größter Wunsch is in Erfülling gegangen.

64
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

65
Q

Erganzen Sie Nomen-Verb-Verbindungen.

Dieses Vorgehen ______ zurzeit in der Gesundheitspolitik _________.

A

Dieses Vorgehen steht zurzeit in der Gesundheitspolitik zur Diskussion.

66
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To take into consideration, To bear in mind,
überlegen

(Tipp: Betracht)

A

In betracht ziehen
Beispiel: Viele Ziehen in Betracht, für eine Arbeitsstelle umzuziehen

67
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
Say goodbye to, Say goodbye.

A

Abschied nehmen von
Beispeil: Vor der langen Reise hat er von allen wichtigen Menschen Abschied genommen.

68
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
to take advantage of, To use, (be)nutzen, beanspruchen

A

In anspruch nehmen
Beispiel: Wir sollten öffentliche Verkehrsmittel stärker in Anspruch nehmen.

69
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be able to, To be capable,
können / fähig sein

A

In der Lage sein zu
Beispiel: Wir sind in der Lage, etwas für die Gesellschaft zu tun.

70
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To be under pressure,
Gestresst sein

A

unter Druck stehen
Beispiel: Jugendliche stehen heute enorm unter Druck.

71
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To get in contact with,
Kontaktieren

A

In Kontakt treten mit
Beispiel: Ist er schon mit seinem Anwalt in Kontakt getreten?

72
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To ask a question,
etw. fragen

A

Eine frage stellen
Beispiel: Entschuldigung, kann ich ihnen ein Frage stellen?

73
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To Make a claim, To Make a requirement, To demand something
etw. fordern

A

Einen Forderung stellen
Beispiel: Er stellt ganz schön viele Forderungen.

He makes a lot of demands.

74
Q

Nomen-Verb-Verbindung übersetzen:
To come into question, To qualify,
relevant/akzeptabel sein

A

In Frage kommen
Beispiel: Es kommt nicht in Frage, dass du schon wieder ein Online-Spiel spielst.