Frases diarias, 4.1.24 Flashcards

1
Q

What the fuck is going on here?

A

¿Qué cojones esta pasando aquí?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The only thing I tolerate is breakfast

A

Lo único que tolero es el desayuno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

if you have no other choice ….

A

si no tienes otro remedio….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I was speechless.

A

A mi se me quedó clavado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

You don’t follow me
I don’t buy that

A

No me sigues
Eso no me lo trago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Very.

A

La que más.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

he did it in a spirit of revenge o vengeance;
she lied out of revenge o vengeance;
to swear vengeance on sb;
to cry for vengeance (formal)
There’s a saying that says that revenge is a dish best served cold.

A

lo hizo con espíritu de venganza
mintió por o como venganza
jurar venganza
clamar venganza (formal)
Hay un refrán que dice que la venganza es un plato que se sirve frío.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Время обнимает нас с багажом.

A

El tiempo nos abraza con el equipaje.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

On average Spaniards have three televisions at home

A

Por término medio (de media) los españoles tenemos tres televisores en casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I see it as a real convenience

A

Lo veo una comodidad de verdad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

He was very prone to getting angry when he drunk;
He has a tendency to get angry
I am prone to getting colds I am very prone to getting colds; I catch colds easily

A

Era propenso a ponerse violento cuando había tomado alcohol.
Él es muy propenso a enfadarse
soy propensa a los resfriados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Не будьте неряхой! Оставьте официанту хорошие чаевые.

A

¡No seas cutre! Déjale una buena propina al mesero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Мигель специально выводит меня из себя.

A

Miguel me mosquea a propósito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Пока сон не одолел нас.

A

Hasta que nos venció el sueño.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Лариса застряла со своей новой книгой, и ей нет до меня никакого дела.
Очень холодно.

A

Larissa anda clavado con su nuevo libro y no me pela nada.
Hace un frío que pela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

В том-то и дело, что когда у кого-то дела идут плохо, все хотят на него свалить… в то время как когда у тебя все хорошо, у тебя полно друзей.

A

Es eso, cuando a alguien le va mal, entonces todos le quieren caer encima…mientras que cuando estas en las buenas te sobran los amigos.

17
Q

Every time weaker

A

Cada vez más debil

18
Q

I told you to go.

A

Te dije que fueras.

19
Q

Будьте осторожны, чтобы вас не обокрали уличные торговцы со своими подделками.

A

Ten cuidado de que no te estafen esos vendedores callejeros con sus falsificaciones.

20
Q

Что не сходится в вашем рассказе, так это то, как вам удалось добраться до дома за пять минут.

A

Lo que no cuadra en tu historia es cómo hiciste para llegar a casa en cinco minutos.

21
Q

только после отлива вы узнаете, кто плавал голым.

A

solo cuando baja la marea se descubre quién ha estado nadando desnudo.

22
Q

Le’t go. the plane wont wait.

A

Pues, vamos. Que el avión no espera.

23
Q

Suddenly I had a great idea to save the business.
(also to attack).

A

De pronto me asaltó una gran idea para salvar el negocio.