듣기 2 Flashcards

1
Q

Can you introduce yourself to our readers, tell us about your journey and present your travel blog?

A

Pouvez-vous vous présenter à nos lecteurs, nous raconter votre parcours et présenter votre blog voyage ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I left Paris and have been living in the Toulouse region for the last ten years, a choice made with my family to have a better quality of life.
I worked for a long time for TV and then for 창업. I have 4 children who live in Paris, Montreal and Toulouse.

A

J’ai quitté Paris et j’habite la région toulousaine depuis une dizaine d’années, un choix fait en famille pour avoir une meilleure qualité de vie.
Je travaille longtemps pour la télé puis une création d’entreprise et j’ai 4 enfants qui vivent à Paris, Montréal et Toulouse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I started blogging to share a trip around the world and reassure our surroundings during our journey.
The travelers’ corner was born at return to continue this journey and share my passion with other travelers.

A

J’ai commencé à bloguer pour partager un voyage autour du monde et rassurer notre entourage pendant notre périple.
Le coin des voyageurs a vu le jour au retour pour continuer ce voyage et partager ma passion avec d’autres voyageurs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to be born

A

voir le jour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to settle on, to agree about or decide

A

se mettre d’accord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

You have undertaken a world tour with your family. Can you tell us more about the choice of countries and the organization of the trip? How did you agree on the stages of the trip?

A

Vous avez entrepris un tour du Monde avec votre famille. Pouvez-vous nous en dire plus sur le choix des pays et l’organisation du voyage ? Comment vous êtes-vous mis d’accord sur les étapes du voyage ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to take into account

A

tenir compte de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

maintain

A

entretenir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to undertake, to set about, = commencer

A

entreprendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The countries were chosen together taking into account our budget (balance between expensive and more affordable countries), the seasons (we wish to be able to wear the same wardrobe everywhere and avoid being overloaded), and the time we had available. The important thing was to spend time together and discover the world with our children.

A

Les pays ont été choisis en commun en tenant compte de notre budget (équilibre entre pays chers et pays plus abordables), des saisons (nous souhaitons pouvoir porter la même garde-robe partout et éviter de nous charger), et du temps dont nous disposions. L’important était de passer du temps ensemble et de découvrir le monde avec nos enfants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to have

A

disposer de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to manage

A

gérer
diriger
s’occuper de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Your children were in school. How did you manage the schooling of your children during this world tour?

A

Vos enfants étaient scolarisés. Comment avez-vous géré la scolarité de vos enfants pendant ce tour du monde ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

We left at the beginning of June (before the end of classes) and returned in January the following year. So finally in 7 months of travel, the children only missed one and a half terms. Agathe was 16 years old and she worked alone, remaining attached to her high school in Toulouse with an e-mail connection from time to time with some teachers. She talks about it in this interview if you are interested. She passed her bac!

A

Nous sommes partis début juin (avant la fin des cours) et sommes rentrés en janvier l’année suivante. Donc finalement en 7 mois de voyage, les enfants n’ont manqué qu’un trimestre et demi. Agathe avait 16 ans et elle a travaillé seule en restant rattachée à son lycée toulousain avec une liaison par e-mail de temps en temps avec quelques professeurs. Elle en parle dans cette interview si ça vous intéresse. Elle a réussi son bac !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Léo-Paul was 12 years old and in 8th grade. He followed the courses but they were not easy to manage. In short, he repeated his 8th grade year.
In summary, what are your best tips for travelers looking to take a long family trip?

A

Léo-Paul avait 12 ans et était en 4ème. Il a suivi les cours mais ils n’étaient pas simples à gérer. Bref, il a redoublé sa 4ème.
En résumé, quels sont vos meilleurs conseils pour les voyageurs désirant réaliser un long voyage en famille ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I don’t really have any advice, except that with children, you have to prepare the trip more carefully (no question of taking risks). It is an extraordinary experience. Traveling with a family allows for incredible encounters because the presence of children inspires confidence and people approach us much more easily.

A

Je n’ai pas vraiment de conseils, si ce n’est qu’avec des enfants, il faut préparer plus soigneusement le voyage (pas question de prendre des risques). C’est une expérience extraordinaire. Voyager en famille permet des rencontres incroyables car la présence des enfants inspire confiance et les gens nous abordent beaucoup plus facilement.

17
Q

except that

A

si ce n’est que

18
Q

What is your best memory during this long trip?
So here/there, it’s impossible to choose only one. I remember the meeting with Indians in the United States. And then, we ate insects in China (and I tasted the scorpion skewers.)

A

Quel est votre meilleur souvenir lors de ce long voyage ?
Alors là, impossible de n’en choisir qu’un. Je me souviens de la rencontre avec des Indiens aux États-Unis. Et puis, on a mangé des insectes en Chine (et j’ai goûté les brochettes de scorpions).

19
Q

More generally, what does travel mean to you?
It is to move away from my daily life environment to go to meet another culture, another history and other landscapes. If you ask me why I travel, it is to live intensely and forget the time that passes too quickly!

A

De manière plus générale, pour vous, qu’est-ce que le voyage ?
C’est m’éloigner de mon cadre de vie quotidien pour partir à la rencontre d’une autre culture, d’une autre histoire et d’autres paysages. Si vous me demandez pourquoi je voyage, c’est pour vivre intensément et oublier le temps qui passe trop vite !

20
Q

What is your favorite travel-related quote?
The one by Sacha Guitry makes me laugh a lot, “In short, I realize that travel is mostly used to annoy others once you’re back!”.
That’s why I blog, so as not to annoy my surrounding.

A

Quelle est votre citation préférée liée au voyage ?
Celle de Sacha Guitry me fait beaucoup rire, « En somme, je m’aperçois que les voyages, ça sert surtout à embêter les autres une fois qu’on est revenu ! ». C’est pour cette raison que je blogue, pour ne pas ennuyer mon entourage.

21
Q

What is your next destination?
We are leaving to Morocco in March and in June we will be in Canada. I would also like to go to Quebec in winter but I think that will be for the next year.

A

Quelle est votre prochaine destination ?
Nous partons au Maroc en mars et en juin, nous serons au Canada. J’aimerais aussi aller au Québec en hiver mais je crois que ce sera pour l’année prochaine.