2022 07 Flashcards

(71 cards)

1
Q

The tooth fairy

A

La petite souris

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tinker Bell

A

La fée clochette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To turn out to be
It transpire that, turns out that ..

A

Se révéler être
Il s’avère que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To hide money
To hide oneself

A

Planquer de l’argent
Se planquer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hydroelectric dam

A

Un Barrage hydroélectrique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To ask for, call for, beg for baby bottle

A

Réclamer de biberon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A turn
Turn of events
Frame of mind

A

Une tournure d’événements, d’esprit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

For
For a fee, you can change your name
Upon paying a subscription

A

Moyennant
Moyennant finances, vous pouvez changer de nom
Moyennant une abonnement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To chat (internet)

A

Chatter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A cat flap

A

Une chatière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To scatter
Scattered

A

Éparpiller
Épars

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

To save E100 a month
To spare sb st
Spare them your comments!

A

Épargner E100 par mois
Épargner qqc à qqn
Épargnez-leur vos réflexions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Doleful, lifeless

A

Dolent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Inadvertently

A

Par mégarde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Puny, underdeveloped
Puny, a runt

A

Chétif, chétive
Gringalet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Wingspan, stature
A politician of stature
Limited, of no account

A

Une envergure
Un politicien d’envergure
Sans envergure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Shamelessly. Sans honte
Straight out sans hésitation
Unscrupulous. Sans scrupule

A

Sans vergogne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Canopy, awning

A

Un auvent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Flying; steering wheel

A shutter

A

Un volant

Un Volet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A greyhound
A hare
To open a can of worms

A

Un lévrier
Un lièvre
Lever un lièvre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

White breeches

A

Culotte blanche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

A turtle dove

A

La tourterelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To roll up one’s sleeves
The dog bears his teeth

A

Retrousser les manches
Le chien retrousse les dents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A lampshade

A

Un abat-jour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
What is she like?
Comment est-elle? Elle est comment?
26
Here you go!
Tiens! Tenez!
27
Go ahead!
Vas-y! Allez-y!
28
I am on the phone It’s on TV
Je suis au téléphone C’est à la télé.
29
So what?
Et alors?
30
Phone: hold on!
Ne quitte pas Ne quittez pas
31
Come back!
Reviens! Revenez!
32
Tissue paper
Papier de soie
33
Pâle,wan,pallid (2)
Blafard Blême
34
To fall in love with sb
S’Éprendre de qqu
35
To feel, have a sensation To feel embarrassed to do To feel the need/desire to …
Éprouver Éprouver une gêne à faire Éprouver le besoin/désir de faire
36
An ordeal, a test
Une épreuve
37
To devote oneself to To give one’s all to st To exchange kisses, blows, arrange to meet To make oneself out to be … intelligent She walks around as though she’s Marilyn Monroe
Se donner à Se donner à fond de qqc Se donner des baisers, coups, rendez-vous Se donner pour intelligent Elle se donne des airs de Marilyn Monroe
38
To make one’s self a coffee To make friends  He is getting old It’s getting late I can’t get used to it It’s still done here
Se faire un café Se faire des amis Il se fait vieux Il se fait tard Je ne m’y fait pas Ça se fait encore ici
39
To shell peas, peel corn cob 
Égrener pois, épis
40
Haha (a folly building)
Saut-de-loup
41
To graze
Paître. /peh tre/ Pais, pais pâit, Paissons,paissez, paissent
42
A calf (leg) Legs like sticks To have muscular legs Soft boiled egg, soft
Un mollet / muh lay/ Des mollets de coq Avoir les mollets de cycliste Œuf mollet
43
To rebound,start again Soft, rounded, chubby, ample
Rebondir Rebondi
44
To stammer, stutter
Bégayer
45
Stem, stalk of asparagus
Tige Tige d’asperge
46
Faire tomber Somersault (accidental) “. (Gymnast) “. (Child)
Culbuter Une culbute faire une culbute dans l’escalier Une roulade Une galipette
47
To satisfy desire for vengeance, hunger, curiosity To assuage Satisfaction To make drowsy To doze off
Assouvir sa vengeance Un assouvissement Assoupir S’assoupir
48
Bright red Rosy complexion Argent doré
Vermeil, / veh r mayeh/ Un teint vermeil vermeille
49
To sigh To have late dinner Candlelit dinner
Soupir Souper Souper aux chandelles
50
A multicolored pattern A colorful crowd A multicolored fabric
Une bigarrure Une foule bigarrée Un tissu bigarré
51
To groom/ care for horse To dress a wound
Panser un cheval, une blessure
52
Side street
Une traverse Une chemin de traverse
53
Frantically cry Madly in love
Crier, amoureux Éperdument
54
Stupor Stupid
Une hébétude, un hébétement Hébété
55
Loss of flavor, fading (color, smell) To make tasteless, insipid
Un Affadissement Affadir
56
To tan (more like weathered not like bronzer?) Sun tanned A tan. My tan didn’t last. To tow a boat, haul in a chain
Hâler Hâlé Un Hâle. Mon hâle n’a pas tenu Haler
57
Pond (2) Duck pond Pool of blood
Une Mare, un étang Une mare de sang, Une mare aux canards
58
Dew Covered in dew
Une rosée Humide de rosée
59
To smear
Barbouiller
60
Brat, kid To sleep like a log
Marmot Dormir comme une marmotte
61
A cask, barrel A forest of tall trees
Une futaille. / foo tai yeh/ Une futaie. / foo tay/. Ay very clipped
62
To criticize, blame They are more to be pitied than censured A criticism, or official warning Blame-worthy
Blâmer Ils sont plus à plaindre qu’à blâmer Un blâme Blâmable
63
To exclaim in admiration To exclaim that …
Se récrier d’admiration S’écrier que …
64
A residence
Une demeure
65
Pale (3)
Blafard, blême, pâle
66
To take care of sb I took care of my sick mother. Can you take care of my cat during my trip?
Prendre soin de qqn J’ai pris soin de ma mère malade. Tu peux prendre soin de ma chat pendant mon voyage.
67
Carefully (3)
Soigneusement Prudemment Avec précaution
68
Health care
La santé
69
Be careful! Study the question carefully.
Faites attention! Étudiez la question attentivement.
70
I have nothing to do with Anne.
J’ai rien à voir avec Anne.
71
Relever de To recover from sickness To fall under jurisdiction of smthg: our dept comes under the ministry …
Relever de …maladie Notre service relève du ministre…