Section 11C Greek to English Flashcards

1
Q

αἱρέομαι (ἑλ- )

A

choose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

αἰσθάνομαι (αἰσθ- )

A

perceive, notice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἀρέσκω (+ dat.)

A

please (+ dat.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἄρχομαι

A

be ruled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἄρχω (+ gen.)

A

begin; rule (+ gen.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

γεῦμα, γεύματος, τό

A

taste, sample

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

γεύομαι

A

(to) taste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἥδιστος, η, ον

A

most pleasant (superl. of ἡδύς)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

λίθος, ὁ

A

stone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ὅδε

A

and he, but he

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

οἱδέ

A

and they, but they

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ὀξύς, εῖα, ύ

A

sharp; bitter; shrill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

παρασκευή

A

preparation, equipping; force

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

τρεῖς, τρία

A

three

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ΔΙΚ. ἀλλ’ ἐκ Λακεδαίμονος γὰρ Αμφίθεος ὁδί.

A

DIKAIOPOLIS “But here’s Amphitheos back from Sparta.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

χαῖρ’, Ἀμφίθεε

A

“Greetings, Amphitheos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(Δικαιοπόλεως δὲ ταῦτα εἰπόντος, ὁ Ἀμφίθεος τρέχει ἔτι.)

A

(Though Dikaiopolis has said this, Amphitheos keeps running.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ΑΜΦΙ. μήπω γε, Δικαιόπολι.

A

AMPHITHEOS “Not yet, Dikaiopolis.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

δεῖ γάρ με φεύγοντ’ ἐκφυγεῖν Ἀχαρνέας.

A

“For I must flee and escape from the Akharnians.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ΔΙΚ. τί δ’ ἐστίν;

A

DIK. “What’s up?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ΑΜΦΙ (looks around anxiously) ἐγὼ μὲν δεῦρό σοι σπονδὰς φέρων ἔσπευδον.

A

AMP. “I was hurrying here bringing a treaty for you.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ἀλλ’ οὐκ ἔλαθον τοὺς Ἀχαρνέας.

A

“But I didn’t evade the Akharnians.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

οἱ δὲ γέροντες ἐκεῖνοι, Μαραθωνομάχαι ὄντες, εὐθὺς αἰσθόμενοί με σπονδὰς φέροντα, ἐβόησαν πάντες, …

A

“Those old men, being fighters at the battle of Marathon, the moment they spotted me bringing the treaty, all shouted…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

“ὦ μιαρώτατε, σπονδὰς φέρεις, Λακεδαιμονίων τὴν ἡμετέραν τῆν ὀλεσάντων;”

A

“‘You foulest of creatures, are you bringing a treaty when the Spartans have destroyed our land?’”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

καὶ λίθους ἔλαβον.

A

“And they took up stones.”

26
Q

λίθους δὲ λαβόντων αὐτῶν, ἐγὼ ἔφευγον.

A

“And when they took up stones, I ran away.”

27
Q

οἱ δ’ ἐδίωκον καὶ ἐβόων.

A

“But they were following me and shouting.”

28
Q

ΔΙΚ. οἱ δ’ οὖν βοώντων.

A

DIK. “Let them shout, then.”

29
Q

ἀλλὰ τὰς σπονδὰς φέρεις;

A

“But are you bringing the treaty?”

30
Q

ΑΜΦΙ. ἔγωγέ φημι.

A

AMP. “I’ll say.”

31
Q

(produces some sample bottles from his pouch) τρία γε ταυτὶ γεύματα.

A

“Here are three samples.”

32
Q

(δίδωσιν αὐτῷ γεῦμά τι.)

A

(He gives him a taste.)

33
Q

αὗται μέν εἰσι πεντέτεις.

A

“This is for five years.”

34
Q

γεῦσαι λαβών.

A

“Take it and taste.”

35
Q

ΔΙΚ. (δόντος Ἀμφιθέου, γεύεται Δικαιόπολις.)

A

(After Amphitheos has given it to him, Dikaiopolis tastes it.)

36
Q

αἰβοῖ.

A

“Yuk!”

37
Q

ΑΜΦΙ. τί ἐστιν;

A

AMP. “What is it?”

38
Q

ΔΙΚ. οὐκ ἀρέσκουσί μοι ὅτι ὄζουσι παρασκευῆς νεῶν.

A

DIK. “It doesn’t please me because it smells of equipping of ships.”

39
Q

ΑΜΦΙ. (δοὺς ἄλλο τι γεῦμα)

A

AMP. (Giving him another sample.)

40
Q

σὺ δ’ ἀλλά, τασδὶ τὰς δεκέτεις, γεῦσαι λαβών.

A

“You take this ten-year treaty instead and taste it.”

41
Q

ΔΙΚ. ὄζουσι χαὖται πρεσβέων εἰς τὰς πόλεις ὀξύτατα.

A

DIK. “It smells too—very pungently of ambassadors to the cities.”

42
Q

ΑΜΦΙ. ἀλλ’ αὗταί εισι σπονδαὶ τριακοντούτεις κατὰ γῆν τε καὶ θάλατταν.

A

AMP. “But here is a thirty-year peace by both land and sea.”

43
Q

ΔΙΚ. (joyfully) ὦ Διονύσια, αὗται μὲν ὄζους’ ἀμβροσίας καὶ νέκταρος.

A

DIK. “O festival of Dionysos, this smells of ambrosia and nectar.”

44
Q

ταύτας ἥδιστ’ ἂν αἱροίμην, χαίρειν πολλὰ κελεύων τοὺς Ἀχαρνέας.

A

“I’ll choose this with the greatest pleasure, bidding a long farewell to the Akharnians.”

45
Q

ἐγὼ δέ, πολέμου καὶ κακῶν παυσάμενος, ἄξειν μέλλω εἰσιὼν τὰ κατ’ ἀγροὺς Διονύσια.

A

“Ceasing from war and its evils I intend to go in and celebrate the country Dionysia.”

46
Q

ΑΜΦΙ. (κατιδὼν προσιόντας τοὺς Άχαρνέας.)

A

AMP. (Seeing the Akharnians approaching)

47
Q

ἐγὼ δὲ φεύξομαί γε τοὺς Ἀχαρνέας.

A

“And I’ll run away from the Akharnians.”

48
Q

αἱρέομαι (ἑλ- )

A

choose

49
Q

αἰσθάνομαι (αἰσθ- )

A

perceive, notice

50
Q

ἀρέσκω (+ dat.)

A

please (+ dat.)

51
Q

ἄρχομαι

A

be ruled

52
Q

ἄρχω (+ gen.)

A

begin; rule (+ gen.)

53
Q

γεῦμα, γεύματος, τό

A

taste, sample

54
Q

γεύομαι

A

(to) taste

55
Q

ἥδιστος, η, ον

A

most pleasant (superl. of ἡδύς)

56
Q

λίθος, ὁ

A

stone

57
Q

ὅδε

A

and he, but he

58
Q

οἱδέ

A

and they, but they

59
Q

ὀξύς, εῖα, ύ

A

sharp; bitter; shrill

60
Q

παρασκευή

A

preparation, equipping; force

61
Q

τρεῖς, τρία

A

three