5 Flashcards
después de comer me quedo como amuermado
I feel really dopey after I’ve eaten
ser un alfabeto
to be illiterate
pero mira que eres analfabeto
how stupid can you get
el ancho mar
the wide sea
un jersey amplio
a baggy jumper
la cintura me queda ancha
the waist is too big
es muy ancho de espaldas
he’s got broad shoulders
cuanto mide de ancho
how wide is it?
tiene dos metros de ancho
it’s two metres wide
ponte a tus anchas
make yourself at home
aquí los niños pueden jugar a sus anchas
the children can play here quite happily
no tiene suficiente anchura
it isn’t wide enough
residencia de ancianos
old people’s home
hay andamios por todas partes
there’s scaffolding everywhere
vine andando
I walked here
este reloj no funciona
this clock’s not working
quién anda ahí?
who’s there?
anda ocupado
to be busy
que andas buscando?
what are you looking for?
debe andar por los 50 años
he must be about 40
no te andes con bromas
stop fooling around
habrá que andarse con cuidado
we’ll have to be careful
anda, no exageres
come on, don’t exaggerate
anda, déjame en paz
come on, leave me alone
anda, si está lloviendo
hey, it’s raining
le reconocí pro sus andares
I recognized him by his walk
me pusieron anestesia general
they gave me a general/local anaesthesic
yo veo las cosas desde otro ángulo
I see things from a different angle
grito con tremenda angustia
he cried out in anguish
esperaba angustiado
I waited anxiously
me angustian los exámenes
I’m worried about my exams
no debes angustiarte cada vez que llegan tarde
you mustn’t worry every tiem they’re late
la fiesta estuvo muy animada
it was a very lively party
yo estoy animado a ir
I’m keen to go
Animé a mi hermana y dejó de llorar
I cheered my sister up and she stopped crying
animar a un equipo
to cheer a team on
anímate hombre!
cheer up
A lo mejor me animo a ir
I may decide to go
Yo les animo a que hagan más deporte
I’m encouraging them to do more sport
estabamos bajos de ánimos
our spirits were low
aniquilar al adversario
to annihilate the enemy
nuestro aniversario de boda
our wedding annyversary
en invierno anochece temprano
in winter it gets dark early
un comportamiento anormal
abnormal behaviour
anoté la dirección
I noted down the address
el equipo se anotó su primera victorai
the team scored its first victory
ansia de cambio
a longing for change
ansia por mejorar
a desire to improve
ante las camaras
before the cameras
comparecer ante el juez
to appear before the judge
con dos años de antelación
two years in advance
anteponga el adjetivo al nombre
put the adjective before the noun
ya lo habíamos discutido
We had disscussed it before
los lunes cerramos antes
We close earlier on Mondays
antes de ir a la cama
before going to bed
en el trabajo de antes
in my previous job
lo antes posible
as soon as possible
reservar entradas con antelación
to book tickets in advance
anticipamos la boda
We brought the wedding forward
me anticipó el dinero
he advanced me the money