7 Flashcards
arrea, que llegamos tarde
hurry up, we’re late
dónde vas tan arreglada?
where are you off to all dressep up?
una señora muy arreglada
a smartly dressed lady
ya está arreglado el problema
the problem’s sorted out now
van a venir a arreglar la lavadora
they’re coming to mend the washing machine
estamos arreglando el cuarto de baño
we’re doing up the bathroom
no te preocupes yo me ocuparé
don’t worry, I’ll sort it out
si se arregla la situación económica
If the economic situation improves
arregla la ensalada
dress de salad
al final de todo se arregló
It all worked out in the end
hay poca comida pero ya nos arreglaremos
There’s not much food but we’ll manage
hacer arreglos
to do repairs
no tiene arreglo
it can’t be mended
arrendaron su casa de la playa el verano pasado
they rented out their seaside home last summer
arrende un apartamento en Santander
I rented an apartment in Santander
estar arrepentido
to be sorry
me arrepiento de habérselo prestado
I regret lending to him
arriar la bandera
to lower the flag
aquel castillo de allá arriba
that castle up there
ibamos andando cuesta arriba
we were walking up the hill
de cintura para arriba
from the waist up
viven arriba
they live upstairs
los vecinos de arriba
our upstairs neighbours
me miró de arriba a bajo
He looked me up and down
mover algo de arriba abajo
to move something up and down
cambiar algo de arriba a abajo
to change sth completely
está en esta misma calle, más arriba
it’s further up this street
pon el cuadro más arriba
put the picture higher up
arriesgar la salud/el dinero/la vida
to risk your health
yo que tu no me arriesgaría
If I were you, I wouldn’t risk it
arrima la silla a la estufa
bring your chair closer to the stove
no te arrimes a la pared
don’t go near that door. It’s just been painted
arrinconar, cosa
to discaard
arrodillarse
to kneel
arrojar piedras a la policía
to throw stones at the police
le arrolló un coche
A car ran him over
el viento arrolló el tejado
the wind carried the roof away
arropate bien
wrap up well
arruga, piel
wrinkle
arruga, papel
crease
esta falda se arruga en seguida
this skirt creases very easily
dóblalo bien para que no se arrugue
fold it properly so that it doesn’t get crumpled
la tormenta ha arruinado las cosechas
the storm has ruined the crops
una obra de arte
a work of art
tienes arte para pintar
you show great skill at painting
como por arte de magia
as if by magic
un artefacto explosivo
an explosive device
arteria
artery
un artículo sobre Francia
an article about France
el artículo definido
the definite article
artículos de viaje/para el hogar
travel/household goods
el as de corazones
the ace of hearts
ser un as del deporte
to be an outstanding sportsman
ases del cinclismo
top cyclists
cordero asado
roast lamb
dos tipos asaltaron el banco
two men raided the bank
me asalto un enmascarado
I was mugged by a masked man
un asalto a una joyería
a raid on a jeweller’s
asalto a una persona
attack on somebody
asar
to roast
me estoy asando vivo
I’m roasting alive