A11 Flashcards

1
Q

Bark

A

bark 1
noun
[of dog] Bellen nt
▪ proverb: his bark is worse than his bite Hunde, die bellen, beißen nicht
intransitive verb
bellen
to bark at sb jdn anbellen; [person] jdn anfahren
to be barking up the wrong tree (figurative) (informal) auf dem Holzweg sein (inf)

2
noun
[of tree] Rinde f ⧫ Borke f

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Erfreuen

A

erfreuen
[ɛɐˈfrɔyən ]
Word forms: erfreut past participle
Verb Table transitive verb
to please
[Herz] to gladden
er wollte damit die Menschen erfreuen he wanted to give people pleasure
ja, sagte er erfreut yes, he said delighted(ly)
über jdn/etw erfreut sein to be pleased about sb/sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ounce

A
Unze
[ˈʊntsə  ]
feminine noun
Word forms: Unze genitive , Unzen plural
ounce
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ringeln

A
ringeln
[ˈrɪŋln  ]
Verb Table transitive verb
[Pflanze] to (en)twine
[Schwanz etc] to curl
see also geringelt
Verb Table reflexive verb
to curl
[Rauch] to curl up(wards)
der Schwanz des Schweins ringelt sich the pig has a curly tail
die Schlange ringelte sich um den Baum the snake coiled itself around the tree
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ringen

A
Ringen
[ˈrɪŋən  ]
neuter noun
Word forms: Ringens genitive, no plural
(sport) wrestling

(figurative) struggle
?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Damit nicht genug, mußte er auch noch um die Mutter und die Schwestern bangen.

A
bangen
[ˈbaŋən  ]
Verb Table intransitive verb (formal)
(= sich sorgen) to worry (um about)
um jds Leben bangen to fear for sb’s life
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Stick.

A

Stab. Der

Word forms: Stab(e)s genitive , Stäbe [ˈʃtɛːbə ] plural
1. rod
(= Gitterstab) bar
(= Spazierstock, Wanderstab) stick
(= Hirtenstab) crook
(= Dirigentenstab, für Staffellauf etc) baton
(für Stabhochsprung) (= Zeltstab) pole
(= Zauberstab) wand
den Stab über jdn brechen (figurative) to condemn sb
2.
(= Mitarbeiterstab) (military) staff
[von Experten] panel
(military) (= Hauptquartier) headquarters sing or pl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Q

A
Gier
[ɡiːɐ  ]
feminine noun
Word forms: Gier genitive, no plural
greed (nach for)
gierig
[ˈɡiːrɪç  ]
adjective
greedy
(nach Geld) avaricious
(= lüstern) lustful
gierig nach etw sein to be greedy for sth; (sexuell) to lust for sth

Also. Habgier. Habgierig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

PRONOUNCE

A
Spreu
[ʃprɔy  ]
feminine noun
Word forms: Spreu genitive, no plural
chaff
die Spreu vom Weizen trennen or sondern (figurative) to separate the wheat from the chaff
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To squat

A

Hockeyn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Explore around ärger

A
ärgerlich
[ˈɛrɡɐlɪç  ]
adjective
1. (= verärgert) annoyed
[Tonfall, Handbewegung] angry
ärgerlich über or auf jdn/über etw sein to be annoyed with sb/about sth
2. (= unangenehm) annoying
(stärker) infuriating
eine ärgerliche Tatsache an unpleasant fact
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Säubern

Info

A
säubern
[ˈzɔybɐn  ]
Verb Table transitive verb
1. (= reinigen) to clean
das Wasser (von Verschmutzung) säubern to cleanse the water
2. (figurative) (euphemistic)
[Partei, Buch] to purge (von of)
[Saal] to clear (von of)
(military) [Gegend] to clear (von of)
eine Region ethnisch säubern to ethnically cleanse a region
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Die Pest

A

Plague

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Puddle

A
Pfütze
[ˈpfʏtsə  ]
feminine noun
Word forms: Pfütze genitive , Pfützen plural
puddle
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Der Ordner

A

Folder

  1. steward
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ordentlich

A

See dict.

17
Q

Kloß. Der

A
Kloß
[kloːs  ]
masculine noun
Word forms: Kloßes genitive , Klöße [ˈkløːsə  ] plural
dumpling
(= Fleischkloß) meatball
(= Bulette) rissole
einen Kloß im Hals haben (figurative) to have a lump in one’s throat

lump
[lʌmp ]
noun
1. Klumpen m
[of sugar] Stück nt
2. (= swelling) Beule f
(inside the body) Geschwulst f
(in breast) Knoten m
(on surface) Huppel m (inf) ⧫ kleine Erhebung
with a lump in one’s throat (figurative) mit einem Kloß im Hals
it brings a lump to my throat dabei schnürt sich mir die Kehle zu.

18
Q

Protzen

A
protzen
[ˈprɔtsn  ]
Verb Table intransitive verb (informal)
to show off
mit etw protzen to show sth off
19
Q

Fell. Das

A

Fell
[fɛl ]
neuter noun
Word forms: Fell(e)s genitive , Felle plural
1. fur
[von Schaf, Lamm] fleece
[von toten Tieren] skin
ein gesundes Fell a healthy coat
2. (figurative) (informal)
(= Menschenhaut) skin
ein dickes Fell haben to be thick-skinned
jdm das Fell über die Ohren ziehen to pull the wool over sb’s eyes
ihn or ihm juckt das Fell he’s asking for a good hiding

20
Q

Info

A

jucken
[ˈjʊkn ]
Verb Table transitive verb or intransitive verb
to itch
es juckt mich am Rücken, der Rücken juckt mir or mich my back itches
der Stoff juckt mich this material makes me itch
es juckt mich, das zu tun (informal) I’m itching to do it (inf)
ihn juckt das Geld dabei (informal) he finds the money attractive
das juckt mich doch nicht (informal) I don’t care
lass jucken (slang) let your hair down (inf)

21
Q

Info

A

See Hut

Many expressions