8.1 [한국의 시] Flashcards
(21 cards)
암송하다
промовляти, повторювати
(보기 없이 외워서)
시를 암송하다
그늘
나무 그늘 사이에서
тінь
산보하다
산책하다
떠돌다
Блукати, скитатися (фізично)
Людина або тварина, яка не має постійного місця, постійно пересувається.
Приклад:
그는 직업 없이 떠돌며 살았다.
— Він жив, блукаючи без роботи.
Поширюватися (про чутки, новини, емоції)
Приклад:
이상한 소문이 마을에 떠돌고 있다.
— Дивні чутки ширяться селом.
Носитися в повітрі (вода, пил, запах тощо)
Приклад:
꽃향기가 공기 중에 떠돌았다.
— Аромат квітів витав у повітрі.
🔸 Схожі слова:
헤매다 — блукати (переважно в контексті розгубленості або фізично)
방황하다 — блукати, тинятися, втрачати напрям (також у переносному сенсі)
여기저기 맡아니는것(?) 다니는 것
주위를 떠돌겠습니다
고요하다
조용하다
그윽히
자세히
낭송하다
читати, виконувати 소리로
하물며
тим більше,
не кажучи вже про,
а що вже говорити про…
🔹 Приклади:
나는 어른도 무서운데, 하물며 아이는 얼마나 무섭겠어요?
— Я навіть як дорослий боюся, а що вже говорити про дитину?
한국어도 어려운데, 하물며 한자는 얼마나 어렵겠어요?
— Корейська вже складна, тим більше китайські ієрогліфи!
되풀이하다
오죽하다
시인
Поет (особа, яка пише вірші)
Приклад:
그는 유명한 시인이다.
— Він відомий поет.
시인의 작품을 읽다.
— Читати твори поета.
Свідок (особа, яка підтверджує факт чи подію, використовується в юридичному контексті)
Приклад:
사건의 시인으로 나섰다.
— Він став свідком події.
시인으로 법정에 서다.
— Виступити свідком у суді.
구절
짧은 표현
фраза
부채질
Махати віялом (в буквальному сенсі)
Це фізична дія, коли використовують 부채 (пуче) — віяло, щоб створити потік повітря або охолодити себе.
Приклад:
더운 날에는 부채질이 필요하다.
— В жаркий день потрібно махати віялом.
Розпалювати (в переносному значенні)
Використовується, коли говорять про розпалювання емоцій, конфліктів або ситуацій.
Приклад:
그 소문을 부채질하다.
— Підбурювати (розпалювати) чутки.
🔸 Синоніми:
자극하다 (чагукхада) — стимулювати, розпалювати, підбурювати.
비유하다
그 시인은 시를 쓰는 일을 뼈를 깎는 고통에 비유했다.
порівнювати (образно)
상징하다
임금의 얼굴을 용안 임금의 의자를 용상, 임금의 자식을 용손이라고 한 기록을 보면, “용” 임금을 상정하는 것이라고 할 수 있다.
символізувати
엿보다
속담이나 격언을 통해서 우리 조상들의 지혜를 엿볼 수 있다
підглягати, крадькома спостерігати 살짝 보다
중의적이다
한용운의 시에 자주 등장하는 ‘님’은 상황에 따라 조국, 부처, 애인 등의 여러 가지로 해석될 수 있는중1
의적인시어이다.
мати подвійне значення
함축하다
작가는 자신의 의도를 겉으로 드러내지 않고 시 속에 함축해 표현하기 때문에 독자들은 시 감상을 어럽
게 느끼는 경우가 많다.
мати підтекст, прихований зміст
해석하다
тлумачити, інтерпретувати
시는 비유와 상징이 많기 때문에 글자 그대로만 해석해서는 속에 담긴 깊은 뜻을 알기 어렵다.
나타내다
요즘 학생들은 자신의 생각을 나타내는 데SNS를 적극적으로 활용하는 편이다.
виявляти, показувати, виражати