8.1 [한국의 시] Flashcards

(21 cards)

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

암송하다

A

промовляти, повторювати
(보기 없이 외워서)
시를 암송하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

그늘

A

나무 그늘 사이에서
тінь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

산보하다

A

산책하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

떠돌다

A

Блукати, скитатися (фізично)

Людина або тварина, яка не має постійного місця, постійно пересувається.

Приклад:

그는 직업 없이 떠돌며 살았다.
— Він жив, блукаючи без роботи.

Поширюватися (про чутки, новини, емоції)

Приклад:

이상한 소문이 마을에 떠돌고 있다.
— Дивні чутки ширяться селом.

Носитися в повітрі (вода, пил, запах тощо)

Приклад:

꽃향기가 공기 중에 떠돌았다.
— Аромат квітів витав у повітрі.

🔸 Схожі слова:

헤매다 — блукати (переважно в контексті розгубленості або фізично)

방황하다 — блукати, тинятися, втрачати напрям (також у переносному сенсі)

여기저기 맡아니는것(?) 다니는 것
주위를 떠돌겠습니다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

고요하다

A

조용하다

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

그윽히

A

자세히

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

낭송하다

A

читати, виконувати 소리로

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

하물며

A

тим більше,

не кажучи вже про,

а що вже говорити про…

🔹 Приклади:
나는 어른도 무서운데, 하물며 아이는 얼마나 무섭겠어요?
— Я навіть як дорослий боюся, а що вже говорити про дитину?

한국어도 어려운데, 하물며 한자는 얼마나 어렵겠어요?
— Корейська вже складна, тим більше китайські ієрогліфи!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

되풀이하다

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

오죽하다

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

시인

A

Поет (особа, яка пише вірші)

Приклад:

그는 유명한 시인이다.
— Він відомий поет.

시인의 작품을 읽다.
— Читати твори поета.

Свідок (особа, яка підтверджує факт чи подію, використовується в юридичному контексті)

Приклад:

사건의 시인으로 나섰다.
— Він став свідком події.

시인으로 법정에 서다.
— Виступити свідком у суді.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

구절

A

짧은 표현
фраза

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

부채질

A

Махати віялом (в буквальному сенсі)

Це фізична дія, коли використовують 부채 (пуче) — віяло, щоб створити потік повітря або охолодити себе.

Приклад:

더운 날에는 부채질이 필요하다.
— В жаркий день потрібно махати віялом.

Розпалювати (в переносному значенні)

Використовується, коли говорять про розпалювання емоцій, конфліктів або ситуацій.

Приклад:

그 소문을 부채질하다.
— Підбурювати (розпалювати) чутки.

🔸 Синоніми:

자극하다 (чагукхада) — стимулювати, розпалювати, підбурювати.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

비유하다

A

그 시인은 시를 쓰는 일을 뼈를 깎는 고통에 비유했다.
порівнювати (образно)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

상징하다

A

임금의 얼굴을 용안 임금의 의자를 용상, 임금의 자식을 용손이라고 한 기록을 보면, “용” 임금을 상정하는 것이라고 할 수 있다.

символізувати

17
Q

엿보다

A

속담이나 격언을 통해서 우리 조상들의 지혜를 엿볼 수 있다
підглягати, крадькома спостерігати 살짝 보다

18
Q

중의적이다

A

한용운의 시에 자주 등장하는 ‘님’은 상황에 따라 조국, 부처, 애인 등의 여러 가지로 해석될 수 있는중1
의적인시어이다.

мати подвійне значення

19
Q

함축하다

A

작가는 자신의 의도를 겉으로 드러내지 않고 시 속에 함축해 표현하기 때문에 독자들은 시 감상을 어럽
게 느끼는 경우가 많다.

мати підтекст, прихований зміст

20
Q

해석하다

A

тлумачити, інтерпретувати
시는 비유와 상징이 많기 때문에 글자 그대로만 해석해서는 속에 담긴 깊은 뜻을 알기 어렵다.

21
Q

나타내다

A

요즘 학생들은 자신의 생각을 나타내는 데SNS를 적극적으로 활용하는 편이다.

виявляти, показувати, виражати