A1-A2 Unité 10 Flashcards

1
Q

CUISINE ATTITUDE, COURS DE CUISINE A PARIS !

A

ατελιέ μαγειρικής, μαθήματα μαγειρικής στο Παρίσι!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

v. discuter

A

συζητάω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

la télé (télévision)

A

η τηλεόραση

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

TF1

A

ένα γαλλικό κανάλι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

un match

A

ένα ματς, ένας αγώνας

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ça suffit !

A

φτάνει πια!, αρκετά!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

absolument

A

οπωσδήποτε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

une émission

A

μια εκπομπή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

avoir l’intention de

A

σκοπεύω να

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

passer à la télé

A

προβάλλεται στην τηλεόραση

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

une réunion de travail

A

μια επαγγελματική συνάντηση

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

v. annuler

A

ακυρώνω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

v. durer

A

διαρκώ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ça dépend

A

εξαρτάται

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

un loisir

A

ένα χόμπι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pour… accepter ou refuser

A

για να… δεχτείτε ή να αρνηθείτε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Oui, pourquoi pas ?

A

Ναι, γιατί όχι;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

J’accepte avec plaisir, merci.

A

Ευχαρίστως.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Oui, c’est une bonne idée.

A

Ναι, είναι καλή ιδέα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

D’accord !

A

Εντάξει!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Désolé(e) ! Je ne peux pas.

A

Λυπάμαι, δεν μπορώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Impossible, je suis pris(e).

A

Αδύνατον, δεν είμαι διαθέσιμος/η.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Je suis vraiment désolé(e) !

A

Λυπάμαι πολύ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Non, ça (ne) me dit rien !

A

Όχι, δεν μου λέει και κάτι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Pour... exprimer une appréciation
για να... εκφράσετε μια εκτίμηση
26
C'est vraiment un film/un spectacle à voir !
Είναι πραγματικά μια ταινία/ένα θέαμα που πρέπει να δείτε!
27
C'est génial ! Magnifique !
Είναι τέλειο! Καταπληκτικό!
28
J'ai trouvé ça passionnant ! Extraordinaire !
Το βρήκα συναρπαστικό! Εξαιρετικό!
29
C'est un acteur/chanteur/compositeur génial.
Είναι ένας εξαιρετικός ηθοποιός/τραγουδιστής/συνθέτης.
30
Les décors/les costumes/les acteurs sont sublimes !
Τα σκηνικά/τα κοστούμια/οι ηθοποιοί είναι υπέροχοι!
31
J'ai trouvé ça nul/très mauvais/ennuyeux.
Το βρήκα χάλια/πολύ κακό/βαρετό.
32
Je n'ai pas aimé du tout.
Δεν μου άρεσε καθόλου.
33
C'est très décevant !
Πολύ απογοητευτικό!
34
Le scénario est banal/pas très original.
Το σενάριο είναι μπανάλ/δεν είναι πολύ πρωτότυπο.
35
C'est vraiment un mauvais film.
Είναι πραγματικά μια κακή ταινία.
36
Vous avez été au cinéma avec un(e) ami(e). Vous n'avez pas aimé le film. Il/Elle a aimé.
Πήγατε σινεμά με έναν/μια φίλο/η σας. Δεν σας άρεσε η ταινία. Του/της άρεσε.
37
Vous invitez un(e) ami(e) à un concert. Il/Elle refuse.
Καλείτε έναν/μια φίλη σε μια συναυλία. Αρνείται.
38
Le livre
το βιβλίο
39
lire un livre, la lecture
διαβάζω ένα βιβλίο, η ανάγνωση
40
un auteur, un écrivain
ένας συγγραφέας
41
un roman, un polar
ένα μυθιστόρημα, ένα αστυνομικό
42
une histoire d'amour
μια ιστορία αγάπης
43
une BD (bande-dessinée), un manga
ένα κόμικ, ένα μάνγκα (= γιαπωνέζικα κόμικ)
44
la littérature
η λογοτεχνία
45
un chef-d'œuvre
ένα αριστούργημα
46
un prix littéraire
ένα βραβείο λογοτεχνίας
47
un grand classique
ένα κλασσικό
48
v. obtenir
παίρνω
49
v. recevoir
λαμβάνω
50
commercial(e)
εμπορικό
51
Le cinéma
O κινηματογράφος
52
le metteur en scène
ο σκηνοθέτης
53
la version originale (VO)
η πρωτότυπη εκδοχή
54
les sous-titres
οι υπότιτλοι
55
doublé(e)
μεταγλωττισμένο
56
un prix, primé(e)
ένα βραβείο, βραβευμένο
57
sortir en salle
βγαίνει στις αίθουσες
58
la dernière séance
η τελευταία προβολή
59
un film classique
μια κλασσική ταινία
60
une comédie, une comédie musicale
μια κωμωδία, ένα μιούζικαλ
61
un drame
ένα δράμα
62
un film fantastique
μια ταινία φαντασίας
63
un film de science-fiction
μια ταινία επιστημονικής φαντασίας
64
un film d'action/d'aventure
μια ταινία με δράση/περιπέτειας
65
un film d'horreur
μια ταινία τρόμου
66
un thriller
ένα θρίλερ
67
un dessin animé
ένα κινούμενο σχέδιο
68
un film d'animation
μια ταινία animation
69
La télévision
Η τηλεόραση
70
un poste de télévision
μια τηλεόραση
71
une chaîne publique/privée
ένα δημόσιο/ ιδιωτικό κανάλι
72
un téléspectateur
ένας τηλεθεατής
73
un présentateur, un animateur
ένας παρουσιαστής
74
allumer ≠ éteindre la télé
ανάβω ≠ σβήνω την τηλεόραση
75
une émission de télé-réalité
ένα ριάλιτι
76
une émission culinaire
μια μαγειρική εκπομπή
77
une série, un film
μια σειρά, μια ταινία
78
un jeu télévisé
ένα τηλεοπτικό παιχνίδι
79
un documentaire
ένα ντοκιμαντέρ
80
le J-T (journal télévisé)
το δελτίο ειδήσεων
81
un reportage
ένα ρεπορτάζ
82
la météo
το δελτίο καιρού, ο καιρός
83
un ordinateur
ένας υπολογιστής
84
un internaute
ο χρήστης (ίντερνετ), ο σέρφερ
85
aller sur un site
πάω σε μια ιστοσελίδα
86
surfer/naviguer
σερφάρω (στο ίντερνετ)
87
aller sur Internet
πάω στο ίντερνετ
88
utiliser un moteur de recherche
χρησιμοποιώ μια μηχανή αναζήτησης
89
entrer ses coordonnées
εισάγω τα στοιχεία μου (επικοινωνίας)
90
taper le nom du site
πληκτρολογώ το όνομα της ιστοσελίδας
91
cliquer sur un lien
πατάω έναν σύνδεσμο
92
valider une commande
επιβεβαιώνω μια παραγγελία
93
mettre un site dans ses favoris
βάζω μια ιστοσελίδα στα αγαπημένα μου
94
télécharger un documentaire
κατεβάζω ένα ντοκιμαντέρ
95
faire des achats en ligne
ψωνίζω διαδικτυακά
96
fréquenter les réseaux sociaux
παρακολουθώ (συχνάζω στα) τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης
97
enregistrer un document
αποθηκεύω ένα έγγραφο
98
un article
ένα τεμάχιο
99
le panier
το καλάθι
100
revenir en arrière
πηγαίνω πίσω
101
la flûte
το φλάουτο
102
la guitare
η κιθάρα
103
la batterie
τα ντραμς
104
le piano
το πιάνο
105
le violon
το βιολί
106
le saxophone
το σαξόφωνο
107
l'accordéon
το ακορντεόν
108
l'harmonica
η φυσαρμόνικα
109
v. écouter
ακούω
110
v. chanter
τραγουδάω
111
la chorale
η χορωδία
112
v. jouer
παίζω
113
le jardinage
η κηπουρική
114
le bricolage
το μαστόρεμα, η χειροτεχνία
115
Arrêter son cinéma.
Σταματάω να παίζω/κάνω θέατρο.
116
Monter sur les planches.
Βγαίνω στο σανίδι.
117
La musique adoucit les mœurs.
Η μουσική εξημερώνει τα ήθη.
118
Faire une scène à quelqu'un.
Κάνω/γίνεται φασαρία/σκηνή κάποιον.
119
v. lire
διαβάζω
120
v. écrire
γράφω
121
v. recevoir
λαμβάνω
122
Les pronoms personnels complément d'objet indirect (COI)
οι προσωπικές αντωνυμίες με έμμεσο αντικείμενο .
123
me/m'
μου
124
te/t'
σου
125
lui
του
126
lui
της
127
nous
μας
128
vous
σας
129
leur
τους
130
leur
τις
131
Thomas parle à Enzo → Thomas lui parle
Ο Τόμας μιλάει στον Ένζο. → Ο Τόμας του μιλάει.
132
Le présent progressif
ο προοδευτικός ενεστώτας
133
je suis en train de
κάνω κάτι αυτή τη στιγμή
134
La négation
η άρνηση
135
Le festival de Cannes
το φεστιβάλ των Καννών
136
v. fonder
ιδρύω
137
durant
κατά τη διάρκεια
138
le but
ο σκοπός
139
v. révéler
αποκαλύπτω
140
l'évolution
η εξέλιξη
141
v. célébrer
γιορτάζω
142
le 7e art
η 7η τέχνη
143
v. médiatiser
προβάλλω στα μέσα μαζικής ενημέρωσης
144
notamment
κυρίως, ιδιαιτέρως
145
la cérémonie d'ouverture
η τελετή έναρξης
146
le tapis rouge
το κόκκινο χαλί
147
la montée des marches
το ανέβασμα των σκαλοπατιών
148
la gloire
η δόξα
149
la plus haute distinction
η μεγαλύτερη διάκριση
150
la Palme d'Or
ο Χρυσός Φοίνικας
151
la production cinématographique
η κινηματογραφική παραγωγή
152
en dehors de
εκτός από
153
officiel(le)
επίσημο
154
un producteur
ένας παραγωγός
155
un distributeur
ο έμπορος, ο διανομέας
156
la présence
η παρουσία
157
une catégorie professionnelle
μια επαγγελματική κατηγορία
158
un guide touristique
ένας τουριστικός οδηγός
159
un manuel scolaire
ένα σχολικό εγχειρίδιο
160
équipé(e)
εξοπλισμένο
161
v. disposer
διαθέτω
162
une pièce
ένα δωμάτιο
163
régulièrement
τακτικά
164
principalement
κυρίως
165
la législation
η νομοθεσία
166
illégal(e)
παράνομο
167
la curiosité
η περιέργεια
168
v. retrouver
ξαναβρίσκω
169
v. éviter
αποφεύγω
170
garder contact
κρατάω/μένω σε επαφή
171
v. estimer
εκτιμώ
172
positif, positive
θετικός/ή
173
négatif, négative
αρνητικός/ή
174
un conflit
η σύγκρουση (μεταξύ ατόμων)
175
Quel est votre passe-temps favori ?
Ποιο είναι το αγαπημένο σας χόμπι;
176
La BD franco-belge
τα γαλλο-βελγικά κόμικ
177
les choses
τα πράγματα
178
être à part
ξεχωρίζω
179
le marché de l'édition
η εκδοτική αγορά
180
un éditeur
ένας εκδότης
181
l'enfance
η παιδική ηλικία
182
v. conquérir
κατακτώ
183
les adultes
οι ενήλικες
184
v. commencer
αρχίζω
185
la mondialisation
η παγκοσμιοποίηση
186
la révolution technologique
η τεχνολογική επανάσταση
187
la concurrence
ο ανταγωνισμός
188
sévère
αυστηρός/ή
189
Racontez brièvement un film que vous avez vu et donnez votre opinion sur ce film.
Διηγηθείτε σύντομα μια ταινία που έχετε δει και πείτε την γνώμη σας.
190
Un(e) ami(e) français(e) qui habite à Cannes vous invite à passer deux semaines chez lui/elle pendant la période du Festival de Cannes. Vous lui écrivez un mail pour le/la remercier de son invitation et lui dire que vous acceptez. Vous lui dites aussi ce que vous aimeriez faire pendant votre séjour.
Ένας/μια φίλος/η σας Γάλλος/ίδα που μένει στις Κάννες σας καλεί να περάσετε δυο βδομάδες σπίτι του/της κατά την περίοδο του Φεστιβάλ των Καννών. Του/της γράφετε ένα μειλ για να τον/την ευχαριστήσετε για την πρόσκληση και να του/της πείτε ότι δέχεστε. Του/της λέτε επίσης τι θα θέλατε να κάνετε κατά την διάρκεια της διαμονής σας.