C Flashcards

1
Q

assister

A

to help, assist, support, give aid to; to comfort, be with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

assister à

A

to see, witness; to be present, attend, be at/there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

assister à des cours

A

to take a course/classes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

aviser

A

to decide, make a decision; to inform, let sb know

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

avisé

A

wise, shrewd, sound, well-considered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

s’aviser de (qch)

A

to realise, notice, become aware of sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

s’aviser de faire (qch)

A

to risk doing sth, dare to do sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

être bien/mal avisé de faire

A

to be a good/bad idea to do sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

bercer

A

to rock, cradle, lull, soothe; to beguile, delude; to bring sb up, raise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

se bercer d’illusions

A

to delude yourself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ça a fait tilt

A

the penny dropped, it suddenly clicked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ça a fait tilt entre nous

A

we clicked when we met

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Comment ça se fait?

A

How come?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

les commérages

A

gossip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

confondre

A

to get mixed up, mistake, confuse; to confound, baffle, stun; to foil; to combine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

se confondre

A

to become mixed up/confused

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

se confondre avec (qch)

A

to merge/blend into sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

se confondre en excuses

A

to apologise profusely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

se confondre en remerciements

A

to thank sb profusely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

la contenance

A

capacity; attitude; composure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

faire bonne contenance

A

to keep your composure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

perdre contenance

A

to lose your composure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

se donner une contenance

A

to put up a front

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

égarer

A

to lose, misplace; to distort; to get the better of sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
s'égarer
to get lost; to disgress; to forget yourself
26
embêter (fam)
to annoy, irritate, bother, be a nuisance
27
s'embêter
to be/get bored; to bother with, worry about
28
emmener
to take (transport; go with sb); to lead
29
s'enfuir
to flee, run away, make your escape
30
s'enfuir à toutes jambes
to leg it
31
l'esprit (m)
mind, psyche, intellect; sense; spirit, ghost
32
à l'esprit fermé
to be close-minded, narrow-minded
33
l'état d'esprit
state of mind; mood
34
étroit d'esprit
narrow-minded
35
ouvert d'esprit
open-minded, broad-minded
36
avoir (qch) à l'esprit
to have sth in mind
37
avoir bon esprit
to be open-minded, be approachable, be good-natured
38
avoir de l'esprit
to be witty
39
avoir l'esprit à faire (qch)
to be in the mood to do sth, feel like doing sth
40
avoir l'esprit de compétition
to be competitive
41
avoir l'esprit de famille
to be family-oriented
42
avoir l'esprit d'escalier
to be slow off the mark, always think of a witty comeback when it's too late
43
avoir l'esprit mal tourné
to have a dirty mind
44
avoir l'esprit vif
to be quick-witted
45
avoir mauvais esprit
to be a negative person, have a negative outlook
46
chasser (qch) de son esprit
to get sth out of your head
47
l'esprit de contradiction
argumentative nature
48
faire du mauvais esprit
to be nasty, make snide remarks
49
faire le vide dans son esprit/sa tête
to clear your mind
50
garder (qch) à l'esprit
to bear/keep sth in mind
51
l'idée m'a traversé l'esprit
the idea crossed my mind
52
(s')occuper l'esprit
to keep your mind off things, occupy your mind
53
la tournure d'esprit
way of thinking
54
étroit
narrow
55
être/se sentir à l'étroit
to be/feel cramped/hemmed in, not have much space; to be tight (clothes)
56
s'évanouir
to faint, pass out; to vanish, disappear
57
facturer
to charge (sth) for (sth)
58
facturer (qch) à (qn)
to charge sb for sth
59
facturer (qn)
to bill/invoice sb
60
surfacturer
to overcharge
61
la facture
receipt; bill, invoice
62
la facture (non) échue
bill that is not yet due; overdue bill
63
régler une facture
to pay a bill
64
facturable à (qn)
chargeable to, payable by
65
l'adresse de facturation
billing address
66
la facturette
card receipt
67
fiable
reliable, dependable, trustworthy
68
fouiller
to search, conduct a search of; to rummage/go through; to excavate; to rack your brains; to look deeply into
69
se fouiller (fam)
dream on
70
fouiller dans ses souvenirs/son esprit
to search your memory/mind
71
fuir
to flee, run away; to leak; to avoid, shun; to fly by
72
fuir (qch) comme la peste
to avoid like the plague
73
fuir les problèmes
to avoid/run away from one's problems
74
faire fuir (qn)
to put sb off, deter; to scare sb off
75
la malchance
bad luck, misfortune
76
jouer de malchance
to be plagued by bad luck
77
par malchance
unfortunately
78
pour comble de malchance
to cap it all off, to make things worse
79
se moquer de qch
to pay no attention to sth, not care/give a damn about sth
80
se moquer de qn
to laugh at, make fun of, tease, taunt; to make a fool of
81
s'en moquer
to really not care, not give a damn
82
se moquer du monde
to have one hell of a nerve, to be taking the piss
83
nickel (fam)
spotless, spick and span; great, excellent, awesome
84
c'est nickel
it's fantastic, it's amazing
85
nier
to deny, refute
86
nier l'évidence
to ignore the evidence, deny the obvious
87
nier tout en bloc
to deny everything completely
88
oser
to dare; to be daring, be bold
89
oser faire (qch)
to dare to do sth, have the audacity/cheek to do sth
90
osé
daring, audacious; risqué
91
outrepasser
to overstep; to override
92
pile-poil (fam)
exactly, right, dead
93
plaisanter (sur)
to joke, mess around; to tease, make fun of sb
94
Qu'est-ce qu'il y a?
What's wrong? What is it?
95
rapprocher
to bring sth closer; to bring sth forward; to magnify, enlarge
96
rapprocher qch de qch
to compare sth with sth
97
rapprocher qn de qn
to put sb in touch with sb
98
se rapprocher (de)
to come/get/move closer; to become more frequent; to be getting there; to become/grow closer
99
remplir
to fill, refill; to fill sth in
100
se remplir
to fill up
101
remplir ses objectifs
to achieve your targets
102
remplir son rôle
to do your job, carry out your duties, fulfil your responsibilities
103
remplir un critère/une condition
to meet/fulfil a criterion/condition/requirement
104
royalement (fam)
royally, utterly, completely
105
se moquer royalement de (qch)
could not care less about sth
106
taquiner
to tease, annoy
107
se taquiner
to tease each other
108
tromper
to mislead, deceive, trick, outwit; to cheat on sb; to fail (memory); to betray
109
se tromper
to make a mistake, be mistaken
110
se tromper de chemin
to take the wrong path
111
se tromper lourdement/royalement
to make a big/huge mistake
112
se tromper sur le compte de (qn)
to be mistaken about sb
113
se tromper sur toute la ligne
to get everything wrong, be way off the mark
114
tromper l'attente/le temps
to kill time
115
tromper l'ennui/la faim
stave off boredom/hunger
116
tu ne peux pas te tromper
you can't go wrong
117
(le) veuf
widowed, widower
118
la veuve
widow