Calle 13- Latinoamérica Flashcards

1
Q

I am

A

Soy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I am what they left

A

Soy lo que dejaron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I’m all left over from what was stolen

A

Soy toda la sobra de lo que se robaron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A town hidden at the summit

A

Un pueblo escondido en la cima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

My skin is leather, that’s why it can withstand any weather

A

Mi piel es de cuero por eso aguanta cualquier clima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I am a smoke factory

A

Soy una fábrica de humo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Peasant labour hand for your consumption

A

Mano de obra campesina para tu consumo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Cold front in the middle of Summer

A

Frente de frío en el medio del verano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Love in the Time of Cholera, my brother!

A

El amor en los tiempos de cólera, mi hermano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The sun that is born and the day that dies

A

El sol que nace y el día que muere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

with the very best sunsets

A

con los mejores atardeceres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I am the development in raw flesh

A

Soy el desarrollo en carne viva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A political speech without saliva

A

Un discurso político sin saliva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The prettest faces I have ever know

A

Las caras más bonitas que he conocido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I am the photograph of a missing person

A

Soy la fotografía de un desconocido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The blood inside your veins

A

La sangre dentro de tus venas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I am the piece of land that is worth

A

Soy un pedazo de tierra que vale la pena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

A basket with beans

A

Una canasta con fríjoles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I am Maradona versus England scoring you two goals

A

Soy Maradona contra Inglaterra anatándote dos goles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I am what sustains my flag

A

Soy lo que sostiene mi bandera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

The spine of the planet is my mountain range

A

La espina dorsal del planeta es mi cordillera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I am what my father taught me

A

Soy lo que me enseñó mi padre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Whoever doesn’t love his country, doesn’t love his mother

A

Él que no quiere a su patria, no quiere a su madre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I am Latin America

A

Soy América Latina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

A people without legs but that walks anyway

A

Un pueblo sin piernas pero que camina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

You can not buy the wind

A

Tú no puedes comprar el viento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

You can not buy the sun

A

Tú no puedes comprar el sol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

You can not buy the rain

A

Tú no puedes comprar la lluvia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

You can not buy the heat

A

Tú no puedes comprar el calor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

You can not buy the clouds

A

Tú no puedes comprar las nubes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

You can not buy the colours

A

Tú no puedes comprar los colores

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

You can not buy my joy

A

Tú no puedes comprar mi alegría

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

You can not buy my pains

A

Tú no puedes comprar mis dolores

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

You can not buy the wind

A

Tú no puedes comprar el viento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

You can not buy the heat

A

Tú no puedes comprar el calor

36
Q

You can not buy the rain

A

Tú no puedes comprar la lluvia

37
Q

You can not buy the heat

A

Tú no puedes comprar el calor

38
Q

You can not buy the clouds

A

Tú no puedes comprar las nubes

39
Q

You can not buy the colours

A

Tú no puedes comprar los colores

40
Q

You can not buy my joy

A

Tú no puedes comprar mi alegría

41
Q

You can not buy my pains

A

Tú no puedes comprar mis dolores

42
Q

I have the lakes, I have the rivers

A

Tengo los lagos, tengo los ríos

43
Q

I have my teeth for when I smile

A

Tengo mis diente pa’ cuando me sonrío

44
Q

The snow that makes up my mountains

A

La nieve que maquilla mis montañas

45
Q

I have the sun that dries me and the rain that bathes me

A

Tengo el sol que me seca y la lluvia que me baña

46
Q

A desert inebriated with peyote, a gulf of pulque

A

Un desierto embriagado con peyote, un trago de pulque

47
Q

to sing with the coyotes

A

para cantar con los coyotes

48
Q

all what I need

A

todo lo que necesito

49
Q

I have my lungs breathing clear light blue

A

Tengo mis pulmones respirando azul clarito

50
Q

The height that suffocates

A

La altura que sofoca

51
Q

I am the molars of my mouth chewing coca

A

Soy las muelas de mi boca mascando coca

52
Q

Autumn with its fainted leaves

A

El otoño con sus hojas desmalladas

53
Q

The verses written under the starry night

A

Los versos escritos bajo la noche estrellada

54
Q

A vineyard replete of grapes

A

Una viña repleta de uvas

55
Q

A cane field under the sun in Cuba

A

Un cañaverol bajo el sol en Cuba

56
Q

I am the Carribean Sea that guard the little houses

A

Soy el Mar Caribe que vigila las casitas

57
Q

doing rituals with holy water

A

Haciendo rituales de agua bendida

58
Q

The wind that combs my hair

A

El viento que peina mi cabello

59
Q

A am all the saints that hang from my neck

A

Soy todos los santos que cuelgan mi cuello

60
Q

The juice of my fight is not artificial

A

El jugo de mi lucha no es artificial

61
Q

Because the fertiliser of my land is natural

A

Porque el abono de mi tierra es natual

62
Q

You can not buy the wind

A

Tú no puedes comprar el viento

63
Q

You can not buy the sun

A

Tú no puedes comprar el sol

64
Q

You can not buy the rain

A

Tú no puedes comprar la lluvia

65
Q

You can not buy the heat

A

Tú no puedes comprar el calor

66
Q

You can not buy the clouds

A

Tú no puedes comprar las nubes

67
Q

You can not buy the colours

A

Tú no puedes comprar los colores

68
Q

You can not buy my joy

A

Tú no puedes comprar mi alegría

69
Q

You can not buy my pains

A

Tú no puedes comprar mis dolores

70
Q

Let’s go walking

A

Vámonos caminando

71
Q

Let’s draw the way

A

Vámonos dibujando el camino

72
Q

You can not buy my life

A

Tú no puedes comprar mi vida

73
Q

My land is not for sale

A

Mi tierra no se vende

74
Q

Work in rough but with pride

A

Trabajo en bruto pero con orgullo

75
Q

Here it is shared, mine is yours

A

Aquí se comparte, lo mío es tuyo

76
Q

This folk doesn’t drown with tricks and surges

A

Este pueblo no se ahoga con marullos

77
Q

And if it collapses, I rebuild it

A

Y si se derrumba yo lo reconstruyo

78
Q

I neither blink when I look at you

A

Tampoco pestañeo cuando te miro

79
Q

To remember of my surname

A

Para que te recuerdes de mi apellido

80
Q

Operation Condor invading my nest

A

La Operación Condor invadiendo mi nido

81
Q

I forgive but never forget

A

Perdono pero nunca olvido

82
Q

Here struggle is perceived

A

Aquí se respira lucha

83
Q

I sing to be listened

A

Yo canto porque se escucha

84
Q

Here we stand

A

Aquí estamos de pie

85
Q

Long live America

A

Qué viva América