Citations Les Caractères Flashcards
(57 cards)
La valeur suprême réside dans ce qui a été conçu durant l’Antiquité grecque.
Section I « Des ouvrages de l’Esprit », fragment 1 (HP)
« Tout est dit, et l’on vient trop tard depuis plus de sept mille ans qu’il y a des hommes et qui pensent. »
Double énonciation/ deux niveaux de lecture si l’on repère la dimension autocritique du propos développé.
Accumulation liminaire fait d’Arrias un « monsieur je sais tout » : omniscience fortement remise en cause à l’époque de LB car s’instaure le principe du doute cartésien propre à suspendre le jugement absolu de l’homme qui sait.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 9
« Arrias a tout lu, a tout vu, il veut le persuader ainsi, c’est un homme universel, et il se donne pour tel ; il aime mieux mentir que de se taire ou de paraître ignorer quelque chose : on parle à la table d’un Grand d’une cour du Nord, il prend la parole […] il discourt […], il récit des historiettes qui y sont arrivées, il les trouve plaisantes. »
Gradation excessive, LB sort du vraisemblable en se montrant excessif dans ses propos.
Clausule : le narrateur disparait = c’est la fin du texte.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 12
« J’entends Théodecte de l’antichambre ; il grossit sa voix à mesure qu’il s’approche, me voilà entré ; il rit, il crie, il éclate, on bouche ses oreilles, c’est un tonnerre. »
Réflexion sur le langage et l’expression : réflexion métatextuelle.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 15
«rien d’heureux ne leur échappe, rien ne coule de source et avec liberté, ils parlent proprement et ennuyeusement. »
Citation de Montaigne qui apparait clairement comme l’un de ses maîtres à penser La Bruyère marque sa présence très fortement ici en utilisant le pronom « je » et en utilisant le verbe « aimer » ou il donne clairement son avis personnel.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 30
« Je n’aime pas un homme que je ne puis aborder le premier, ni saluer avant qu’il me salue, […] MONTAGNE dirait : Je veux avoir (…) »
Didactique, utilise un exemple pour être plus compréhensible et accentuer l’effet escompté. Exemplification.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 33
« C’est une faute contre la politesse que de louer immodérément en présence de ceux que vous faites chanter ou toucher un instrument, quelque autre personne qui a ces mêmes talents »
Écriture scientifique/de laboratoire en recherche continue. L’écriture fragmentaire est le cadre idéal de cette double recherche (plan des idées et plan de la manière de les exprimer).
Pour viser juste : faire court mais ni minimaliste, ni ennuyeux et à la recherche d’une pointe saillante qui en dirait plus que de trop longues phrases.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 45
« Un beau-père aime son gendre, aime sa bru. Une belle-mère aime son gendre, n’aime point sa bru. Tout est réciproque. »
La Bruyère utilise l’autopsie : attitude du moraliste par rapport au monde qui l’entoure.
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 65
« L’on a vu il n’y a pas longtemps un cercle de personnes des deux sexes, liées ensemble par la conversation et par un commerce d’esprit (…) »
Cynisme ++
Section VI « Des biens de Fortune », fragment 18
« Champagne, au sortir d’un long dîner qui lui enfle l’estomac,[…], signe un ordre qu’on lui présente, qui ôterait le pain à toute une province si l’on n’y remédiait ; il est excusable, quel moyen de comprendre dans la première heure de la digestion qu’on puisse quelque part mourir de faim. »
Construction en chiasme
Section VI « Des biens de Fortune », fragment 42
« L’on ouvre et l’on étale tous les matins pour tromper son monde ; et l’on ferme le soir après avoir trompé tout le jour »
LB agit non seulement en moraliste, mais aussi en anthropologue en ciblant son attention sur des cas d’espèce
Section VII « De la ville », fragment 8
« Un homme de robe à la Ville, et le même à la Cour, ce sont deux hommes ; revenu chez soi il reprend ses mœurs, sa taille et son visage qu’il y avait laissés ; il n’est plus si embarrassé, ni si honnête. »
Absurde dénoncé avec humour
Raisonnement par l’absurde
Section VII « De la ville », fragment 14
« Théramène était riche et avait du mérite ; il a hérité, il est donc très riche et d’un très grand mérite »
Pourrait se trouver dans la section « des femmes » : circularité des thèmes et des types.
Section VII « De la ville », fragment 16
« Cette fatuité de quelques femmes de la Ville, qui cause en elles une mauvaise imitation de celles de la Cour »
Jeu sur les proportions qui renvoie à l’optique de LB (cf. intro p. 27-30).
Section VIII « De la Cour », fragment 5
« L’on est petit à la Cour, et quelque vanité que l’on ait, on s’y trouve tel ; mais le mal est commun, et les grands mêmes y sont petits. »
Fait parler toute une catégorie de personnes englobées dans le pronom « ils »
Assertion, adresse directe au lecteur avec l’emploi de verbes à l’impératif
Semble donner des conseils directement au lecteur => discours paternalisant.
Section VII « De la ville », fragment 21
« parlez aux uns d’aunage de tarif ou de sol pour livre, et aux autres de voie d’appel, […] »
Optique
Section VIII « De la Cour », fragment 6
« La province est l’endroit d’où la Cour, comme dans son point de vue, paraît une chose admirable ; si l’on s’en approche, ses agréments diminuent comme ceux d’une perspective que l’on voit de trop près. »
LB se montre didactique et pédagogue (tout en restant poète)
Section VIII « De la Cour », fragment 10
« La Cour est comme un édifice bâti de marbre, je veux dire qu’elle est composée d’hommes fort durs, mais fort polis. »
Variation des expressions qui figurent la présence de LB
Section VIII « De la Cour », fragment 23
« Il n’y a rien à la Cour de si méprisable et de si indigne qu’un homme qui ne peut contribuer en rien à notre fortune ; je m’étonne qu’il ose se montrer. »
La maxime par sa brièveté encourt le risque de ne pas être retenue par son lecteur. Pour éviter ce danger (relatif), La Bruyère intercale l’énoncé d’une vérité brève entre deux fragments plus conséquents/ deux gros développements.
Section VIII « De la Cour », fragment 21
« C’est une grande simplicité que d’apporter à la Cour la moindre roture, et de n’y être pas un gentilhomme. »
LB est un maître du style court, du « style coupé »
Section VIII « De la Cour », fragment 34
« L’on voit des hommes tomber d’une haute fortune par les mêmes défauts qui les y avaient fait monter. »
S’englobe avec le lecteur, se range du côté des lecteurs, polyphonie de LB
Section VIII « De la Cour », fragment 25
« C’est beaucoup tirer de notre ami, si ayant monté une grande faveur, il est encore un homme de notre connaissance. »
Différents degrés d‘implicite, ici il est assez bas : donne un conseil/adresse directe au lecteur.
Section VIII « De la Cour », fragment 27
« Il ne faut rien exagérer, ni dire des cours le mal qui n’y est point […] »
LB rejette tout discours ampoulé/tout développement excessivement développé : milite pour une firme brève, concise et efficace
Caractérisation excessive des Caractères
Section V « De la Société et de la Conversation », fragment 11
« S’il conte une nouvelle, c’est moins pour l’apprendre à ceux qui l’écoutent, que pour avoir le mérite de la dire, et de la dire bien : elle devient un roman entre ses mains […] il tombe ensuite en des parenthèses. »
Recherche poétique qui se traduit dans le rythme et l’équilibre des phrases.
Section VIII « De la Cour », fragment 42
« On cherche, on s’empresse, on brigue, on se tourmente, on demande, on est refusé, on demande et on obtient »